The Diachrony of Agreement Systems: Welsh - Breton - German (and other Germanic languages)
协议体系的历时性:威尔士语 - 布列塔尼语 - 德语(和其他日耳曼语言)
基本信息
- 批准号:190215791
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Research Grants
- 财政年份:2011
- 资助国家:德国
- 起止时间:2010-12-31 至 2019-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
In the project on the Diachrony of Agreement Systems we have thus far ascertained, first, that the diachrony of agreement systems can be described and analyzed in terms of Corbett's Agreement Hierarchy, second, that cases of non-formal agreement, which are specifically interesting from a theoretical point of view, are, on a whole, relatively rare, but nevertheless consistently attested, and third, that text type or genre has an influence on the behavior of agreement. This last effect constitutes an impediment to our understanding of diachronic developments and we therefore aim to control for this factor via analyses of parallel texts (i. e. the same text in different linguistic versions) in the follow-up project. Since parallel texts constitute translations or adaptations of the same text it is not only the text genre that remains constant but even the text itself. In order to identify paths of development in individual languages more precisely, agreement phenomena will be systematically compared and contrasted in closely related languages. This comparative diachronic approach will enable us to more accurately assess these development paths since the agreement systems involved originated from similar or identical sources. The development of agreement systems will be analyzed in parallel texts in German (and other Germanic languages), Welsh and Breton. The analysis will proceed as follows: 1) exhaustive documentation of all instances of agreement in a Bible passage averaging approx. 2,000 words (Luke 1:5-2:35) in seven German, three Welsh and three Breton translations as well as in a passage averaging approx. 1,000 words (Luke 1:5-59) in twenty old and modern Germanic Bible translations 2) targeted search for and documentation of instances of mismatch constellations (i.e. constellations which exhibit an inherent conflict between grammatically and semantically motivated agreement) in the same versions of the Bible and in the medieval and (early) modern parallel texts of German, Welsh and Breton The analysis of parallel texts yields data for the development of agreement systems which is exactly comparable, both in terms of the cross-linguistic occurrence of agreement and in terms of the frequency of different agreement types.For German, despite its morphological reduction, a diachronic increase of agreement can be observed, which is caused by expansion of the attributive agreement, while for the older Germanic languages predicative agreement is dominating. Breton shows an expansion of attributive agreement as well, while Welsh shows an expansion of predicative agreement. This project will enable us to develop a diachronic typology of agreement and thus provide a typologically informed and empirically sound contribution to a field currently underrepresented in the research of historical syntax.
在关于协议系统的历时性的项目中,我们到目前为止已经确定,首先,协议系统的历时性可以根据Corbett的协议层次来描述和分析,第二,从理论角度来看特别有趣的非正式协议的情况总体上相对罕见,但仍然得到一致的证实,第三,文本类型或体裁对协议行为有影响。这最后一个影响构成了一个障碍,我们的理解历时的发展,因此,我们的目标是控制这一因素,通过分析平行文本(即。e.同一文本的不同语言版本)的后续项目。由于平行文本是对同一文本的翻译或改编,因此不仅文本体裁保持不变,甚至文本本身也保持不变。为了更准确地确定各个语言的发展路径,将在密切相关的语言中系统地比较和对比一致现象。这种比较历时的方法将使我们能够更准确地评估这些发展道路,因为所涉及的协议制度起源于类似或相同的来源。协议系统的发展将在德语(和其他日耳曼语言),威尔士语和布雷东平行文本分析。分析将进行如下:1)详尽的文件,所有的情况下,协议在圣经段落平均约。2,000字(路加福音1:5-2:35)在七个德国,三个威尔士和三个布雷东翻译以及在一个通道平均约。一千字(路加福音1:5-59)在二十个旧的和现代的日耳曼圣经翻译2)有针对性的搜索和不匹配的星座的实例文件(即星座之间表现出内在的冲突语法和语义动机的协议)在相同版本的圣经和中世纪和(早期)现代平行文本的德语,威尔士语和布雷东的分析平行文本产生的数据是完全可比的协议系统的发展,无论是在跨语言发生的协议和在不同的协议类型的频率。一致性的历时性增长是由定语一致性的扩展引起的,而在较古老的日耳曼语言中,谓语一致性占主导地位。布雷东语也表现出定语一致性的扩展,而威尔士语则表现出表语一致性的扩展。这个项目将使我们能够开发一个历时类型学的协议,从而提供了一个类型学的通知和经验的声音贡献,目前在历史句法的研究不足的领域。
项目成果
期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
A diachronic and areal typology of agreement in Germanic
日耳曼语一致的历时性和区域性类型学
- DOI:10.1515/stuf-2020-2002
- 发表时间:2020
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Birkenes;Magnus Breder ; Jürg Fleischer ; Stephanie Leser-Cronau
- 通讯作者:Stephanie Leser-Cronau
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professor Dr. Jürg Fleischer其他文献
Professor Dr. Jürg Fleischer的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Professor Dr. Jürg Fleischer', 18)}}的其他基金
The linguistic position of Western Yiddish between Eastern Yiddish and German
西意第绪语在东意第绪语和德语之间的语言地位
- 批准号:
202726722 - 财政年份:2011
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
相似海外基金
A Study on Present Social Situation and Methods of the Ability Support for Medical Agreement and on Establishment of its systems
医疗协议能力支持的社会现状、方法及制度建设研究
- 批准号:
16K13451 - 财政年份:2016
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
Transport Systems Catapult - Interim Funding Agreement
运输系统弹射器 - 临时融资协议
- 批准号:
160020 - 财政年份:2013
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Centres
Service Level Agreement (SLA)-oriented Resource Allocation for Data Centers and Cloud Computing Systems
数据中心和云计算系统的面向服务水平协议(SLA)的资源分配
- 批准号:
LP0989900 - 财政年份:2010
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Linkage Projects
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
8229954 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
8142772 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
7472893 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
8304480 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
7871683 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
7882724 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:
COOPERTATIVE AGREEMENT FOR DEVELOPMENT OF INTERNATIONAL SURVEILLANCE SYSTEMS
开发国际监视系统合作协议
- 批准号:
8053549 - 财政年份:2007
- 资助金额:
-- - 项目类别:














{{item.name}}会员




