Verb-argument agreement observed in Malay varieties based on parallel corpus data
基于平行语料库数据在马来语变体中观察到的动词-论元一致性
基本信息
- 批准号:20K00599
- 负责人:
- 金额:$ 2.75万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
- 财政年份:2020
- 资助国家:日本
- 起止时间:2020-04-01 至 2025-03-31
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
今年度もコーパスへのタグ付作業を継続した。特にMax Planck Instituteの言語アーカイブから公開されているパプア・マレーのコーパスへのタグ付けを集中して行った。さらに諸変種を分析する際の基準点となるジャカルタで話されている口語インドネシアと標準的インドネシア語のコーパスを整備する作業を行った。7月にインドネシア・マカッサルにおける現地調査を計画していたが、その時点でCOVID-19の感染状況が改善していなかったため、実行しなかった。さらに先行研究により、一致の発達が観察されている非標準変種の一つ、パプア・マレーについてMax Planck Instituteの言語アーカイブから公開されているコーパスの精査も行った。口語インドネシアと標準的インドネシア語のコーパスに関しては、主要項である動作主を表す要素と動作の対象を表す要素の属性を網羅的に把握するためのアノテーションを行った。上記の作業の一方で派生する研究としてマレー語の発話動詞における一致に関わる通言語的研究を行った。古典マレー語において発話動詞の語根形に人称クリティックが後続する形が直接話法を導入する規範的な形として用いられていたが、18世紀後半から発話動詞の派生形がその形式に代替されるようになり、従来の語根+クリティックという形は引用マーカーのような形で引用部分に後続するようになった。この変化の過程についてコーパスを用いて検証する研究を行った。
This year, the company will continue to pay for its services. The Max Planck Institute says: "We're going to have to do this." All kinds of reference points for analysis and preparation of the standard language The COVID-19 infection situation improved in July due to the on-site investigation plan. In addition, the first research, consistent development, observation, non-standard variation, and open research of Max Planck Institute are conducted. The main item of the action table element is the attribute of the action table element. A study on the derivation of the above work and the consistency of the relevant speech verbs In the late 18th century, the derivative form of the transmission verb was replaced by the root form of the transmission verb + the root form of the transmission verb + the root form of the transmission verb. The process of transformation is studied by means of experiments.
项目成果
期刊论文数量(8)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Regional variation in Indonesian
印度尼西亚语的地区差异
- DOI:
- 发表时间:2020
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:佐藤 悟;Asako Shiohara & Yanti
- 通讯作者:Asako Shiohara & Yanti
Preliminary observations on the stylistic change in direct speech encoding strategies in Malay and Indonesian
马来语和印尼语直接语音编码策略风格变化的初步观察
- DOI:10.15026/122195
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Kenta Yokoi;Yoshitaka Yasuda;Azusa Kanbe;Takehiro Imura;Shin Aoki;Asako Shiohara & Yuta Sakon
- 通讯作者:Asako Shiohara & Yuta Sakon
Building a semi-parallel corpus of Malay varieties
建立马来语变体的半平行语料库
- DOI:
- 发表时间:2020
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Asako Shiohara & Yanti
- 通讯作者:Asako Shiohara & Yanti
Indonesian ‘Family Problems’ stories for SCOPIC
SCOPIC 的印度尼西亚“家庭问题”故事
- DOI:10.15026/117163
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Yanti;Asako Shiohara
- 通讯作者:Asako Shiohara
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
塩原 朝子其他文献
バリ語のアプリカティブ
巴厘岛语应用语
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子 - 通讯作者:
塩原朝子
Person Marking System in Sumbawa
松巴哇的人员标记系统
- DOI:
- 发表时间:
