Development and Utilization of Reading Time Annotation on Text Corpora

文本语料库阅读时间标注的开发与利用

基本信息

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(16)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
読み時間と情報構造について(ちょっとながめ)
关于阅读时间和信息结构(快速浏览)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Kaneshige;Tsutomu;藤縄康弘;葉柳和則;鄭聖汝;浅原正幸
  • 通讯作者:
    浅原正幸
On Document Similarity Measures
关于文档相似性度量
  • DOI:
    10.5715/jnlp.23.463
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    戴 忠沛;坊農真弓;浅原正幸・加藤祥
  • 通讯作者:
    浅原正幸・加藤祥
言語研究のための言語資源整備~凸最適化からの脱却~
语言研究的语言资源准备——脱离凸优化——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    蒲江;藤本太陽;Huang Jing-Kai;Li Lain-Jong;坂上知;竹延大志;兼重 努;小林洋子,田宮菜奈子,大杉豊;金善美;近藤泰弘・近藤みゆき;Akio Ogawa;向後恵里子;浅原正幸
  • 通讯作者:
    浅原正幸
BCCWJ-SUMM: 『現代日本語書き言葉均衡コーパス』を元文書とした要約文書コーパス
BCCWJ-SUMM:基于现代书面日语平衡语料库的摘要文档语料库
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Masaro Yoshida;Yijin Zhang;Jianting Ye;Ryuji Suzuki;Yasuhiko Imai;Shigeru Kimura;Akihiko Fujiwara;Yoshihiro Iwasa;近藤泰弘・田中牧郎・小木曽智信;市川明;Go Koshino;浅原正幸・杉真緒・柳野祥子
  • 通讯作者:
    浅原正幸・杉真緒・柳野祥子
単一文書自動要約のための言語資源構築に向けて
构建用于自动单文档摘要的语言资源
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    浅原正幸・加藤祥・今田水穂
  • 通讯作者:
    浅原正幸・加藤祥・今田水穂
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Asahara Masayuki其他文献

Statistical Study of a Correlation between Information Structure and Word Orders of Noun Phrases in Japanese
日语名词短语信息结构与词序相关性的统计研究
Universal Dependencies for Japanese Based on Long-Unit Words by NINJAL
NINJAL 基于长单位词的日语通用依存关系
Lower Perplexity is Not Always Human-Like
较低的困惑并不总是像人类一样
Database of Figurative Expressions with Indicators from the ‘Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese’
带有来自“当代书面日语平衡语料库”指标的比喻表达数据库
台湾文学と台湾ニューシネマ
台湾文学与台湾新电影
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Miyauchi Takuya;Asahara Masayuki;齊藤慎之介,大塚翔,前佛聡樹,堀創史,本多通孝,中川誠司;明田川聡士
  • 通讯作者:
    明田川聡士

Asahara Masayuki的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Asahara Masayuki', 18)}}的其他基金

Design Guidelines of Syntactic Annotation Schema on Japanese Modern Language
日语现代语言句法注释模式设计指南
  • 批准号:
    15K12888
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 10.73万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research

相似海外基金

人間の文処理過程の理論的・実証的考察を通した言語知識の構造と機能の解明
通过对人类句子处理过程的理论和实证考虑来阐明语言知识的结构和功能
  • 批准号:
    09710382
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 10.73万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了