日英語における所有の概念と名詞句の意味機能との関連性
日英名词短语语义功能与占有概念的关系
基本信息
- 批准号:21K00578
- 负责人:
- 金额:$ 1.83万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2021
- 资助国家:日本
- 起止时间:2021-04-01 至 2025-03-31
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
前年度の2021年度は、所有構文に観察される定性効果という言語事実を、名詞句の意味機能の視点で捉えなおした。その際、所有動詞の目的語名詞句のもつ意味機能によって、定性効果が生じるかどうかが決まることが分かった。当初の計画では、2022年度は、この名詞句の意味機能を基準にして、一見、所有の概念と関連しないと思われる構文、とりわけ日本語のコピュラ文や存在構文との関係を探る予定であった。しかし、研究を進めていく中で、当該構文の目的語名詞句の意味機能のみならず、目的語名詞句の情報構造および所有動詞の意味との関係性を分析する必要性を感じ、当初の予定を変更した。とりわけ、目的語名詞句の情報構造と動詞の意味との関連を、通言語的な視点から比較検討することを試みた。具体的には、以下の通り、目的語名詞句の情報構造と所有動詞の表す意味との関係性および定性効果との関わりについて日英語の言語間での差異を整理した。①英語とは異なり、日本語の所有構文に定性効果が見られない場合、目的語名詞句が常に新情報を担う。一方、英語には情報構造の点でそのような制約が見られない。②この事実は次のことを示唆している。すなわち、日本語の「いる・ある」と英語の所有動詞とでは、表せる意味内容に相違点がある。今後は、目的語名詞句の情報構造と意味機能との関係性に加えて、日英語以外の言語にも視野を広げて考察したいと考えている。また、新情報を常に要求するthere存在構文との関係性も探る予定である。
In the previous year, in 2021, the qualitative results of all the structure were observed, and the meaning of the words and expressions was observed. The meaning function of all verbs 'target words and sentences is to determine the meaning of all verbs. In the original plan, in 2022, the meaning function of the word, the concept, the relationship, the structure, the relationship between the Japanese language and the existence of the word, the relationship, the relationship. In this paper, the author discusses the necessity of analyzing the meaning of target words and sentences and the relationship between target words and sentences. The information structure of the target word, the meaning of the verb, the comparison of the point of view of the common language, and the discussion of the target word The information structure of the target word, the semantic meaning of all verbs, the relationship between them and the qualitative effect of them, and the differences between English and Chinese are sorted out. (1) English and Japanese are different in all constructions, and qualitative results are often found in different situations, and target words are often new information. One side, English, information structure, point, restriction, see, see, see. 2. The matter is reversed. All verbs in English, such as In the future, the information structure, meaning function and relationship of target words and sentences will be investigated. There is always a requirement for new information, and there is a requirement for new information.
项目成果
期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Semantic Functions of Noun Phrases in Possessive Constructions
所有格结构中名词短语的语义功能
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:宮川創;Mona Sawy;Yuko Kobukata
- 通讯作者:Yuko Kobukata
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
小深田 祐子其他文献
小深田 祐子的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
英語there構文の一致・定性効果・非対格性制約に関する統一的説明に向けた研究
研究对英语结构中的一致、定性效应和非宾格约束进行统一解释
- 批准号:
20K13068 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 1.83万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists