Dissertation: Linguistic Negotiation of Gender, Difference and Power by Israeli and Palestinian Women Activists
论文:以色列和巴勒斯坦妇女活动家关于性别、差异和权力的语言谈判
基本信息
- 批准号:0090085
- 负责人:
- 金额:$ 1.2万
- 依托单位:
- 依托单位国家:美国
- 项目类别:Standard Grant
- 财政年份:2001
- 资助国家:美国
- 起止时间:2001-05-15 至 2003-04-30
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
This dissertation research by an anthropological linguist studies the language used by Jewish and Palestinian Israeli and West Bank Palestinian woman peace and political activists. While the rhetoric used appeals to gender unity, the actual practices of coalition building reveal divisions of inequality both within and between groups. The focus of the research will be on how people manipulate specific linguistic structures (how things are said) and not simply semantic content (what is said) in order to negotiate identities and goals. The student will record speech in organizational meetings and public events, as well as interview activists, individually and in small groups, to gather demographic information, gender and national ideologies. She will test hypotheses concerned with how women's attempts to create a cohesive women's activist community correlate with their ability to maximize gendered language practices within Israeli Hebrew and Palestinian Arabic; and with how code-switching (switching between two or more languages or dialects) is used to attain personal and political goals. The research should advance our understanding of how linguistic structure and practice affects political activity and will further our understanding of the ways in which Israeli and Palestinian women peace and national activists translate international phenomena, such as peace treaties and global feminism, into local realities of building or failing to build bridges across boundaries of difference to achieve common goals. In addition it will add to our knowledge of this important region of the world
本论文以人类学语言学家为研究对象,研究了犹太人和巴勒斯坦人、以色列人和西岸巴勒斯坦妇女和平与政治活动家使用的语言。虽然使用的修辞呼吁性别团结,但建立联盟的实际做法揭示了群体内部和群体之间的不平等分化。研究的重点将是人们如何操纵特定的语言结构(如何说事情),而不仅仅是语义内容(说了什么),以协商身份和目标。学生将在组织会议和公共活动中记录演讲,以及单独或小组采访活动家,以收集人口统计信息,性别和国家意识形态。她将测试一些假设,这些假设涉及妇女试图创建一个有凝聚力的妇女活动家社区,与她们在以色列希伯来语和巴勒斯坦阿拉伯语中最大限度地实现性别语言实践的能力之间的关系;以及如何使用语码转换(在两种或两种以上的语言或方言之间切换)来实现个人和政治目标。这项研究将促进我们对语言结构和实践如何影响政治活动的理解,并将进一步加深我们对以色列和巴勒斯坦妇女和平与国家活动家如何将国际现象(如和平条约和全球女权主义)转化为跨越差异边界建立或未能建立桥梁以实现共同目标的当地现实的理解。此外,它将增加我们对世界这一重要地区的了解
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Jane Hill其他文献
NERC Innovation Project: Decision support for restoring ecological networks in rapidly developing, biodiverse countries R EPORT ON C ASE S TUDY : Connectivity in the Cocoa Landscapes of the Krokosua Hills, Western Ghana
NERC 创新项目:为快速发展的生物多样性国家恢复生态网络提供决策支持案例研究报告:加纳西部克罗科苏阿山可可景观的连通性
- DOI:
- 发表时间:
2019 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
L. Cole;Jenny Hodgson;K. Allen;J. Heap;W. Asante;Roselyn Fosuah Adjei;Thomas Gyambrah;C. Parr;Jane Hill;D. Hughell - 通讯作者:
D. Hughell
Mucinous adenocarcinoma of the breast metastatic to the placenta
- DOI:
10.3109/00313025.2010.523689 - 发表时间:
2010-12-01 - 期刊:
- 影响因子:
- 作者:
King Tan;Elizabeth Sinclair;George Angus;Jane Hill;Natalie Snyman;Peter Russell - 通讯作者:
Peter Russell
Community Occupational Therapy in Dementia intervention for people with mild to moderate dementia and their family carers in the UK: the VALID research programme including RCT
英国针对轻度至中度痴呆症患者及其家庭护理人员的痴呆症社区职业治疗干预:包括 RCT 在内的 VALID 研究计划
- DOI:
- 发表时间:
2023 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
J. Wenborn;G. Mountain;E. Moniz;F. Poland;M. King;R. Omar;A. O’Keeffe;S. Morris;Elena Pizzo;S. Michie;M. Vernooij;M. Graff;Jane Hill;D. Challis;I. Russell;C. Sackley;S. Hynes;N. Crellin;Jacqueline Mundy;J. Burgess;T. Swinson;L. Di Bona;B. Field;C. Hart;J. Stansfeld;H. Walton;S. Rooks;R. Ledgerd;M. Orrell - 通讯作者:
M. Orrell
Jane Hill的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Jane Hill', 18)}}的其他基金
Enhancing the benefits of tropical peatland restoration for supporting local communities and ecosystem processes.
