Navigating two languages: Effects of everyday language switching on bilingual infants and toddlers
驾驭两种语言:日常语言切换对双语婴幼儿的影响
基本信息
- 批准号:10576817
- 负责人:
- 金额:$ 36.34万
- 依托单位:
- 依托单位国家:美国
- 项目类别:
- 财政年份:2019
- 资助国家:美国
- 起止时间:2019-02-01 至 2025-01-31
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:AddressAffectAgeAge MonthsBehavioralBeliefCaregiversChildClinicCognitionCognitiveCommunitiesComprehensionDataDevelopmentEarly InterventionEnvironmentEye MovementsFamilyFosteringFundingGoalsGrowthHealthHearingHomeHouseholdIndividualInfantInstitutionInternationalInterventionLanguageLanguage DelaysLanguage DevelopmentLearningLifeLinkMeasuresMinorityMonitorNational Institute of Child Health and Human DevelopmentNew JerseyNorth AmericaOutcomeParentsPathologistPathway interactionsPersonsPopulationPositioning AttributeProcessPupilQualifyingRecommendationResearchScienceShapesSpecialistSpeechStructureTestingTheoretical modelTimeToddlerTympanic membraneUnited StatesVariantVocabularyWorkbilingualismcognitive abilitycognitive loadcostdesignevidence based guidelinesexperienceexperimental studyinfancyinsightlanguage outcomelanguage processinglearning outcomenovelpediatricianprospectiverisk minimizationsociolinguisticstranslational goalvisual trackingword learning
项目摘要
PROJECT SUMMARY
Many infants in the United States and around the world grow up in bilingual environments, and their experience
is defined by caregivers' dynamic switching between two languages. Contrary to popular belief, only a tiny
minority of bilingual children grow up in a strict “one-person-one-language” environment. Instead, most
bilingual children regularly hear two languages from the same person, within the same conversation, and often
within the same sentence (e.g., “Look at the perro!”). Little is known about how young bilinguals learn through
the inherent alternations between languages. Our primary goal is to understand how bilingual infants and
toddlers learn two languages in the context of everyday switching across sentences, conversations, and
people. Based on findings from our previous NICHD-funded R03, we will test the overarching hypothesis
that language switching in bilingual environments is a key contributor to bilingual infants' language learning and
language outcomes. The proposed international, cross-lab project will test the same Spanish-English and
French-English bilingual children at 12, 24, and 36 months of age, using complementary behavioral,
household, and longitudinal measures of young bilinguals' learning from language switches. Aim 1 will use
eye-tracking and pupillometry experiments to investigate how bilingual infants and toddlers process and learn
from language switching across sentences (Exps. 1-2), conversations (Exps. 3-4), and people (Exps. 5-6). Aim
2 (Exp. 7) will use multi-day recordings of household language to investigate whether and how language
switching at home shapes early language processing and contributes uniquely to language and cognitive
outcomes. The proposed experiments will be conducted simultaneously with two distinct bilingual populations:
Spanish-English bilinguals in New Jersey, and French-English bilinguals in Montréal. Based on intersecting
sociolinguistic, demographic, and experiential differences between these communities, this approach will
address the crucial puzzle of generalizability in bilingualism research, i.e., whether findings are specific to one
population or whether they warrant generalized conclusions. In summary, the proposed studies will illuminate
an important, real-life challenge for language development: how bilingual infants and toddlers process familiar
words and learn new words from the complexities of dual-language input, both from moment to moment and in
aggregate. Findings will enable us to (a) generate a novel and comprehensive theoretical model of the
emergence of bilingualism in infants and toddlers, and (b) create and disseminate evidence-based guidelines
for fostering early bilingualism. Bilingual parents almost invariably assume that some bilingual environments
are better than others, and – like educators, pediatricians, and speech-language pathologists – they strive to
optimize children's dual-language learning and minimize the risk of language delays. Our complementary
measures of the dynamics of bilingual input and learning may lead to better ways of supporting infants' and
toddlers' pathways to bilingual proficiency.