2006 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako - 通讯作者:
SHIOHARA Asako
バリ語の接頭辞ma---「終結点を持たない状況」を標示する接辞--
巴厘岛语前缀ma——表示“没有结局的情况”的词缀
- DOI:
- 发表时间:
2006 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子 - 通讯作者:
塩原 朝子
Against Subject Lowering in Chamorro
反对查莫罗人降低主体地位
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子;Masao Ochi - 通讯作者:
Masao Ochi
Agree/Move, Successive Cyclicity, and Island Phenomena
同意/移动、连续循环和岛屿现象
- DOI:
- 发表时间:
2007 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
朱大可他主編;高屋亜希;千田大介監訳;Yoshiki Ogawa;Yoshiki Ogawa;山下一夫;山下 一夫;山下 一夫;郭偉;郭偉;郭 偉;郭 偉;郭 偉;杉野要吉;李郁〓;李郁〓;李郁〓;山田久就;山田久就;角田三枝;塩原 朝子;塩原 朝子;SHIOHARA Asako;塩原朝子;塩原朝子;塩原朝子;Masao Ochi;Masao Ochi - 通讯作者:
Masao Ochi
塩原 朝子的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('塩原 朝子', 18)}}的其他基金
Research on minority languages in Indonesia and the Philippines based on the corpus developed through the documentary linguistic method
基于文献语言学方法开发的语料库的印度尼西亚和菲律宾少数民族语言研究
- 批准号:
19KK0011 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (B))
インドネシア諸語の情報構造の文形式による標示に関する研究
利用句子格式展示印尼语信息结构的研究
- 批准号:
20720106 - 财政年份:2008
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
バリ語(インドネシア)の形熊、統語、意味にかかわる包括的研究
巴厘岛语(印度尼西亚语)的形式、语法和含义的综合研究
- 批准号:
17720081 - 财政年份:2005
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
ウダヤナ大学ロンタル図書館、バリ語文献目録のデータベース化
乌达亚纳大学 Rontar 图书馆,巴厘岛书目数据库
- 批准号:
14710368 - 财政年份:2002
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
インドネシア・スンバワ語の現地調査および記述文法・キスト集作成
印尼松巴哇语实地调查及书面语法及基斯特文集创作
- 批准号:
12710279 - 财政年份:2000
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
相似海外基金
ICNALE-WE22:アジア圏22か国を網羅する新しい英語学習者作文コーパスの構築と分析
ICNALE-WE22:覆盖22个亚洲国家的新型英语学习者作文语料库的构建与分析
- 批准号:
23K25338 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
大規模進化コーパスの構築・利活用によるソフトウェア自動進化の促進
通过构建和利用大规模进化语料库促进软件自动进化
- 批准号:
23K24823 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
発話行為機能タグ付きコーパスおよびコーパス連動型オンライン学習サイトの構築
构建具有言语行为功能标签的语料库和语料库链接的在线学习网站
- 批准号:
24K03956 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日本語学習者コーパスの拡充およびコーパスを活用した習得研究
日语学习者语料库的扩展以及利用该语料库的习得研究
- 批准号:
24K03976 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
看護留学生等に必要な言語知識ー教科書コーパスと語彙テストに基づく研究・教材開発
留学生所需的语言知识等 - 基于教科书语料库和词汇测试的研究和教材开发
- 批准号:
24K03990 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
合成メディアの大規模比較評価の最適化と主観比較評価コーパスの構築
合成媒体大规模对比评价优化及主观对比评价语料库构建
- 批准号:
24K20792 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
聴解コーパスの構築による日本語学習者の聴解困難点と推測技術の実証的研究
基于听力语料库的日语学习者听力理解困难及估计技术的实证研究
- 批准号:
23K21941 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
「話題から始まる日本語教育」を支援する情報サイトの構築と話題別会話コーパスの拡充
构建支持“从主题开始的日语教育”的信息网站,扩大主题对话语料库
- 批准号:
23K21940 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
ジェスチャー情報付きコーパスの構築と統語構造に対応するジェスチャーの解明
构建包含手势信息的语料库并阐明与句法结构相对应的手势
- 批准号:
24K16050 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
マルチモーダルな視点による日本語講義動画およびコーパスの開発
多模态视角下的日语讲座视频和语料库开发
- 批准号:
24K03981 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.75万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)