Vom Handwerker zum Ingenieur - Japans "Modernisierung" aus der Sicht der Humankapitalbildung im technischen Bereich

从工匠到工程师——从技术领域人力资本形成看日本的“现代化”

基本信息

  • 批准号:
    20435163
  • 负责人:
  • 金额:
    --
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    德国
  • 项目类别:
    Research Grants
  • 财政年份:
    2005
  • 资助国家:
    德国
  • 起止时间:
    2004-12-31 至 2009-12-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

Japans Entwicklung zur Industrienation zwischen 1850 und 1920 wird bislang fast ausschließlich unter dem Aspekt seiner wirtschaftlichen Entwicklung betrachtet. Dabei wird dem Technologietransfer aus dem Westen große Bedeutung beigemessen, die Eigenleistung Japans dagegen häufig gering eingeschätzt. Dieser Einschätzung, die mehrheitlich von westlichen Wissenschaftlern vertreten wird, steht eine in jüngster Zeit sich deutlicher artikulierende japanische Auffassung gegenüber, die sich gegen den Anspruch der Universalität westlicher Entwicklungs- und Modernisierungstheorien wendet. Man verweist auf eigene Wissens- und Denktraditionen und hebt damit eine eigene, von der westlichen Rationalität sich unterscheidende Ausgangsposition hervor. Konsequenterweise ergibt sich daraus auch ein vom Westen unterschiedlicher Pfad in die Industrialisierung Japans. Das vorliegende Projekt untersucht nun, in welchem Maße etwa a) ein technisches ¿Erbe der Vergangenheit¿, also das traditionelle Handwerk mit seinem Verständnis von und Kenntnissen in technischer Mechanik, b) das technische Bildungswesen, das zur Aufnahme westlicher naturwissenschaftlicher Erkenntnisse und Methoden führte und bereits zu Beginn der Meiji-Zeit (1868-1912) zur Herausbildung von Humankapital in Form von Ingenieuren und Technikern beitrug, und c) der Prozess der Professionalisierung der Ingenieure mit all seinen Facetten, etwa der Verbandsbildung u.ä. Japans industrielle Entwicklung unterstützten.
日本1850年和1920年的工业化发展在当时的工业化发展水平上有很大的差距。大北将从西方大规模地转移技术,日本的固有优势将导致一个巨大的损失。西方科学家们的研究成果,在新的时代里,德国人对日本的研究成果越来越多,这种研究成果对西方的普遍性发展和现代性理论的研究也越来越多。人类追求自己的智慧和传统,并因此放弃了自己的智慧和传统,而西方的智慧和传统则使我们处于一种非常有利的地位。因此,这也是西方工业化国家在日本的一个不可忽视的教训。这是一个很好的项目,它有一个技术上的埃尔贝,也就是说,传统的手工艺品在技术力学上具有很强的理解力,B)技术教育,明治初期西方自然科学的研究与方法(1868-1912)zur Herausbildung von Humankapital in Form von Ingenieuren und Technikern beitrug,and c)der Prozess der Alisierung der Ingenieuren mit all seinen Facetten,etwa der Verbandsbildung u.ä.日本的工业发展正在进行中。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Professor Dr. Erich Pauer其他文献

Professor Dr. Erich Pauer的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

Historische, sprachliche, ökonomische und interethnische Verflechtungen im und zum "Gurunsi"-Gebiet (Burkina Faso) - am Beispiel der Handwerker (F 1)
“Gurunsi”地区(布基纳法索)的历史、语言、经济和种族间联系 - 以工匠为例 (F 1)
  • 批准号:
    5344884
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Collaborative Research Centres
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了