Study on multilingual sentences and vocabulary database construction and their utilization in cross-cultural communication
多语言句子和词汇数据库构建及其在跨文化交际中的应用研究
基本信息
- 批准号:22320103
- 负责人:
- 金额:$ 10.15万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
- 财政年份:2010
- 资助国家:日本
- 起止时间:2010 至 2012
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
The main focus of the research is the construction of the database in multi languages, especially in the less commonly taught languages in Japan. The database of the basic sentences and basic vocabulary in LCTL including Urdu, Thai and Arabic etc. was constructed and the basic vocabulary or sentences can be searched between any of the two languages with sounds and images, for example, from Thai to Spanish or Swahili to Urdu. etc. The database is in the practical use in the classes of the languages in the universities.
研究的主要重点是多语种数据库的建设,特别是在日本较少教授的语言。建立了包括乌尔都语、泰语和阿拉伯语在内的LCTL基本句子和基本词汇数据库,可以在两种语言之间进行从泰语到西班牙语或斯瓦希里语到乌尔都语的基本词汇或句子的搜索。该数据库已在高校语文课教学中得到实际应用。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
スワヒリ語諸変種記述調査報告(2)-キベニ変種およびキドティ変種基礎語彙600語-
斯瓦希里语语言品种描述性调查报告(二)——Kibeni和Kidoti品种的600个基本词汇——
- DOI:
- 发表时间:2013
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hasegawa;Nobuko;Marianne Simon-Oikawa;勝山稔;YONEDA Nobuko;Ueda,I.;Kikuo Maekawa;Masahito Takahashi;堀川貴司;定延利之・羅米良;川島 隆;井上浩一;長谷川信子;Yoshikazu Nakaji;Shigeki Tsuchihashi;Takehiko Maruyama;見上昌睦;竹村景子
- 通讯作者:竹村景子
ヒンディー語・日本語辞書(古賀勝郎・高橋明編)の日本におけるヒンディー語教育への貢献(ヒンディー語)
《印地语-日语词典》(古河胜郎、高桥晃编)对日本印地语教育的贡献(印地语)
- DOI:
- 发表时间:2011
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Manfred Markus・家入葉子・他(編);家入葉子(執筆);杉村泰;Yoko Iyeiri;高橋明
- 通讯作者:高橋明
現代インドにおける仏教留学
在现代印度研究佛教
- DOI:
- 发表时间:2011
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:平松初珠;石島悌;萬宮健策;堀一成;竹村景子;Phillip Backley;細越響子・金丸敏幸・高橋幸・田地野彰;山根聡;山根聡
- 通讯作者:山根聡
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
MAMIYA Kensaku其他文献
Analogical change of accent in the verbal inflection of Yanbian Korean
延边朝鲜语词形变化中的类比重音变化
- DOI:
10.1016/j.lingua.2016.05.005 - 发表时间:
2016 - 期刊:
- 影响因子:1.1
- 作者:
MAMIYA Kensaku;Chiyuki Ito - 通讯作者:
Chiyuki Ito
The status of Sindhi language in India in comparison to Pakistan
与巴基斯坦相比,信德语在印度的地位
- DOI:
- 发表时间:
2015 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
MAMIYA Kensaku - 通讯作者:
MAMIYA Kensaku
Research and Education of Urdu in Japan
日本乌尔都语的研究和教育
- DOI:
- 发表时间:
2021 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
Shotaro Nagata;Motoya Koga;Juan-Miguel Valverde;Ryusei Oda;Shinobu Izumi;村上巧真,山下三平,森本幸裕,阿野晃秀,丹羽英之,深町加津枝,佐藤正吾;MAMIYA Kensaku - 通讯作者:
MAMIYA Kensaku
パキスタンの大学における英語、ウルドゥー語教育の現状 ~現地調査報告~
巴基斯坦大学英语和乌尔都语教育现状——实地调查报告——
- DOI:
- 发表时间:
2014 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
MAMIYA Kensaku;Chiyuki Ito;Keiko SANADA;萬宮健策 - 通讯作者:
萬宮健策
Transformations d’esthetiques : echanges interculturels entre oeuvres litteraires japonaises et francophones -- A travers des analyses d’oeuvres de Daigaku Horiguchi et de Jacques Brault --
美学的转变:日本和法语文学作品中的跨文化变化 -- A travers des analysis doeuvres de Daigaku Horiguchi et de Jacques Brault --
- DOI:
- 发表时间:
2018 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
MAMIYA Kensaku;Chiyuki Ito;Keiko SANADA - 通讯作者:
Keiko SANADA
MAMIYA Kensaku的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
異文化交流から生まれた物語の研究 ‐民撰書「長崎旧記類」を中心に‐
跨文化交流中诞生的故事研究——以民间藏品《长崎古录》为中心——
- 批准号:
24K03649 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
デジタル時代における異文化交流・国際学修の再構築と教育プログラムの開発研究
数字时代跨文化交流与国际学习的重构及教育项目开发研究
- 批准号:
24K05640 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日中韓の大学授業を結ぶ対話的異文化交流授業の開発―共在的実践の生成に向けて
开发连接日本、中国和韩国大学课程的对话式跨文化交流课程:创造共存实践
- 批准号:
23K25675 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
オンライン異文化交流下の外国語を話す意欲WTCに関する調査
在线跨文化交流中说外语的意愿调查 WTC
- 批准号:
23K00691 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日中韓の大学授業を結ぶ対話的異文化交流授業の開発―共在的実践の生成に向けて
开发一个连接日本、中国和韩国大学课程的对话式跨文化交流课程:创造共存的实践
- 批准号:
23H00978 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
海洋国家アメリカの文学的想像力:19世紀ミンストレルと異文化交流
美国海洋国家的文学想象:19世纪的吟游诗人与跨文化交流
- 批准号:
23K00412 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Improving communicative competence through online intercultural exchange
通过在线跨文化交流提高交际能力
- 批准号:
23K00695 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Linking Japan to the world through the Performing Arts: Collaborative ethnography and intercultural exchange
通过表演艺术将日本与世界联系起来:合作民族志和跨文化交流
- 批准号:
20K01193 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Facilitating Scientific Research and Intercultural Exchange through TaLL
通过 TaLL 促进科学研究和跨文化交流
- 批准号:
19K00791 - 财政年份:2019
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Brokering Intercultural Exchange: Interrogating the Role of Arts and Cultural Management
促进跨文化交流:质疑艺术和文化管理的作用
- 批准号:
AH/P005128/1 - 财政年份:2016
- 资助金额:
$ 10.15万 - 项目类别:
Research Grant