Bernard Heidsieck and the lyrism of the French avant-garde poetry

伯纳德·海德西克与法国先锋派诗歌的抒情诗

基本信息

  • 批准号:
    15K02384
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.66万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2015
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2015-04-01 至 2018-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
声、文字、アルファベット――アンリ・ショパンにおける詩的言語
声音、字母、字母表:亨利·肖邦的诗意语言
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山内敦監訳;大場静枝・小出石敦子・白川理恵訳;熊木淳;Atsushi KUMAKI;熊木淳
  • 通讯作者:
    熊木淳
20世紀フランス文学をめぐるアヴァンギャルド的思考
围绕20世纪法国文学的前卫思维
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    進藤久乃;熊木淳;前山悠;門間広明
  • 通讯作者:
    門間広明
La voix resistant : "revolte contre la poesie" d’Antonin Artaud et la poesie action de Bernard Heidsieck
抵抗声音:安东尼·阿尔托的“反抗诗歌”和伯纳德·海德西克的诗歌行动
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山内敦監訳;大場静枝・小出石敦子・白川理恵訳;熊木淳;Atsushi KUMAKI
  • 通讯作者:
    Atsushi KUMAKI
英語圏およびフランス語圏における音声詩を隔てるもの
英语和法语语音诗歌的区别是什么?
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山内敦監訳;大場静枝・小出石敦子・白川理恵訳;熊木淳;Atsushi KUMAKI;熊木淳;熊木淳;熊木淳
  • 通讯作者:
    熊木淳
声と文学(仮)
声音与文学(暂定)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    進藤久乃;熊木淳;前山悠;門間広明;熊木淳;熊木淳ほか
  • 通讯作者:
    熊木淳ほか
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

KUMAKI Atsushi其他文献

La poesie de la Main a; plume : le surrealisme sous l'Occupation
La Poesie de la Main;
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    酒井健(翻訳とあとがき);バタイユ(原著者);進藤 久乃;Marianne Simon-Oikawa;Marianne Simon-Oikawa;久保田斉也;久保田 斉也;Marianne Simon-Oikawa;Yu MAEYAMA;村瀬有司;KUMAKI Atsushi;村瀬有司;村瀬有司;門間 広明;久保田 斉也;村瀬有司;菊池慶子;村瀬有司;菊池慶子;トルクァート・タッソ(村瀬有司訳);SHINDO Hisano
  • 通讯作者:
    SHINDO Hisano
トルクァート・タッソ『詩作論』所収
收录在托尔夸托·塔索的诗歌散文中
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    酒井健(翻訳とあとがき);バタイユ(原著者);進藤 久乃;Marianne Simon-Oikawa;Marianne Simon-Oikawa;久保田斉也;久保田 斉也;Marianne Simon-Oikawa;Yu MAEYAMA;村瀬有司;KUMAKI Atsushi;村瀬有司;村瀬有司;門間 広明;久保田 斉也;村瀬有司;菊池慶子;村瀬有司;菊池慶子;トルクァート・タッソ(村瀬有司訳);SHINDO Hisano;菊池正和;村瀬 有司
  • 通讯作者:
    村瀬 有司
Watanabe Kazuo, Satrap of the College de ’Pataphysique
渡边一雄,超形体学院总督
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    酒井健(翻訳とあとがき);バタイユ(原著者);進藤 久乃;Marianne Simon-Oikawa;Marianne Simon-Oikawa;久保田斉也;久保田 斉也;Marianne Simon-Oikawa;Yu MAEYAMA;村瀬有司;KUMAKI Atsushi;村瀬有司;村瀬有司;門間 広明;久保田 斉也;村瀬有司;菊池慶子;村瀬有司;菊池慶子;トルクァート・タッソ(村瀬有司訳);SHINDO Hisano;菊池正和;村瀬 有司;MAEYAMA Yu
  • 通讯作者:
    MAEYAMA Yu
「『エルサレム解放』における1行の直接話法の配置と効果」
“‘解放耶路撒冷’中直接讲话的位置和效果”
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    酒井健(翻訳とあとがき);バタイユ(原著者);進藤 久乃;Marianne Simon-Oikawa;Marianne Simon-Oikawa;久保田斉也;久保田 斉也;Marianne Simon-Oikawa;Yu MAEYAMA;村瀬有司;KUMAKI Atsushi;村瀬有司
  • 通讯作者:
    村瀬有司
「『エルサレム解放』における直接話法の導入表現の配置 ー前行末尾までに導入表現が示され次行冒頭から発話が始まるタイプについてー」
“《耶路撒冷的解放》中直接引语中介绍性表达的安排 - 关于介绍性表达在上一行末尾显示并且话语在下一行开头开始的类型”
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    酒井健(翻訳とあとがき);バタイユ(原著者);進藤 久乃;Marianne Simon-Oikawa;Marianne Simon-Oikawa;久保田斉也;久保田 斉也;Marianne Simon-Oikawa;Yu MAEYAMA;村瀬有司;KUMAKI Atsushi;村瀬有司;村瀬有司;門間 広明;久保田 斉也;村瀬有司;菊池慶子;村瀬有司
  • 通讯作者:
    村瀬有司

KUMAKI Atsushi的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了