项目总结
美国和世界各地的许多婴儿在双语环境中长大,他们的经历
是由护理人员在两种语言之间的动态切换定义的。与流行的看法相反,只有很小的
少数双语儿童在严格的一人一语环境中长大。相反,大多数
双语儿童经常从同一个人那里听到两种语言,在相同的对话中,而且经常
在同一句话中(例如,“看看佩罗!”)。关于年轻的双语者如何学习,我们知之甚少。
语言之间的内在变化。我们的主要目标是了解双语婴儿和
蹒跚学步的孩子在日常的句子、对话和对话中学习两种语言
人民。基于我们之前由NICHD资助的R03的发现,我们将测试总体假设
双语环境中的语言转换是双语婴儿语言学习和学习的关键因素
语言结果。拟议的跨实验室国际项目将测试相同的西班牙语-英语和
12、24和36个月大的法英双语儿童,使用互补的行为,
对年轻双语者从语言转换中学习的家庭测量和纵向测量。AIM 1将使用
眼球跟踪和瞳孔测量实验研究双语婴幼儿如何处理和学习
从句子之间的语言转换(Exps.1-2)、对话(Exps.3-4)和人员(Exps.5-6)。目标
2(实验7)将使用多天的家庭语言录音来调查是否以及如何使用语言
在家中的转换塑造了早期的语言加工,并对语言和认知做出了独特的贡献
结果。拟议的实验将同时在两个不同的双语人群中进行:
新泽西州的西班牙语-英语双语者和蒙特雷亚尔的法语-英语双语者。基于相交
这些社区之间的社会语言、人口统计和经验差异,这种方法将
解决双语研究中普遍存在的关键问题,即研究结果是否特定于一种语言
或者他们是否有理由得出普遍的结论。总而言之,拟议的研究将阐明
语言发展的一个重要的现实挑战:双语婴儿和学步儿童如何熟悉
从双语输入的复杂性中学习单词和新单词,无论是时时刻刻还是在
聚集在一起。这些发现将使我们能够(A)产生一个新的和全面的理论模型
在婴幼儿中出现双语现象,以及(B)制定和传播循证指南
培养早期的双语能力。双语父母几乎无一例外地认为有些双语环境
比其他人更好,就像教育家、儿科医生和言语病理学家一样,他们努力
优化儿童双语学习,最大限度降低语言延迟风险。我们的互补性
测量双语输入和学习的动态可能会导致更好的方法来支持婴儿和
学步儿童通晓双语的途径。
项目成果
期刊论文数量(13)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
A multi-lab study of bilingual infants: Exploring the preference for infant-directed speech.
- DOI:10.1177/2515245920974622
- 发表时间:2021-01
- 期刊:
- 影响因子:13.6
- 作者:Byers-Heinlein, Krista;Tsui, Angeline Sin Mei;Bergmann, Christina;Black, Alexis K.;Brown, Anna;Carbajal, Maria Julia;Durrant, Samantha;Fennell, Christopher T.;Fievet, Anne-Caroline;Frank, Michael C.;Gampe, Anja;Gervain, Judit;Gonzalez-Gomez, Nayeli;Hamlin, J. Kiley;Havron, Naomi;Hernik, Mikolaj;Kerr, Shila;Killam, Hilary;Klassen, Kelsey;Kosie, Jessica E.;Kovacs, Agnes Melinda;Lew-Williams, Casey;Liu, Liquan;Mani, Nivedita;Marino, Caterina;Mastroberardino, Meghan;Mateu, Victoria;Noble, Claire;Orena, Adriel John;Polka, Linda;Potter, Christine E.;Schreiner, Melanie S.;Singh, Leher;Soderstrom, Melanie;Sundara, Megha;Waddell, Connor;Werker, Janet F.;Wermelinger, Stephanie
- 通讯作者:Wermelinger, Stephanie
Frequent vs. infrequent words shape toddlers' real-time sentence comprehension.
