Japan-France joint research on discourse fromation of Japanese literature
日法共同研究日本文学话语起源
基本信息
- 批准号:21242006
- 负责人:
- 金额:$ 22.96万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
- 财政年份:2009
- 资助国家:日本
- 起止时间:2009 至 2012
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
The purpose of this study was to make clear the fundamental character of Japanese literature’s discourse formation. Through examination of definite Japanese literature from the Heian period to the contemporary period, I was able to suggest that the fundamental character of Japanese literature’s discourse formation was its tendency to subsume. It never arranges components under firm principles which are well supported clear views of the world and theme. It liberally adopts each fragment while letting them keep their individuality. It may safely be said that Japanese literature has a unique receptivity which appreciates each fragment as they are. It receives elements of different in kind without excluding them. I feel that this finding has greatly contributed to the field of study
本研究旨在弄清日本文学话语构成的基本特征。通过对平安时期到当代的具体日本文学的考察,笔者认为日本文学话语构成的根本特征是它的包容性倾向。它从不在得到充分支持的、明确的世界观和主题的坚定原则下安排组成部分。它自由地采用每一个片段,同时让它们保持自己的个性。可以肯定地说,日本文学有一种独特的接受能力,它欣赏每一个片段的原貌。它接受不同种类的元素,但不排除它们。我觉得这一发现对研究领域有很大的贡献
项目成果
期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
『集と断片-日本文学における言説編成-』
《集结与碎片——日本文学的话语组织》
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Watanabe;T.;島田友祐・山本兼由・石浜明;田辺明生;丸井雅子;木村大治;中川克志;佐藤宏和;谷川恵一
- 通讯作者:谷川恵一
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
TANIKAWA Keiichi其他文献
TANIKAWA Keiichi的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('TANIKAWA Keiichi', 18)}}的其他基金
Joint academic research in Japan, France, and. Italy on rare classical Japanese texts in European collections : The connection between the circulation of Japanese texts and Oriental studies in Europe from the 19^<th> century onwards.
日本、法国等联合学术研究。
- 批准号:
15251003 - 财政年份:2003
- 资助金额:
$ 22.96万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
Reserch for development and practical application of multi-media datababase of the publications in meij period
明代出版物多媒体数据库的开发与应用研究
- 批准号:
11351003 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 22.96万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
The Linguistic Possibilities of Futabatei Shimei' Early Translations
二叶亭四明早期翻译的语言可能性
- 批准号:
09410114 - 财政年份:1997
- 资助金额:
$ 22.96万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)