包括的に民俗芸能を理解するための学習プログラムとWeb教材の開発

开发学习计划和网络教材,以全面了解民间表演艺术

基本信息

  • 批准号:
    22K02848
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.75万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2022
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2022-04-01 至 2025-03-31
  • 项目状态:
    未结题

项目摘要

1 全国から小中学校1000校を無作為に抽出しアンケートを実施した。その結果、郷土の音楽の学習指導を実施している学校は81.3%であった。中学校よりも小学校の実施率の方が高かった。教科書に掲載された全国各地の芸能や民謡をあつかっている学校は70.2%と最多であった。一方、都道府県内の芸能や音楽をあつかっている学校は33.6%にすぎなかった。また、沖縄の芸能や音楽をあつかっていた学校が93.2%であったのに対し、アイヌの芸能や音楽は18.6%、小笠原の音楽や芸能は1.8%であった。郷土の音楽の学習指導が必要な理由については「郷土愛の醸成」という回答が最も多く72.4%であった。一方、「音楽的特徴の理解」は41.4%であった。学校教育において、郷土の音楽、郷土の伝統音楽を学ぶ目的をどのように位置づけるかを再考する必要性が示唆された。2 沖縄県、山口県、福岡県の小中学校の教員を対象に聞き取り調査を実施した。その結果、「子どもたちが生活する地域の芸能や音楽」と「日本各地の芸能や音楽」を比較する学習指導が、郷土愛の醸成において有意義であることが明らかとなった。またその教材例として盆踊りをとりあげることの有効性が見いだされた。3 東京都(小笠原村)で実施した聴き取り調査では、父島の盆踊りが、在来島民(欧米系)、旧島民(戦前からの住民)と新島民(戦後の移住者)の協力によっておこなわれてきたことが明らかになった。文化多様性が求められる今日、ナショナル・アイデンティティを育む学習指導の題材として盆踊りを位置づけることに意義があることが明らかとなった。
1. 1000 primary and middle schools nationwide 81.3% of the students were trained in English. The implementation rate of middle school and primary school is high. Textbooks are published everywhere, and schools are 70.2% at the most. In Japan, 33.6% of the students attended the school. 93.2% of the students in Ogasawara were able to speak English, 18.6% were able to speak English, and 1.8% were able to speak English. 72.4% of the students answered the question of "Love and Success". The "understanding of the characteristics of sound" is 41.4%. The necessity of re-examining the position of school education in China, the music of the country, the music of the country and the music of the system 2. The survey was conducted on the information received from teachers in elementary schools in Okinawa, Yamaguchi, and Fukuoka Prefecture. The results,"Children's life, regional energy, music" and "Japan's regional energy, music" are compared. Learning guidance, love and success are meaningful. For example, if you want to learn more, you can learn more. 3 Tokyo Metropolitan Government (Ogasawara Village) is a cooperative effort between the Japanese, Japanese and Japanese islanders (Omi), the old islanders (former Japanese) and the new islanders (later Japanese). Cultural diversity is the key to education and learning.

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

城 佳世其他文献

Relationship between Japanese National Curriculum and TV Program for school
日本国家课程与学校电视节目的关系
  • DOI:
    10.15017/4776871
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    鈴木久米男;佐藤進;川上圭一;仁昌寺真一;福島正行;伊藤直之;城 佳世
  • 通讯作者:
    城 佳世
「ヒロシマのうた」を「深く読む」
《深读》《广岛之歌》
  • DOI:
    10.20555/jtsjs.141.0_161
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    鈴木久米男;佐藤進;川上圭一;仁昌寺真一;福島正行;伊藤直之;城 佳世;難波 博孝
  • 通讯作者:
    難波 博孝

城 佳世的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

地域文化としての「郷土の伝統音楽」の伝承と創造
传承创造“乡土音乐”地域文化
  • 批准号:
    19H00126
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    $ 1.75万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Scientists
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了