『古事記』を中心とした古代日本語の文字・表記の研究

以《古事记》为中心的古代日本文字与记谱研究

基本信息

  • 批准号:
    08J08931
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 0.51万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
  • 财政年份:
    2008
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2008 至 2009
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

前年度に引き続き、『古事記』を中心とした古代日本語の文字・表記に関わる問題の解明に取り組んだ。今年度は、『古事記』の訓字「有・在」「還・返」の研究に加え、平安初期から鎌倉・室町期までの「有・在」の表記の変遷を調査した。まず、『古事記』の「有・在」については、先行研究で意味差と文型差が指摘されているが、本研究では、両字の意味・用法の分析を推し進めることにより、両字の文型差と意味差は基本的に相関するものであり、しかし、文型が和化し、両字の文型差が失われた場合にも、字毎の基本的な意味差を保つ例が存するという結論に至った。『古事記』の「還・返」では、特に「還」について、漢籍の「還」の意味・用法との比較を行い、『古事記』の「還」の意味・用法が、漢籍のそれに基本的に一致しつつも、より狭いものであることを明らかにした。次に、「有・在」の表記の変遷については、両字は古字書などに共に「アリ」の訓が見え、『古事記』や『万葉集』の他、平安初期の『続日本紀』宣命には送り仮名から「アリ」と推定できる例が見つかるが、平安後期の『今昔物語集』になると、両字の送り仮名に顕著な差異が現れ、両字が基本的に別訓の表記を担うようになることが分かる。「有」は、平安初期から鎌倉・室町期まで「アリ」を表記する基本的な漢字であるが、「在」は、『今昔物語集』の他『平家物語』などでも、「在サ」「在マサ」などサ行の送り仮名例が優勢である。また、意味的に「在」には敬意が読み取れる。「在」は、『三宝絵詞』や『法華百座』などで既に「アリ」の表記漢字としてはきわめて劣勢か未使用であるが、『今昔物語集』のような状況は当該資料が早いものである。これらから、「在」の基本訓は平安後期以降に訓点以外の場に登場した「マシマス」を想定している。
The previous year, the introduction of,"ancient history", the center of the ancient Japanese language, the table, the interpretation of the problem, the selection of groups This year, the study of the words "there·in" and "return·return" in the "ancient history record" was added, and the change of the expression "there·in" in the early Heian period was investigated. In this study, the analysis of the meaning and usage of the Chinese character "" is carried forward. The meaning difference of the Chinese character "" is related to the basic meaning difference of the Chinese character. The meaning of "return" in "Gu Shi Ji" and "return" in "Han Ji" is the same as that of "return" in "Gu Shi Ji". The meaning of "return" in "Gu Shi Ji" is the same as that of "return" in "Han Ji". The meaning of "return" in "Gu Shi Ji" is the same as that of "return" in "Han Ji". In the second place, there is a change in the expression of "you·in", and the word "ancient word book" is a total of "li" and "li". The word "ancient matter" and "ten thousand leaf collection" are his. In the early period of Heian, the "Japanese period" was proclaimed to send a name "li" to the presumption. In the late period of Heian, the "present and past stories collection" was published. The word "li" is sent to the name of "li". The difference is present. The word "li" is the basic expression of" different words". "There" is a basic Chinese character The meaning of the word "in" is not to be respected. "In","Three Treasures""Fa Hua Bai Zuo" The basic training of "in" is to appear in the field other than the training point in the late stage of peace.

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
「有」と「在」の表記史-「アリ」と「マシマス」をめぐって-
“ari”和“zai”的记谱史 - 关于“ari”和“maximus” -
『古事記』の「有」「在」の用法と意味
《古事记》中“ari”和“zai”的用法和含义
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    S. Suzuki;H. Imahara;Y. Majima;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子
  • 通讯作者:
    佐藤麻衣子
『古事記』の訓字〜「有」と「在」の場合〜
《古事记》中的汉字~以“aris”和“zai”为例~
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    S. Suzuki;H. Imahara;Y. Majima;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子
  • 通讯作者:
    佐藤麻衣子
『古事記』中の「還」と漢籍中の「還」-動詞例における意味・用法の比較-
《古事记》中的“看”与中国经典中的“看” - 动词例句的含义和用法比较 -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2010
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    S. Suzuki;H. Imahara;Y. Majima;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子
  • 通讯作者:
    佐藤麻衣子
『古事記』の「還」と「返」の用法と意味
《古事记》中“kan”和“return”的用法和含义
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    S. Suzuki;H. Imahara;Y. Majima;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子;佐藤麻衣子
  • 通讯作者:
    佐藤麻衣子
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

