A STUDY OF PROVIDING OLD STYLE KANJI FONTS AND KOREAN PATICULAR STYLE KANJI, HANGLE AND SYMBOLS FOR ACCUMURATING AND SERVICES OF OLD KOREAN BOOKS' BIBLIOGRAPHY IN JAPAN

提供旧体汉字字体和韩文特体汉字、韩文、符号的日本旧韩书书目积累和服务的研究

基本信息

  • 批准号:
    10680401
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.05万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    1998
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1998 至 2001
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

We investigated and researched the lost important problems to implement the database system of bibliography of old Korean books existing in Japan, and we developed that system named Database of Old Korean Books (DOKB) in recent four years. These most important subjects to solve are the following ones. (1) how to input a old type-style Kanji that is not defined in usual Kanji code table, (2) how to input a characteristic Korean characters and symbols, (3) how to input words to retrieve, (4) how to display the retrieved results, (5) how to print the contents of database out.We investigated the adaptive Kanji code to implement the database of the old documents in Japan and the United States and South Korea. So we selected the Unicode that is the best code to implement DOKB system because of its future effect.In the Unicode external table area, we created the True-Type fonts of 709-letter kinds with the useful tool TTEdit. Those are consist of a characteristic Korean characters and symbols … More , and of a old type-style Kanji that is not defined in usual Kanji code table.We designed and implemented the Web based DOKB information retrieval system. At first we implemented the DOKB system on MS-Access of Windows OS and we revised that system to be able to access from Web platform. Finally, this DOKB system was built with the database management system MySQL and the Web server system Apache on the UNIX-OS environment.We discussed a usefulness of the next three methods in using DOKB system to display a old type-style Kanji and the old Korean characteristic characters and symbols. One of the methods is to use the Plug-in software of Web, second method is a way to substitute a Kanji code by XML (extensible Markup language) and another one is the method using the effective tool named "WEFT". As that result, we adopted the technique of WEFT (Web Embedding Fonts Tool) of Microsoft which changes the character code to another character code that we defined as the old type-style Kanji and the old Korean characteristic characters and symbols into the Web browser. In that tool the specified character pattern was substituted by the defined external kanji code which fonts are defined a old type-style Kanji and the old Korean characteristic characters and symbols. In case of special defined character fonts, we must import these characters into the private area of Unicode to substitute by substitution table and its substitution function. By using this tool WEFT, we have been able to display the special character code on the CRT display.The subject of the rest is to develop the method to input the words to access and retrieve to DOKB system by Roman alphabet for all user of the world. Less
我们调查研究了日本现存的朝鲜古籍书目数据库系统实施中的重要问题,并在近四年的时间里开发了朝鲜古籍书目数据库(Database of Old Korean Books,DOKB)系统。这些需要解决的最重要的问题如下。(1)如何输入在通常的汉字码表中没有定义的旧式汉字,(2)如何输入具有韩国特色的字符和符号,(3)如何输入要检索的单词,(4)如何显示检索结果,(五)研究了如何用自适应汉字编码实现日、美、南三国旧文献的数据库,韩国在Unicode外部表格区,我们使用TTEdit工具创建了709个字符的True-Type字体。这些都是由一个独特的韩国字符和符号 ...更多信息 设计并实现了基于Web的DOKB信息检索系统。我们首先在Windows操作系统的MS Access上实现了DOKB系统,并对该系统进行了修改,使其能够从Web平台进行访问。最后,在UNIX-OS环境下,使用MySQL数据库管理系统和Apache Web服务器系统构建了DOKB系统,并讨论了在使用DOKB系统显示古汉字和古朝鲜特色字符和符号时的三种方法的实用性。其中一种方法是使用Web插件软件,另一种方法是用XML(可扩展标记语言)代替汉字代码,另一种方法是使用有效的工具WEFT。因此,我们采用了微软的WEFT(Web Embedding Fonts Tool)技术,将字符代码转换为另一种字符代码,我们将其定义为旧类型的汉字和旧韩国特色字符和符号。在该工具中,指定的字符模式被定义的外部汉字代码所取代,这些代码的字体是由旧类型的汉字和旧的韩国特征字符和符号定义的。对于特殊定义的字符字体,我们必须将这些字符导入Unicode的私有区域,通过替换表及其替换函数进行替换。利用该工具WEFT,我们已经能够在CRT显示器上显示特殊字符代码,剩下的课题是为全世界的用户开发一种用罗马字母输入DOKB系统中的访问和检索词的方法。少

项目成果

期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
高井正三, 藤本幸夫: "日本現存朝鮮古書データベースの作成と朝鮮固有外字フォントの作成"富山大学総合情報処理センター広報. Vol.3, No.1. 130-139 (1999)
Shozo Takai、Yukio Fujimoto:“日本现有韩国古籍数据库的创建和韩国特有的外部字符字体的创建”富山大学信息处理中心公共关系第 3 卷,第 130-139 期。 )
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

TAKAI Shoso其他文献

TAKAI Shoso的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('TAKAI Shoso', 18)}}的其他基金

Research on original text images database of old Korean books in Japan by international standard Ajax techniques
基于国际标准Ajax技术的日本韩文古籍原文图像数据库研究
  • 批准号:
    22500085
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    $ 2.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Research on Retrieval Tools with Ajax Technology on the Database of Old Korean Books existing in Japan
日本现有韩文古籍数据库Ajax技术检索工具研究
  • 批准号:
    18500079
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 2.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A STUDY ON INPUT/OUTPUT OF OLD STYLE KANJI TO IMPLEMENT INTERNATIONALIZED DATABASE OF OLD KOREAN BOOKS EXISTING IN JAPAN
旧体汉字输入/输出的研究,实现日本现有韩文旧书国际化数据库
  • 批准号:
    16500053
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 2.05万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了