The importance of contextual clues and existing knowledge for the interpretation of metonymy by Japanese-speaking learners of English

语境线索和现有知识对于日语英语学习者解释转喻的重要性

基本信息

  • 批准号:
    16K16838
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.41万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
  • 财政年份:
    2016
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2016-04-01 至 2019-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
日本語母語話者による英語メトニミー表現の解釈エラー
以日语为母语的人解释英语转喻表达时的错误
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Mee Sonu;Hiroaki Kato;Keiichi Tajima.;鮮于媚;鮮于媚,加藤宏明,田嶋圭一;鮮于媚;鮮于媚・加藤宏明・田嶋圭一・荒井隆行;鮮于媚;鮮于媚・加藤宏明・田嶋圭一・荒井隆行;鮮于媚;有薗智美
  • 通讯作者:
    有薗智美
「日本語母語話者による英語メトニミー表現解釈における知識と文脈の役割」 (『認知言語学の新領域開拓研究―英語・日本語・アジア諸語を中心として―(仮題)』)
《知识和语境在日语母语者解释英语转喻表达中的作用》(《开拓认知语言学新领域的研究——聚焦英语、日语和亚洲语言——(暂定名)》)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    有薗智美 (森雄一;西村義樹;長谷川明香(編著))
  • 通讯作者:
    長谷川明香(編著))
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Arizono Satomi其他文献

Arizono Satomi的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了