佐藤 麻衣子其他文献

広島市で分離されたサルモネラ,腸管出血性大腸菌,赤痢菌の薬剤耐性化機構の解析
广岛市沙门氏菌、肠出血性大肠埃希菌、志贺氏菌耐药机制分析
  • DOI:
  • 发表时间:
    2006
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Ashraf;M.;Ahmed;佐藤 麻衣子
  • 通讯作者:
    佐藤 麻衣子
Reduction of Categorical and Numerical Attr ibute Values for Understandability of Data and Rules.
减少分类和数值属性值以提高数据和规则的可理解性。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Y.Suhara;A.Sakurai;Mineichi Kudo;M. Kudo;Akira Tanaka;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;N. Abe;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;A. Tanaka;Y.Muto;N.Abe;N.Abe;A.Tanaka;M.Yamada;A.Nakamura;Akira Tanaka;A. Tanaka;外山 淳;J. Toyama;Hisashi Tosaka;H. Tosaka;中村 篤祥;A. Nakamura;林 真吾;S. Hayashi;神田 勇介;Y. Kanda;紙谷 一啓;Yohji Shidara;Yohji Shidara;白井 賢志;佐藤 麻衣子;S. Shirai;M. Sato;戸坂 央;H. Tosaka;Mineichi Kudo;M. Kudo;Mineichi Kudo;Yuji Muto;Y. Muto
  • 通讯作者:
    Y. Muto
Reduction of Categorical and Numerical Attribute Values for Understandability of Data and Rules.
减少分类和数字属性值以提高数据和规则的可理解性。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Y.Suhara;A.Sakurai;Mineichi Kudo;M. Kudo;Akira Tanaka;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;N. Abe;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;A. Tanaka;Y.Muto;N.Abe;N.Abe;A.Tanaka;M.Yamada;A.Nakamura;Akira Tanaka;A. Tanaka;外山 淳;J. Toyama;Hisashi Tosaka;H. Tosaka;中村 篤祥;A. Nakamura;林 真吾;S. Hayashi;神田 勇介;Y. Kanda;紙谷 一啓;Yohji Shidara;Yohji Shidara;白井 賢志;佐藤 麻衣子;S. Shirai;M. Sato;戸坂 央;H. Tosaka;Mineichi Kudo;M. Kudo;Mineichi Kudo;Yuji Muto
  • 通讯作者:
    Yuji Muto
A Dynamical Model of Attention and Segmentation on an Image Pyramid Sequence
图像金字塔序列上的注意力和分割的动态模型
Classifier Fusion on the Basis of Data Selection and Feature Selection.
基于数据选择和特征选择的分类器融合。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Y.Suhara;A.Sakurai;Mineichi Kudo;M. Kudo;Akira Tanaka;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;N. Abe;A. Tanaka;Y. Muto;N. Abe;A. Tanaka;Y.Muto;N.Abe;N.Abe;A.Tanaka;M.Yamada;A.Nakamura;Akira Tanaka;A. Tanaka;外山 淳;J. Toyama;Hisashi Tosaka;H. Tosaka;中村 篤祥;A. Nakamura;林 真吾;S. Hayashi;神田 勇介;Y. Kanda;紙谷 一啓;Yohji Shidara;Yohji Shidara;白井 賢志;佐藤 麻衣子;S. Shirai
  • 通讯作者:
    S. Shirai

佐藤 麻衣子的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

外国語学習マインドセットによる学習意欲・学習行動への影響についての実証研究
外语学习心态对学习动机和行为影响的实证研究
  • 批准号:
    24K04052
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
外国語学習が母語への気づきを促進するメカニズムに関する理論的・実証的研究
外语学习促进母语意识机制的理论与实证研究
  • 批准号:
    24K00097
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
外国語学習者のためのウェルビーイング測定ツールおよび教員向けガイドブックの開発
开发外语学习者幸福感测量工具和教师指南
  • 批准号:
    24K16134
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
外国語学習者の単語処理時のイメージの詳細さと外国語習熟度の関係
外语学习者文字处理过程中图像细节与外语水平的关系
  • 批准号:
    24K16142
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
VRによる外国語学習の動機づけ強化:学習環境デザインの構築に向けて
利用 VR 增强外语学习动机:构建学习环境设计
  • 批准号:
    24K16763
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
専門領域に関わるライフストーリー:ナラティブから紐解く外国語学習の動機付け
与专业领域相关的生活故事:通过叙事揭示外语学习动机
  • 批准号:
    24K04106
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
マルチモーダル刺激の統合処理と外国語学習への効果 -眼球運動とMRI実験に基づく考察-
多模态刺激的综合处理及其对外语学习的影响——基于眼动和MRI实验的思考——
  • 批准号:
    24K00088
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
日本人初修中国語学習者の単語発音コーパス構築と発音判定可能な単語練習アプリの開発
为日语初学中文者构建单词发音语料库,开发发音判定用单词练习应用程序
  • 批准号:
    24K04153
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
植民地朝鮮における日本語教育~新聞掲載の「国語」学習教材の分析
殖民地朝鲜的日语教育:报纸上发表的“国语”学习材料的分析
  • 批准号:
    24K04012
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
外国語学習におけるやり抜く力の獲得プロセス・獲得パターンの解明
外语学习中毅力的习得过程和习得模式的阐释
  • 批准号:
    24K04118
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 0.51万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了