增强热带泥炭地恢复对支持当地社区和生态系统进程的效益。
- 批准号:
NE/P014658/1 - 财政年份:2017
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Research Grant
The velocity of evolutionary responses of species to ecological change; testing adaptive limits in time and space
物种对生态变化的进化反应速度;
- 批准号:
NE/N015797/1 - 财政年份:2016
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Research Grant
Capitalising on a mass fruiting event to assess the long-term sustainability of rainforest remnants.
利用大规模结果事件来评估雨林残余物的长期可持续性。
- 批准号:
NE/M007898/1 - 财政年份:2014
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Research Grant
Adaptation for future climate warming: the role of habitat creation in promoting species' range shifts.
适应未来气候变暖:栖息地创造在促进物种范围变化中的作用。
- 批准号:
NE/F018606/1 - 财政年份:2009
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Research Grant
Doctoral Dissertation Research: Grammar of Kurripako-Ehe Dialect
博士论文研究:Kurripako-Ehe方言语法
- 批准号:
0318762 - 财政年份:2003
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
Dissertation Research: Texas Czech: An Ethnolinguistic Study
论文研究:德克萨斯捷克语:民族语言学研究
- 批准号:
9709262 - 财政年份:1997
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
Dissertation Research: Navajo Computer Use
论文研究:纳瓦霍计算机的使用
- 批准号:
9300310 - 财政年份:1993
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
A Parallel Processing Laboratory for Use in Teaching Computer Science at the Undergraduate Level
用于本科计算机科学教学的并行处理实验室
- 批准号:
9151988 - 财政年份:1991
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
相似海外基金
A Cross-Linguistic Study on Speech Fluency in L1 Japanese and L2 English
日语一级和英语二级的言语流利度跨语言研究
- 批准号:
24K04169 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Use and Concept in Neural Machine Translation and Cross-Linguistic Divergence
神经机器翻译和跨语言分歧中的使用和概念
- 批准号:
23K21872 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Doctoral Dissertation Research: Place, Persona, and Linguistic Style among College Student Border Commuters
博士论文研究:大学生边境通勤者的地点、角色和语言风格
- 批准号:
2336567 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
CAREER: Investigating linguistic and cognitive abstractions for solving word problems in minds and machines
职业:研究语言和认知抽象以解决大脑和机器中的文字问题
- 批准号:
2339729 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Continuing Grant
Characteristics of media use and linguistic trajectories during early childhood
幼儿期媒体使用特征和语言轨迹
- 批准号:
2235083 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Standard Grant
Linguistic discrimination and migrant youth in regional Australia
澳大利亚乡村地区的语言歧视和移民青年
- 批准号:
DE230101209 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Discovery Early Career Researcher Award
Applying an equity and diversity lens to understand the care experiences and healthcare outcomes of low income and linguistic minority groups in Ontario retirement homes: A mixed methods study
应用公平和多样性的视角来了解安大略省养老院中低收入和语言少数群体的护理体验和医疗保健结果:一项混合方法研究
- 批准号:
484613 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Fellowship Programs
Building an Error-Annotated Corpus of Learner Indonesian and Developing an Automated Writing Support for Japanese Students Using Deep Linguistic Indonesian Parsers
建立一个错误注释的印尼语学习者语料库,并使用深度语言印尼语解析器为日本学生开发自动写作支持
- 批准号:
23K12235 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Modelling bottom-up and top-down linguistic knowledge across different contexts of bilingual development
在双语发展的不同背景下对自下而上和自上而下的语言知识进行建模
- 批准号:
ES/X008266/1 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Research Grant
Linguistic knowledge and language change: Testing and forming a theory of social meaning formation based on Irish English usage data
语言知识和语言变化:基于爱尔兰英语使用数据测试和形成社会意义形成理论
- 批准号:
22KK0193 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.2万 - 项目类别:
Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (A))