魯迅作品日本語翻訳の総合的研究
鲁迅作品日译综合研究
基本信息
- 批准号:21K00322
- 负责人:
- 金额:$ 2.5万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2021
- 资助国家:日本
- 起止时间:2021-04-01 至 2026-03-31
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究の目的は、魯迅テクストの日本語訳の持つ意味を文化翻訳の視点から問い直し、その意味を明らかにすることである。そのため、第一に、日本でこれまでなされてきた魯迅の翻訳について、個々の翻訳の細部を詳細に検討する。第二に、魯迅理解は日本の中国認識と重なってきたことに鑑み、翻訳の検討を通じて日本の中国認識の歴史的変遷を問い直す。第三に、その成果を国内外の研究者とくに中国本国の研究者と交流し、日本発の魯迅研究のあり方を模索する。令和四年度は、日本における初期の魯迅翻訳の中でも重要な翻訳者である増田渉の魯迅理解および翻訳の細部について研究を進めた。とくに関西大学図書館に所蔵されている増田渉文庫を直接調査して、増田渉による書き込みを逐一確認した。その成果は中国語による論文にまとめて、中国の学術雑誌に投稿中である。また日本の中国文学研究を海外に紹介する作業として、4回の報告をいずれも中国の大学主催でオンラインで行った。まず日本の魯迅研究者の代表的人物である竹内好について「竹内好与中国」と題して報告した。第二に80年代以降の代表的研究者である丸尾常喜について「日本脈絡中的”人民性”」と題して報告した。第三に日本で最近出版された魯迅論を日本の研究史に位置づける報告を「用日文読王欽的魯迅論」と題して行った。最後に清華大学において「近二十年日本的中国現代文学研究」と題する講演を行った。なお清華大学での講演原稿をもとにした論文を中国の学術雑誌に投稿中である。さらに、直接魯迅と関わらないが、中国文学における文化翻訳を考える上で重要な対象である瞿秋白のロシア体験について、「瞿秋白接受馬克思主義信仰的思想脈絡」と題して論文を執筆し、中国の学術雑誌『長江学術』2022年第3期に発表した。全体として、成果を中国において発表することで、日本の中国現代文学研究を発信する活動を進めることができた。
这项研究的目的是从文化翻译的角度质疑日本文本翻译的含义,并阐明其含义。因此,首先,我们将考虑到迄今为止在日本进行的每种单独翻译的细节。其次,考虑到Lu Xun对中国的理解与日本对中国的看法重叠,我们将通过考虑翻译来重新审查日本对中国对中国的历史变化。第三,我们将与国内和国际研究人员,尤其是来自中国的研究人员进行互动,并探索卢Xun从日本进行研究的性质。 2024年,我们对日本卢Xun早期翻译的重要翻译及其翻译的细节进行了研究。我们对Masuda Wataru的Bunko进行了直接调查,该Bunko特别由Kansai University图书馆拥有,并确认了Masuda Wataru的每一篇文章。结果汇编为中国论文,目前正在提交中国学术期刊。此外,由中国一所中国大学主持的在线进行了四项报告,这是在海外介绍日本中国文学研究的一部分。首先,我报道了日本研究人员的代表人物Takeuchi Yoshi,标题为“ Takeuchi Yoshiyo China”。其次,他报道了自1980年代以来的主要研究人员Maruo Tsuneki的报道,标题为“关于日本背景的人民”。第三,我写了一篇关于卢Xun理论的最新出版的报告,该理论在日本的研究史上发表在日本的历史上,标题为“卢Xun的lu xun理论,阅读日语”。最后,他在图夏大学(Tsinghua University)题为“过去二十年中有关中文的日本当代文学研究”的演讲。此外,目前正在提交给中国学术期刊的基于欣杜阿大学手稿的论文。此外,他撰写了一篇关于Zhen Qiu Bai在俄罗斯的经历的论文,该论文与Lu Xun没有直接相关,而是考虑中国文学中文化翻译的重要对象,标题为“ Zhen Qiu Bai的虔诚思想的背景”,并在2022年的第三阶段在《中国学术杂志》中发表了它。总体而言,通过介绍中国的结果,我们能够促进活动将研究传播到日本现代中国文学中。
项目成果
期刊论文数量(14)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
竹内好与中国
竹内义良 中国
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:武藤那賀子;富澤萌未;大橋賢一;氏岡真士;石川巧;武藤那賀子;鈴木将久;二宮美那子;大橋賢一;氏岡真士・閻小妹;鈴木将久;大野圭介;二宮美那子;谷口匡;大橋賢一;鈴木将久;氏岡真士;大野圭介;談芸録をよむ会;緑川英樹・大平幸代;鈴木将久;氏岡真士;緑川英樹;鈴木将久
- 通讯作者:鈴木将久
革命文学論争における彭康
革命文学论战中的彭康
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:武藤那賀子;富澤萌未;谷口真由実;氏岡真士;石川巧;高木信;鈴木将久;谷口真由実;氏岡真士;石川巧;鈴木将久
- 通讯作者:鈴木将久
日本占領下上海文化の「グレーゾーン」をどう考えるか〔増補版〕
如何思考日占上海文化的“灰色地带”[扩展版]
- DOI:
- 发表时间:2023
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:石川巧;飯田佑子;小平麻衣子;金子明雄;佐藤勝明;高木信;加固理一郎;石川巧;佐藤勝明;武藤那賀子;谷口真由実;佐藤勝明・永田英理・玉城司;鈴木将久
- 通讯作者:鈴木将久
