現地調査とデータベース作成によるアバール語の現状と変容に関する社会言語学的研究
通过实地调查和数据库创建对阿瓦尔语的现状和转变进行社会语言学研究
基本信息
- 批准号:17720076
- 负责人:
- 金额:$ 2.3万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
- 财政年份:2005
- 资助国家:日本
- 起止时间:2005 至 2007
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
・アバール語のヒダス方言(ホトダ村方言を中心に)に関して音韻、語彙、語形および格配列、従属節の作り方等について調査・研究を行い、論文『アバール語ホトダ村方言のいくつかの特徴について』でホトダ村方言に関して、標準語と比較しながら、また、他のヒダス方言と比較しながら、調査・研究で明らかになった特徴を音声・音韻と形態・統語の両面に関してまとめた。音声・音韻の側面では、標準語では使われないがホトダ村方言では使われる音をリストアップするとともに、そうした音が使われている単語の範囲に関して他のヒダス方言とで違いがあることなどを示した。形態・統語の側面では、ホトダ村方言の名詞・代名詞と動詞の語形のパラダイムを示すとともに標準語ならびに他のヒダス方言との違いを示した。たとえば、標準語では代名詞は全て絶対格・能格型を示すのに対してヒダス方言全般では一部の代名詞が中立型になるのであるが、ホトダ村方言では標準語同様に全ての代名詞が絶対格・能格型であることや標準語で「〜の後で」を表現するには形容詞的分詞の一形式に副詞的な要素を加えるのが一般的であるが、ホトダ村方言では、そうした副詞的な要素を加えないことが多いことなどである。・ヒダス方言および標準語の動詞、形容詞、名詞の語彙表に関して、修正を行うとともに語彙の追加、新たな項目の追加を行った。また、ヒダス方言の電子テキストの修正をある程度行った。・ヒダス地方で話されているヒダス方言とマハチカラ市で話されているヒダス方言の違いについて調査・研究を行い、その結果として、いろいろな側面で多くのことが明らかになっているが、広範すぎて、まだ散発的なものの集まりであるので、今後、テーマを絞りながら調査・研究を続けていく。
The dialect of the village, the dialect, the dialect. The purpose of this study is to understand the characteristics of the sound and sound system. The sound sounds are different from each other, and the standard code is used to make the village dialect sound so that the village dialect can be used in the village dialect, so that the sound sound and standard sound can be used in the village dialect. According to the system, the dialect of the village has the same name as the dialect of the village, and the dialect is named after the dialect of the village. The full name of the book, the standard code, the code name, the full name, the grid, the whole dialect, the whole dialect, The standard of the dialect of the village is the same as that of the standard of the dialect of the village, which is the same as that of the dialect of the village, the standard of the standard of the dialect of the village is the same as that of the dialect of the village, the standard of the dialect of the village is the same as the standard of the dialect of the village. Please add the following words: action, description, name, table, revised line, new item, and new item. Dialects, dialects, computer dialects, correction, correction. Local
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
アバール語ホトダ村方言のいくつかの特徴について
阿瓦尔语Hotoda村方言的一些特点
- DOI:
- 发表时间:2008
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就
- 通讯作者:山田久就
フィールド言語学者のための電子辞書の開発
为现场语言学家开发电子词典
- DOI:
- 发表时间:2008
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就
- 通讯作者:山田久就
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
山田 久就其他文献
山田 久就的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('山田 久就', 18)}}的其他基金
アバール語の不定詞従属節の研究
阿瓦尔语不定式从句研究
- 批准号:
15720084 - 财政年份:2003
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
相似海外基金
アバール語の不定詞従属節の研究
阿瓦尔语不定式从句研究
- 批准号:
15720084 - 财政年份:2003
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)