A contrastive study of ellipsis in Japanese and Korean: toward an explanation for linguistic structures

日语和韩语省略的对比研究:对语言结构的解释

基本信息

  • 批准号:
    16H03413
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 5.24万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
  • 财政年份:
    2016
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2016-04-01 至 2019-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
日本語の述語における機能語の省略について
关于日语谓语中虚词的省略
分裂文から見る日韓のコピュラの特徴
从分割句看日韩系动词的特点
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    ル・クレジオ;中地義和(分担訳・各篇解説・訳者あとがき);平林宣和;松本和子・奥村晶子;金智賢
  • 通讯作者:
    金智賢
日韓の述語と省略-構成素の結合様式の違いに関する試論-
日本和韩国的谓语和省略:论构成要素组合的差异。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Sanada;Haruko;荒見泰史;田中伸司;波多野眞矢;小笠原淳;尹盛熙
  • 通讯作者:
    尹盛熙
韓国語と日本語のコピュラとコピュラ文に関する対照研究(原題韓国語)
韩日系词及系词句子的比较研究(韩文原题)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    武田将明;古田徹也;影浦亮平;久山雄甫;大橋完太郎;平林宣和;川島隆;金智賢
  • 通讯作者:
    金智賢
条件語尾終結文に関する日韓対照研究(A Contrastive Study of Korean and Japanese on Conditional Clauses without Main Clauses(原題韓国語)
无主句条件句的韩日对比研究(韩文原题)
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Ogoshi Naoki其他文献

Ogoshi Naoki的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了