近二十年日本的中国現代文学研究
日本视角下的近20年中国现代文学研究
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:武藤那賀子;富澤萌未;大橋賢一;氏岡真士;石川巧;武藤那賀子;鈴木将久;二宮美那子;大橋賢一;氏岡真士・閻小妹;鈴木将久;大野圭介;二宮美那子;谷口匡;大橋賢一;鈴木将久;氏岡真士;大野圭介;談芸録をよむ会;緑川英樹・大平幸代;鈴木将久;氏岡真士;緑川英樹;鈴木将久;緑川英樹;伊藤加奈子・井上正夫・氏岡真士・閻小妹・佐立治人;鈴木将久;談芸録をよむ会;鈴木将久;緑川英樹・大平幸代;鈴木将久
- 通讯作者:鈴木将久
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
鈴木 将久其他文献
中国におけるVictorレーベルの軌跡:謀得利、役挫・物克多から勝利へ
Victor label在中国的轨迹:从得、失、事到胜利
- DOI:
- 发表时间:
2005 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
SUZUKI;Masahisa;星野 幸代;榎本 泰子;齊藤 大紀;西村 正男;鈴木 将久;齊藤 大紀;西村 正男 - 通讯作者:
西村 正男
日本人の聞き手行動-「融合的談話」を事例として
日本听众行为:“融合话语”案例研究
- DOI:
- 发表时间:
2017 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
根岸 宗一郎;鄧 捷;大野 公賀;陳 朝輝;藤澤 太郎;白井 澄世;鈴木 将久;清水 賢一郎;高 彩ブン;王 姿ブン;邵 迎建;星野 幸代;西村 正男;張 文薫;王 俊文;明田川 聡士;松崎 寛子;張 季琳;関 詩佩;八木 はるな 他;Motoki Nomachi;中井精一;植野貴志子 - 通讯作者:
植野貴志子
"Kosovan Gorani in search of an ethno-linguistic identity"
“科索沃戈拉尼人寻找民族语言身份”
- DOI:
- 发表时间:
2016 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
根岸 宗一郎;鄧 捷;大野 公賀;陳 朝輝;藤澤 太郎;白井 澄世;鈴木 将久;清水 賢一郎;高 彩ブン;王 姿ブン;邵 迎建;星野 幸代;西村 正男;張 文薫;王 俊文;明田川 聡士;松崎 寛子;張 季琳;関 詩佩;八木 はるな 他;Motoki Nomachi - 通讯作者:
Motoki Nomachi
「中国現代アートの現状と課題」
“中国当代艺术的现状与挑战”
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
SUZUKI;Masahisa;星野 幸代;榎本 泰子;齊藤 大紀;西村 正男;鈴木 将久;齊藤 大紀;西村 正男;牧陽一 - 通讯作者:
牧陽一
北京の文芸刊行物および作者(上)訳注
北京文学刊物及作者(第一部分)翻译笔记
- DOI:
- 发表时间:
2005 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
SUZUKI;Masahisa;星野 幸代;榎本 泰子;齊藤 大紀;西村 正男;鈴木 将久;齊藤 大紀 - 通讯作者:
齊藤 大紀
鈴木 将久的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
明治期ジャパノロジーの日本国内への影響:平安文学の翻訳研究と国文学の動向を中心に
明治日本学对日本的影响——以平安文学翻译研究及日本文学动向为中心
- 批准号:
24K03638 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日本における中国現代文学の翻訳に関する研究:中国新時期文学の翻訳の成果と課題
中国现代文学在日翻译研究:中国现代文学翻译的成就与挑战
- 批准号:
22K00367 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Multidisciplinary study on the formation of Japanese intellectuals' perceptions of China: Focus on the activities of "Chugoku Bungaku Kenkyukai" after the second World War
日本知识分子中国观形成的多学科研究——以战后“中国文学研究会”活动为中心
- 批准号:
20K13208 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Study and arrangement of the original materials of Ahmad Ariga Bunhachiro, a pioneer of Islamic theology in Japan
日本伊斯兰神学先驱艾哈迈德·阿里加·文八郎原始资料的研究与整理
- 批准号:
18K00089 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
中国における日本サブカルチャーの受容の現象学的研究
中国接受日本亚文化的现象学研究
- 批准号:
14J01053 - 财政年份:2014
- 资助金额:
$ 2.5万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows