Creating French-English Bilingual Parallel Digital Edition of Ancrene Wisse for Lexical Comparison of French and English
创建 Ancrene Wisse 法英双语并行数字版,用于法语和英语的词汇比较
基本信息
- 批准号:18K00648
- 负责人:
- 金额:$ 2.83万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2018
- 资助国家:日本
- 起止时间:2018-04-01 至 2024-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本年度は本研究の5年目の完成年度の予定であったが、コロナ禍の3年間の影響が大きく、2021年度と比較して進んでいない。当初は作成した電子版パラレルテキストにより、英仏両言語写本間の語彙、特に英語版での本来語の接辞付きの複合動詞、フランス語借用語、 機能語(特に前置詞)、および両言語版での二項句(binomials)について、発表を行う予定であった。しかしながら、コロナ禍の影響により、本来予定していた作業を完了できていない。 本年度は、完成したパラレルコーパスの修正作業とデータベースへの情報追加と分析作業を行った。上述の作業のうち、二項句の調査についてはデータ処理を完了し比較対照をおこなった。2021年度に報告したように、(1) 英語版の二項句がフランス語版の二項句とandとetを除いて対応する場合、(2) 英語の二項句の英語本来語要素が二語とも、あるいは一語のみ意味的に対応するフランス語の二項句になっている場合、また、(3) 英語版の二項句がフランス語版では一語で表現される場合、(4) 逆に 英語版の一語がフランス語版では二項句に対応する場合が見られ、2022年度はこの数量化をしようとしたが、写本間の対応をどのように処理すべきかという問題で行き詰まった。そのため、写本間の問題を再度考慮するため、この問題については一旦作業を中止した。ただし、研究を進めるために、二項句以外の調査項目である、本来語の接辞付きの複合動詞、フランス語借用語、 前置詞の対応関係の調査をパラレルテキストにより進め、データ集め自体は終わりつつある。
This year, compared with the 5-year target completion year of this study, the impact of the disaster in the 3-year period will be large, and the year 2021 will be compared. At the beginning, the electronic version of the English version of the English version of the Chinese version of the Chinese version of the English version of the Chinese version of the Chinese version of the English version of the English version of the Chinese version of the English version of the English version of the Chinese version of the English version of the English version of the English The work that was supposed to be done was completed. This year, we have completed the correction work and the information addition and analysis work. The investigation of the above-mentioned operation is completed. 2021 Annual Report: (1) English version of the binomial sentence,(2) English version of the binomial sentence,(3) English version of the binomial sentence,(4) English version of the binomial sentence,(5) English version of the binomial sentence,(6) English version of the binomial sentence,(7) English version of the binomial sentence,(8) English version of the binomial sentence,(9) English version,(4) The English version of the opposite language version of the opposite two sentences in the case of the opposite, 2022 year of the opposite quantity of the opposite, write between the opposite, and deal with the problem of the line. The problem of writing and writing is considered again. The investigation items other than the two-term sentence are: the original language, the compound verb, the logogram, the antecedent and the investigation of the relationship between the two sentences.
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
谷 明信其他文献
「空間概念の歴史的変遷素描」
《空间概念历史变迁图》
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Abe;Keiko;家入 葉子;篠原 和子・片岡 邦好(編著);谷明信;篠原 和子・片岡 邦好;谷 明信;片岡 邦好 - 通讯作者:
片岡 邦好
Stylistic Fronting in Old English Prose
古英语散文中的文体前沿
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Abe;Keiko;家入 葉子;篠原 和子・片岡 邦好(編著);谷明信;篠原 和子・片岡 邦好;谷 明信;片岡 邦好;大門正幸 - 通讯作者:
大門正幸
"Stylistic Fronting in Old English Prose"
《古英语散文中的文体前沿》
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Abe;Keiko;家入 葉子;篠原 和子・片岡 邦好(編著);谷明信;篠原 和子・片岡 邦好;谷 明信;片岡 邦好;大門正幸;片岡 邦好;大門 正幸 - 通讯作者:
大門 正幸
『ことば・空間・身体』
“文字、空间和身体”
- DOI:
- 发表时间:
2008 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Abe;Keiko;家入 葉子;篠原 和子・片岡 邦好(編著);谷明信;篠原 和子・片岡 邦好;谷 明信;片岡 邦好;大門正幸;片岡 邦好;大門 正幸;篠原 和子・片岡 邦好(編著) - 通讯作者:
篠原 和子・片岡 邦好(編著)
"Word Pairs or Doublets in the Paston Letters"
“帕斯顿字母中的词对或双联体”
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Abe;Keiko;家入 葉子;篠原 和子・片岡 邦好(編著);谷明信;篠原 和子・片岡 邦好;谷 明信 - 通讯作者:
谷 明信
谷 明信的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}