频繁与不频繁的单词会影响幼儿的实时句子理解。
- DOI:10.1017/s0305000923000387
- 发表时间:2023
- 期刊:
- 影响因子:2.2
- 作者:Potter,ChristineE;Lew-Williams,Casey
- 通讯作者:Lew-Williams,Casey
Building a collaborative Psychological Science: Lessons learned from ManyBabies 1.
- DOI:10.1037/cap0000216
- 发表时间:2020-11
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Byers-Heinlein K;Bergmann C;Davies C;Frank MC;Hamlin JK;Kline M;Kominsky JF;Kosie JE;Lew-Williams C;Liu L;Mastroberardino M;Singh L;Waddell CPG;Zettersten M;Soderstrom M
- 通讯作者:Soderstrom M
THE DEVELOPMENT OF COMMUNICATION ACROSS TIMESCALES.
- DOI:10.1177/09637214211037665
- 发表时间:2021-12
- 期刊:
- 影响因子:7.2
- 作者:Piazza EA;Nencheva ML;Lew-Williams C
- 通讯作者:Lew-Williams C
Why not both? Rethinking categorical and continuous approaches to bilingualism.
- DOI:10.1177/13670069211031986
- 发表时间:2021-12
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Kremin LV;Byers-Heinlein K
- 通讯作者:Byers-Heinlein K
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Krista Byers-Heinlein其他文献
Krista Byers-Heinlein的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Krista Byers-Heinlein', 18)}}的其他基金
Navigating two languages: Effects of everyday language switching on bilingual infants and toddlers
驾驭两种语言:日常语言切换对双语婴幼儿的影响
- 批准号:
10362533 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
相似海外基金
Hormone therapy, age of menopause, previous parity, and APOE genotype affect cognition in aging humans.
激素治疗、绝经年龄、既往产次和 APOE 基因型会影响老年人的认知。
- 批准号:
495182 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Investigating how alternative splicing processes affect cartilage biology from development to old age
研究选择性剪接过程如何影响从发育到老年的软骨生物学
- 批准号:
2601817 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Studentship
RAPID: Coronavirus Risk Communication: How Age and Communication Format Affect Risk Perception and Behaviors
RAPID:冠状病毒风险沟通:年龄和沟通方式如何影响风险认知和行为
- 批准号:
2029039 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Standard Grant
Neighborhood and Parent Variables Affect Low-Income Preschool Age Child Physical Activity
社区和家长变量影响低收入学龄前儿童的身体活动
- 批准号:
9888417 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
The affect of Age related hearing loss for cognitive function
年龄相关性听力损失对认知功能的影响
- 批准号:
17K11318 - 财政年份:2017
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Affect regulation and Beta Amyloid: Maturational Factors in Aging and Age-Related Pathology
影响调节和 β 淀粉样蛋白:衰老和年龄相关病理学中的成熟因素
- 批准号:
9320090 - 财政年份:2017
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Affect regulation and Beta Amyloid: Maturational Factors in Aging and Age-Related Pathology
影响调节和 β 淀粉样蛋白:衰老和年龄相关病理学中的成熟因素
- 批准号:
10166936 - 财政年份:2017
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Affect regulation and Beta Amyloid: Maturational Factors in Aging and Age-Related Pathology
影响调节和 β 淀粉样蛋白:衰老和年龄相关病理学中的成熟因素
- 批准号:
9761593 - 财政年份:2017
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
How age dependent molecular changes in T follicular helper cells affect their function
滤泡辅助 T 细胞的年龄依赖性分子变化如何影响其功能
- 批准号:
BB/M50306X/1 - 财政年份:2014
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Training Grant
Inflamm-aging: What do we know about the effect of inflammation on HIV treatment and disease as we age, and how does this affect our search for a Cure?
炎症衰老:随着年龄的增长,我们对炎症对艾滋病毒治疗和疾病的影响了解多少?这对我们寻找治愈方法有何影响?
- 批准号:
288272 - 财政年份:2013
- 资助金额:
$ 36.34万 - 项目类别:
Miscellaneous Programs