Being ill away from home. Intercultural communication in hospitals

因病离家出走。

基本信息

项目摘要

Untersuchungsgegenstand des geplanten Forschungsvorhabens ist das Kranksein in der Fremde unter der Perspektive der damit in Zusammenhang stehenden interkulturellen Kommunikation. Der für das interkulturelle (Fremd-)Verstehen zentrale Begriff von "Kultur" wird als Ergebnis "wechselseitiger Übersetzungsprozesse", die sich unter asymmetrischen Bedingungen vollziehen, verstanden. Die interaktionsanalytische Dimension dieses Konzeptes, die das Aushandeln von kulturellen Unterschieden und kulturell geprägten Bedeutungen (Diskurse, Begriffe, Deutungsmuster) impliziert, eröffnet neue Perspektiven für das, was als "Eigenes" oder "Fremdes" begriffen wird, und darüber, wie Vermittlung möglich wird. Der Frage nach dem wechselseitigen kulturellen Fremdverstehen wird anhand eines gesellschaftlich relevanten interkulturellen Handlungsfeldes, den Migrantenpatienten im Krankenhaus, nachgegangen. Die ausländischen Patienten stehen während des Krankenhausaufenthaltes in einem Kommunikationsgefüge, das für ihren Gesundungsprozeß maßgeblich ist. Gerade die für den Patienten wichtige Interaktion mit dem medizinischen Personal und den Pflegekräften ist für den Migrantenpatienten i.d.R. eine interkulturelle Begegnung. Die Frage ist, ob und wie zwischen diesen Akteuren eine Auseinandersetzung über kulturelle Unterschiede und ein Aushandeln kulturell geprägter Bedeutungen stattfindet, ob und wie "Fremdes" und "Eigenes" konstruiert wird. Dazu sollen Verlauf, Charakteristika und Konstituenten der Begegnungskonstellation aus der Perspektive von medizinischem Personal, Pflegepersonal sowie den betroffenen ausländischen Patienten selbst rekonstruiert werden. Diesem Erkenntnisinteresse dient die Durchführung von teilnehmender Beobachtung auf zwei ausgewählten Stationen des Klinikums Nürnberg, die ethnographische Erhebung von Interaktionssituationen sowie die Durchführung von qualitativen, leitfadengestützten Interviews mit medizinischem und pflegerischem Personal sowie den Migrantenpatienten.
Interkulturelle(Fremd-)Verstehen Zentrale Begriff von“ Kultur”荒野,Wechselseitigerübersetzungsprozesse“和Interkulturelle床上用品是世界上最好的。贝德斯奇兰(Bedeutschland弗雷姆德斯(Fremdes)是“特征者”荒野的开始,以及世界的终结。 MaßgeblichiSt。 Kulturelle Unterschiede和Ein aushandeln kulturellgeprägterbedeutungen stattfindet,ob und ob wie' pflegepersonal sowie den betroffenenausländischen耐心Cherbst selbst rekonstruiert werden。 Diesem Erkenntnisinteresse在Medizinischem和Pflegerischem个人Sowie den migrantenpatienten中接受采访的采访。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Professor Dr. Manfred Stosberg其他文献

Professor Dr. Manfred Stosberg的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Professor Dr. Manfred Stosberg', 18)}}的其他基金

A changing public: The social construction of aging, exemplary seen in connection with the installation of long-term care insurance in Japan and Germany
不断变化的公众:老龄化社会建设,以日本和德国建立长期护理保险为例
  • 批准号:
    5223726
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Vorbereitung, Durchführung und Verlauf von Enthospitalisierungsprozessen aus der Sicht der Enthospitalisierer: Rekonstruktion des Handlungswissens durch Expertenbefragung
从非住院者的角度来看非住院过程的准备、实施和过程:通过专家调查重建行动知识
  • 批准号:
    5222258
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants

相似国自然基金

基于计算机视觉与多维时空特征耦合的游泳型鱼类患病程度表征模型研究
  • 批准号:
  • 批准年份:
    2022
  • 资助金额:
    54 万元
  • 项目类别:
    面上项目
基于密码子使用偏好性和毒力的相关关系研究动物冠状病毒致人患病风险差异的演化机制
  • 批准号:
    32270681
  • 批准年份:
    2022
  • 资助金额:
    54.00 万元
  • 项目类别:
    面上项目
基于计算机视觉与多维时空特征耦合的游泳型鱼类患病程度表征模型研究
  • 批准号:
    32273188
  • 批准年份:
    2022
  • 资助金额:
    54.00 万元
  • 项目类别:
    面上项目
基于DNA步行器和CRISPR/Cas12a系统信号级联放大策略的细菌性人兽共患病病原体双通道检测新方法研究
  • 批准号:
    82273686
  • 批准年份:
    2022
  • 资助金额:
    52.00 万元
  • 项目类别:
    面上项目

相似海外基金

EYS遺伝子異常を有する疾患特異的iPS細胞を用いた網膜色素変性の病態解明
使用具有 EYS 基因异常的疾病特异性 iPS 细胞阐明色素性视网膜炎的病理学
  • 批准号:
    24K12803
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Defensin遺伝子群の網羅的コピー数推定を用いた炎症性腸疾患発病・重症化因子の解析
利用防御素基因组的综合拷贝数估计分析炎症性肠病的发病和加重因素
  • 批准号:
    24K11101
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
遺伝性心筋症/不整脈に関与する病的バリアントの正確な決定と新規疾患発症機序の解明
准确测定遗传性心肌病/心律失常的致病变异并阐明新疾病发病机制
  • 批准号:
    24K11235
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
難病における病的バリアントに特有な疾患進行メカニズムの解明
阐明疑难杂症致病变异特有的疾病进展机制
  • 批准号:
    24K10453
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
パーキンソン病関連疾患における機能的脳ネットワークマーカーの開発
帕金森病相关疾病的功能性脑网络标记物的开发
  • 批准号:
    24K15767
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了