チベット大蔵経成立過程の基礎研究
藏文大藏经形成过程的基础研究
基本信息
- 批准号:63510015
- 负责人:
- 金额:$ 0.38万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
- 财政年份:1988
- 资助国家:日本
- 起止时间:1988 至 无数据
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
インド・チベット仏教学研究に際して、チベット語文献とりわけチベット語仏典の一大叢書であるチベット大蔵経は必須の研究資料文献として利用されている。そのチベット大蔵経はナルタン版、デルゲ版、北京版等の諸版が開版され、ギャンツェ写本等の筆写本も伝えられているが、それら諸版・本の基礎は14世紀のチベットの大学匠プトン・リンチェンドゥプによって築かれた。プトンが大蔵経を組織するに至るまでには、チベットでは8世紀後半以降、盛衰はあるものの数百年に亘る訳経の歴史を重ねている。本研究の目的は、この訳経史のうち"ダルマの破仏"後の衰退期を経て、10世紀後半頃から始まった仏教復興期に焦点を絞り、東チベットのカム地方から、「dBus・gTsanの出家者」と称される人達の手によって根本有部系の律が中央に復活され、その後の仏教僧団形成・発展の礎になった仏教活動を、チベット大蔵経成立過程の視点から解明することにある。本研究の成果は次の通りである。従来、根本資料の欠如と後代の文献の錯綜した記述とが原因で、東チベット方面からの仏教復興の実態が不明であったが、本研究では現存するチベット史書類を主とするチベット文献の解読・整理を通して、「dBus・gTsanの出家者」をその運動の主要な推進者と見なし、彼等の歴史像の一端を明らかにした。その結果、「dBus・gTsanの出家者」は、根本有部律の師資相承を担って中央に戻り、各地に「律」に基づく僧団を創設したこと、そして彼等の弟子は僧団を中心とする仏教活動を発展させて、やがてチベット仏教が宗派分立時代に入る契機を作ったことが明らかになった。また、チベット大蔵経の「律部」のうち、注疏関係はこの復興期以後に初めて翻訳されたものがかなりあるが、それは戒律復活に傾注した当時のチベット仏教界の動向を反映することが分かった。
A large series of teaching and research literature is available in English and Chinese. The original version of the Chinese language was published in the 14th century. The original version was published in the 14th century. The history of the Great Revolution has been repeated since the late 8th century. The purpose of this study is to study the decline period after the historical development of the ancient times, the focus of the revival period of the ancient religion in the second half of the 10th century, the local development of the ancient religion, the revival of the basic law of some parts of the ancient religion, the development of the ancient religion and the activities of the ancient religion. The view point of the establishment process of the great system is explained in detail. The results of this research are very important. In the past, the fundamental data were incomplete, such as the complex description of the literature of the ten generations. The reasons for the lack of information were unclear. In this study, the existing history books were the main subjects. The documents were analyzed and collated. The main promoters of the movement were "dBus·gTsan's monks." One end of their history images was clearly identified. As a result,"dBus·gTsan's monks" are basically responsible for the teachers 'mutual commitment of the central government, the local "law" and the "law" foundation. They are the disciples of the "law" and the center of the "teaching activities." The relationship between the "Law Department" and the "Law Department" of the Great Revolution reflects the trend of the religious community at the beginning of the revival period.
项目成果
期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
川越 英真其他文献
川越 英真的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('川越 英真', 18)}}的其他基金
チベット訳経史の研究
藏文翻译史研究
- 批准号:
57710007 - 财政年份:1982
- 资助金额:
$ 0.38万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
相似海外基金
チベット訳経史の研究
藏文翻译史研究
- 批准号:
57710007 - 财政年份:1982
- 资助金额:
$ 0.38万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)