Books, libraries and reading in the late Medieval Arab World

中世纪晚期阿拉伯世界的书籍、图书馆和阅读

基本信息

  • 批准号:
    24720331
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.83万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
  • 财政年份:
    2012
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2012-04-01 至 2016-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
バドルッディーン・アイニーの職業的キャリア:マムルーク朝ウラマーの一事例(2)
巴德鲁丁·艾尼的职业生涯:以马穆鲁克乌里玛为例(2)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    水越知;水越 知;水越知(凌鵬訳);水越知;水越知;水越知;水越 知;水越 知;水越知;水越知;中町信孝;中町信孝;中町信孝;中町信孝
  • 通讯作者:
    中町信孝
The Life of a Quasi-Mamluk, Ibn al-`Ayni: Was He a Military Man or a Civilian?
准马穆鲁克人的一生,伊本·艾尼:他是军人还是平民?
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    水越知;水越 知;水越知(凌鵬訳);水越知;水越知;水越知;水越 知;水越 知;水越知;水越知;中町信孝;中町信孝;中町信孝;中町信孝;中町信孝;中町信孝
  • 通讯作者:
    中町信孝
アラブの歴史書と歴史家:マムルーク朝時代を中心に
阿拉伯历史书籍和历史学家:聚焦马穆鲁克时期
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    水越知;水越 知;水越知(凌鵬訳);水越知;水越知;水越知;水越 知;水越 知;水越知;水越知;中町信孝;中町信孝;中町信孝
  • 通讯作者:
    中町信孝
マムルーク朝初期の軍隊とモンゴル系亡命軍事集団
早期马穆鲁克军队和蒙古流亡军事集团
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    水越知;水越 知;水越知(凌鵬訳);水越知;水越知;水越知;水越 知;水越 知;水越知;水越知;中町信孝
  • 通讯作者:
    中町信孝
マムルーク朝初期の軍隊とモンゴル系亡命軍事集団(ワーフィディーヤ)
早期马穆鲁克军队和蒙古流亡军事集团(Wafidiyya)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    水越知;水越 知;水越知(凌鵬訳);水越知;水越知;水越知;水越 知;水越 知;水越知;水越知;中町信孝;中町信孝
  • 通讯作者:
    中町信孝
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Nakamachi Nobutaka其他文献

Nakamachi Nobutaka的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

『エミール』関連手稿群の分析にもとづくルソーの道徳思想形成に関する文献学的研究
从《爱弥儿》相关手稿分析卢梭道德思想形成的文献学研究
  • 批准号:
    24K03416
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
古典文献学と哲学を架橋するニーチェの試み―古代ギリシャ研究と新たな言語表現の創出
尼采架起古典语言学与哲学桥梁的尝试:古希腊研究与新语言表达的创造
  • 批准号:
    24K03803
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
マセ・ド・ラ・シャリテ『韻文聖書』の言語地理学的・文献学的語彙研究
Macé de la Charité 诗句圣经的语言学和语言学词汇研究
  • 批准号:
    24K03766
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
中世イスラーム医学における聴覚障害:古代医学からの伝統に関する文献学的研究
中世纪伊斯兰医学中的耳聋:古代医学传统的语言学研究
  • 批准号:
    23KJ0806
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
文献学的方法による『説文解字篆韻譜』の研究
利用文献学方法研究《清文海事清灵院》
  • 批准号:
    23K00333
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
ダルマキールティにおける言語理論の文献学的解明
《法称》语言理论的语言学阐释
  • 批准号:
    23KJ1674
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
偽書を通じた神話言説の生成と展開の文献学的研究
通过伪文字研究神话话语的产生和发展的文献学
  • 批准号:
    22KJ1223
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
古典インドにおける視聴覚の知覚論と認識の志向性にかんする文献学的研究
古典印度视听知觉和认知取向的语言学研究
  • 批准号:
    23K00045
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
内モンゴルにおける現代モンゴル文学の文献学的研究 ― 1940年代を中心に ―
内蒙古现代蒙古文学的文献学研究——聚焦20世纪40年代——
  • 批准号:
    22K00489
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
第三世代としての編集―古典の再生と文学研究の活性化をめざす編集文献学的研究
第三代编辑:复兴经典、振兴文学研究的编辑文献学研究
  • 批准号:
    22H00008
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 1.83万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了