About the so-called "Narten-presents" in Celtic

关于凯尔特语中所谓的“Narten-presents”

基本信息

  • 批准号:
    19J22537
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.41万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
  • 财政年份:
    2019
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2019-04-25 至 2022-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

本年度もCOVID-19の影響で外国に渡航することができなかったため、研究の進展は芳しくなかった。本年度は古期アイルランド語の動詞「行く」のパラダイムに現れる語根のアクチオンスアルトを印欧語族の観点から考察したほか、ロマンス諸語の一つであるスペイン語においてアスペクトをきっかけに補充が成立する事例を古期アイルランド語の補充と照らし合わせることを試みた。印欧祖語では動詞語根が持つアクチオンスアルトが現在語幹とアオリスト語幹の形態に反映される。現在語幹は継続的アクチオンスアルトを、アオリスト語幹は瞬間的アクチオンスアルトを表現する語幹である。継続的アクチオンスアルトを持つ語根は無標な現在語幹を、瞬間的なアクチオンスアルトを持つ語根は無標なアオリスト語幹を形成する。そして、アクチオンスアルトと対応しない語幹が形成される際は、語根に接辞の付加や重複などの改編が施された有標な語幹が現れる。古期アイルランド語の動詞「行く」において、印欧祖語の語根のアクチオンスアルトと語幹の有標性が対応しているのは過去語幹のみであった。また、印欧祖語にない未来時制にみられる補充など未解決の問題が残されている。そして、スペイン語では、ir「行く」の単純過去語幹はコピュラ動詞serと同形のfu-をとり、これはラテン語のコピュラ動詞の完了語幹に遡る。つまり、コピュラ動詞の語形が動詞「行く」に拡張しており、動詞「行く」に視点を移せば時制による補充を起こしたことになる。コピュラ動詞が拡張したことについては、英語のhave been to ~というイディオムに通じるところがある。こうした事例を援用したいものの、在証されていないケルト祖語や印欧祖語のアスペクト、アクチオンスアルトといった意味的な側面を、反証可能性を担保しながら考察することは現状困難を極めている。
This year's COVID-19 program will have an impact on foreign countries' ferry trips and research progress. In the current year, there is a problem in the history of the year. This year, in the current year, in the past year, we have seen that the root cause of the disease is that the printing of the European family is based on the information of the European family. The roots of the Indian and European ancestors show that the status quo reflects the state of affairs. At present, you can see that you are suffering from a bad situation at the moment when you are in the market. In the middle of the day, in the middle of the day. Please tell me that you have a problem, and that you have a flag and that you have a sign. In the ancient period, there was a situation in the history of India and Europe, and the roots of the Indian and European ancestors were responsible for the cause of the disease. The ancestors of India and Europe will be responsible for the future issue of unsolved problems. In the last few days, the ser is the same as that of the fu-. This is the end of the last few days. In the event of an emergency, the operation of the system is activated when the operation is activated. I don't know what to do. I don't know what to do. I don't know. I don't know. This is a case study of the possibility that you may not be aware of the fact that you are not aware of the possibility.

项目成果

期刊论文数量(1)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
The semantic development of the GO verb in Welsh
威尔士语GO动词的语义发展
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Nanaka Kaneshiro;Tadafumi Hashimoto;Takashi Sakurai;Takashi Uehara;Nobumasa Takasugi;Nanaka Kaneshiro;金城那香;Nanaka Kaneshiro;HIROTO KOBAYASHI
  • 通讯作者:
    HIROTO KOBAYASHI
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

小林 浩斗其他文献

小林 浩斗的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

漢文訓読による和語の意味変化の史的考察
基于《观文昆德》的日语词义变迁史研究
  • 批准号:
    23K18687
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
憲法上の婚姻の意味変化に関する研究―ドイツ基本法6条1項の婚姻を題材に
宪法下婚姻含义的变迁研究——以德国基本法第六条第一项规定的婚姻为中心
  • 批准号:
    22KJ2150
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    22F20808
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    21F20808
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    21F50808
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    21F30808
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    21F40808
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
意味変化から見るハンガリー語の否定的感情要素に関するコーパスに基づく数理的分析
基于语料库的语义变化视角下匈牙利语负面情绪成分数学分析
  • 批准号:
    20F20808
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    $ 1.41万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了