Revisiting the Untold Collective Memory of the Internment: Japanese American Writers and their Postmemory

重温拘留期间不为人知的集体记忆:日裔美国作家及其后记忆

基本信息

  • 批准号:
    17K02562
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.58万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2017
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2017-04-01 至 2023-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
アジア系アメリカ文学会 年次大会
亚裔美国文学协会年会
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
異国、収容所、文化人類学ー Letters to Memory(2017)に至るまでの カレン・テイ・ヤマシタのエスニックナラティブ
外国、难民营和文化人类学:山下凯伦·泰的种族叙事导致了《记忆的信》(2017)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    下河辺美知子;高瀬祐子;日比野啓;舌津智之;巽孝之;権田建二他;成蹊大学文学部学会;増井志津代;Shitsuyo Masui;Shitsuyo Masui;増井志津代;増井志津代;冨田爽子;冨田爽子;冨田爽子;中村亨;マイケル・ノース著 中村亨訳;Rie Makino;牧野理英;牧野理英;Rie Makino;牧野理英
  • 通讯作者:
    牧野理英
The Japanese Diaspora and a Certain Sense of Defeat: Teaching the Works of Kazuo Ishiguro and Karen Tei Yamashita
日本侨民和某种挫败感:石黑一雄和山下祯伦的作品教学
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    下河辺美知子;高瀬祐子;日比野啓;舌津智之;巽孝之;権田建二他;成蹊大学文学部学会;増井志津代;Shitsuyo Masui;Shitsuyo Masui;増井志津代;増井志津代;冨田爽子;冨田爽子;冨田爽子;中村亨;マイケル・ノース著 中村亨訳;Rie Makino;牧野理英;牧野理英;Rie Makino;牧野理英;牧野理英;牧野理英;Rie Makino
  • 通讯作者:
    Rie Makino
トランスパシフィック・エコクリティシズム:物語る海、響き渡る言葉
跨太平洋生态批评:故事的海洋,引起共鸣的话语
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    牧野理英 共著 (伊藤詔子;一谷智子;松永京子 編)
  • 通讯作者:
    松永京子 編)
Approaches to Teaching the Works of Karen Tei Yamashita
山下凯伦作品的教学方法
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Hsu;Ruth Y.;and Pamela Thoma;eds
  • 通讯作者:
    eds
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

MAKINO Rie其他文献

MAKINO Rie的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('MAKINO Rie', 18)}}的其他基金

The tracks of the Japanese American writers and artists who spent their adolescence in the internment camps and were devoted to socialism in the 1970s.
20世纪70年代,在集中营度过青春期、献身社会主义的日裔美国作家和艺术家的足迹。
  • 批准号:
    26370334
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Political stance of Japanese immigrants in Alianca, Brazil from the1930s through the 1970s
20 世纪 30 年代至 70 年代巴西阿利安卡日本移民的政治立场
  • 批准号:
    23720150
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)

相似海外基金

閉塞的空間における日系性の諸相:日系アメリカ作家カレン・テイ・ヤマシタを中心に
封闭空间中的日本血统:聚焦日裔美国作家山下凯伦
  • 批准号:
    24K03735
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Study in Intellectual History of the Relationship between Postwar Japanese Writers and Humanistic Knowledge
战后日本作家与人文知识关系的思想史研究
  • 批准号:
    17K02246
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A study of Japanese writers who traveled to South America,From the viewpoint of mutual exchange
旅居南美的日本作家研究——从相互交流的角度
  • 批准号:
    16K13193
  • 财政年份:
    2016
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
Comparative Studies of Environmental Literature : A New Approach to American and Japanese Writers and Artists in the Cold War Era
环境文学比较研究:冷战时期美日作家艺术家的新途径
  • 批准号:
    20820040
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 1.58万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (Start-up)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了