Der touristische Diskurs und die Bedeutung interkultureller Kontakte in der Geschichte der Pemon-Kamarakoto von 1900 bis heute
1900 年至今佩蒙-卡马拉科托历史上的游客话语和跨文化接触的重要性
基本信息
- 批准号:132915184
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Research Grants
- 财政年份:2009
- 资助国家:德国
- 起止时间:2008-12-31 至 2012-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Indigene Tourismuskultur existiert im Zusammentreffen der als „traditionell“ gedachten indigenen Welt mit der Industriezivilisation in besonderen kulturellen Zwischen-Räumen und -Zeiten. Solche Begegnungen in Randzonen von Kulturen befördern Hybridisierung.In der Savanne Venezuelas praktizieren Touristen und ihre Gastgeber seit etwa 1950 eine heterogene neue Kultur, die mehr als ein Synkretismus ist: Der Tourismus hat einen eigenen Diskurs; er beeinflusst Sozialordnung und Wirtschaftsweise der Indigenen und trägt (für beide Seiten) auch rituelle Züge. In der materiellen Kultur finden sich eine neue Architektur und Wohnweise (Camp und Lodge als künstliche Begegnungsräume; selektierte, manipulierte Naturräume als Attraktionen) und „Airport Art“. Der touristische Diskurs ist mythisch geprägt – von den Mythen der Indianer über ihre Welt und von den touristischen „Paradiesmythen“. Auch orale und mediale Traditionen der Tourismusbranche (Reiseführer und -kataloge, Diashows, Werbespots) und der Touristen selbst (Urlaubserzählungen, Souvenirs, Videoabende; Internetforen, Blogs, online-Tagebücher, Reisecommunities) „mythifizieren“.Reale und virtuelle Räume touristischer Begegnung bilden Fixpunkte der Studie. Pemón identifizieren Wesen und Phänomene primär durch Verortung und Bewegung. Untersucht werden also das campamento, der sitio und die excursión – zentrale Elemente der touristischen Topographie. Auf der Grundlage einer multi-sited ethnography der Pemón-Kamarakoto soll der facettenreichen touristische Diskurs analysiert und interpretiert werden.
本土旅游文化存在于“传统”文化中,与本土文化和工业化息息相关。 Solche Begegnungen in Randzonen von Kulturen befördern Hybridisierung.In der Savanne Venices praktizieren Tourismen und ihre Gastgeber seit etwa 1950 eine heheterogene neue Kultur, die mehr als ein Synkretismus ist: Der Tourismus hat einen eigenen Diskurs; er beeinflusst Sozialordnung und Wirtschaftsweise der Indigenen und trägt (für beide Seiten) auch rituelle Züge.在 der materiellen 文化中找到 sich eine neue Architektur und Wohnweise(Camp und Lodge als künstliche Begegnungsräume;selektierte,manipulierte Naturräume als Attraktionen)和“机场艺术”。旅游话语是一个神话——来自印第安人的世界和旅游“天堂神话”的神话。 Auch orale und mediale Traditionen der Tourismusbranche (Reiseführer und -kataloge, Diashows, Werbespots) and der Tourismen selfbst (Urlaubserzählungen, Souvenirs, Videoabende; Internetforen, Blogs, online-Tagebücher, Reisecommunities) “mythifizieren”.Reale und 美德劳梅 旅游研究修复问题。 Pemón identifizieren Wesen und Phänomene primär durch Verortung und Bewegung。了解露营地、地点和游览——旅游地形的中心元素。佩蒙-卡马拉科托多地点民族志的基本原理对游客的面貌进行了分析和解释。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professor Dr. Bruno Illius其他文献
Professor Dr. Bruno Illius的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}














{{item.name}}会员




