AUTOMATIC DATA PROCESSING OF MEDICAL LANGUAGE

医学语言的自动数据处理

基本信息

  • 批准号:
    3853596
  • 负责人:
  • 金额:
    --
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    美国
  • 项目类别:
  • 财政年份:
  • 资助国家:
    美国
  • 起止时间:
  • 项目状态:
    未结题

项目摘要

The major objective of the project is the development of methods for the automatic processing of natural medical language. Research in medical linguistics includes the development of paraphrasing rules for medical noun phrases, a semantic grammar, and a generalized morphological analysis approach suitable for general language and data compression as well as medical language morphology. Development of the Lexicographic Environment Software, a platform for medical lexicography and medical language processing, has continued. Work has begun on a study of error backpropagation in neural networks to determine what changes would be necessary to allow facile solution of harder problems such as ambiguity of input symbols (e.g. the letter "c" pronounced in hard and soft variants) and the exclusive-or problem. Collaboration continued on the Clinical Information Utility with the Laboratory of Pathology (NCI/DCBD/LP), and with DCRT/DMB, in using LSM's automatic encoding system to maintain and improve the data base of Clinical Center surgical pathology reports. This year, it has been possible to update the encoded data base and do medical lexicography with the LP staff on a weekly basis. Efforts were made with D.E. Henson to identify linguistic regularities in 296 pathology reports by 8 dertmatopathologists engaged in a revision of the terminology for borderline malignant melanoma at the request of A. Moshell. Collaboration has begun with G. Michaels concerning the rapid prototyping of molecular biology research aids. A translator (in the C language) for Genbank data to the Prolog language has been written. Other linguistic expertise may prove valuable in genetic sequence analysis.
该项目的主要目标是制定方法, 自然医学语言的自动处理。 医学研究 语言学包括医学名词释义规则的发展 短语,语义语法和广义形态分析 一种适用于通用语言和数据压缩的方法, 医学语言形态学 词典编纂环境的发展 医学词典编纂和医学语言平台软件 处理,继续进行。 神经网络中误差反向传播的研究工作已经开始, 确定需要进行哪些更改,以便轻松解决 诸如输入符号(例如,字母“c”)的歧义的更难的问题 在硬变体和软变体中发音)和异或问题。 继续在临床信息实用程序方面与 病理学实验室(NCI/DCBD/LP)和DCRT/DMB,使用LSM 自动编码系统,以维护和改善临床数据库 中心外科病理报告。 今年, 更新编码数据库,并与LP人员一起进行医学词典编纂 每周一次 努力与D. E。亨森识别语言学 8名皮肤病理学家的296份病理报告, 应A.的要求,对交界性恶性黑色素瘤的术语进行了修订。 Moshell 与G的合作已经开始。迈克尔斯关于快速成型 分子生物学研究的辅助工具。 一个翻译器(用C语言), Genbank数据以Prolog语言编写。 其他语言 专业知识在基因序列分析中可能证明是有价值的。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

G DUNHAM其他文献

G DUNHAM的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('G DUNHAM', 18)}}的其他基金

AUTOMATED DATA PROCESSING OF MEDICAL LANGUAGE
医学语言的自动化数据处理
  • 批准号:
    3916939
  • 财政年份:
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
AUTOMATIC DATA PROCESSING OF MEDICAL LANGUAGE
医学语言的自动数据处理
  • 批准号:
    3838506
  • 财政年份:
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
AUTOMATED DATA PROCESSING OF MEDICAL LANGUAGE
医学语言的自动化数据处理
  • 批准号:
    3896387
  • 财政年份:
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了