相互行為内の言い換え表現における話し手の意図・聞き手の解釈方法
互动中复述表达中说话者意图与听者解读方法
基本信息
- 批准号:22KJ2685
- 负责人:
- 金额:$ 0.64万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for JSPS Fellows
- 财政年份:2023
- 资助国家:日本
- 起止时间:2023-03-08 至 2024-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究では、話し手の発言をもとに作られた聞き手の発言を対象に解釈を提示する方法を分析、聞き手の解釈及び解釈提示の実態について論じる。2022年度は、先行研究整理、事例分析、さらなる分析対象の模索の点において研究を進めた。1. 先行研究整理:解釈・言い換えに関わる言語学的諸先行研究を、分析理論や分析事例をもとに整理した。言い換え標識(in other words等)後の発話解釈プロセスが表意・推意形成の観点から分析された他、論証的な語用論研究、具体的には議論内で同一話者が行う言い換え前後の関係についての研究が為されていた。そこで、先行研究で列挙された解釈プロセスや言い換え関係の種類を、実際に収集した討論の事例に当てはめて分類した結果、有用性と同時に分類上の課題が明らかになった。2. 共同構築の事例分析と成果発表:会話の共同構築について分析した。共同構築では、1つの文と見做せるような発言を、2人以上で分担し完成・拡張する。日本語の共同構築に特徴的な例として、第二話者が第一話者の発言に続く言葉を一時的に差し挟み第一話者に続きを促す、第一話者の発言内容に続く具体例を第二・第三話者が続けて提示する等、極めて協調的な例が多く見られた。他者が協調的に補完する部分は、統語的に推測しやすい構造、文脈上妥当な内容の具体例の列挙のため、とりわけ第一話者の同意を得やすく、先行発話への理解・同調姿勢を提示しやすい形となっていることが明らかになった。この分析について、相互理解への貢献という点からの議論を国外学会で発表し、協調的な相互行為としての側面は査読付き論文誌で発表した。3. さらなる分析対象の模索:聞き手の発言・反応は、理解提示・円滑会話促進のための自然なもの以外に、特に討論やセラピーなどの会話で恣意的に話し手の発言を操作する事例が多々観察された。そのため、今後はこれらの会話も分析対象とする。
This study で は, words し の 発 said を も と に as ら れ た smell き hand の を 発 words like に seaborne solution 釈 を prompt す を る method analysis, smell き hand の 釈 and び solution 釈 prompt の state be に つ い て theory じ る. In 2022, さらなる, the preliminary research was sorted out, case analysis was conducted, and さらなる analysis was carried out on the <s:1> moso points にお て て research を was advanced to めた. Finishing: 1. The first research solution 釈 い, words in え に masato わ る words learning や を the advance of the research, analysis, theory analysis examples を も と に finishing し た. Said い in え logo (in other words, etc.) after の 発 words solution 釈 プ ロ セ ス が ideographic, push the meaning form の 観 point か ら analysis さ れ た and demonstrate his な pragmatics studies, specific に は comment で within the same line が い う words in the speaker's words before and after え の masato is に つ い て の research が さ れ て い た. そ こ で, leading research で column 挙 さ れ た solution 釈 プ ロ セ ス い や words in え masato is の kinds を, be interstate に 収 set し た discuss の examples に when て は め て classification し た results, useful と の に classification task at the same time が Ming ら か に な っ た. 2. Joint construction of <s:1> case analysis と Results presentation: Conversation <s:1> joint construction of に て て analysis of た. Jointly construct で, 1 と と article と see せるような to speak を, two or more で share the responsibility of <s:1> completion · 拡 zhang する. Japanese の together build に な example of 徴 と し て, the first two words the first words が の 発 said に 続 leaves poor を a temporary に し く words carry み first words に 続 き を promote す, first words の 発 speech content に 続 く を specific cases the second, third words が 続 け て prompt す る etc, extremely め て coordinated な example が く see ら れ た. Otherness が coordination に fill out す る part は, series of に speculation し や す い appropriate の な content on structure, context specific cases の column 挙 の た め, と り わ け first の agree with the speaker's words を must や す く, leading 発 へ の understanding, homology posture を prompt し や す い form と な っ て い る こ と が Ming ら か に な っ た. こ の analysis に つ い て, understanding each other へ の contribution と い う point か ら の comment を abroad learn で 発 table し, coordinate な mutual behavior と し て の side は check 読 pay き paper tzu で 発 table し た. 3. さ ら な る analysis as seaborne の die line: smell き hand の 発 speech, anti 応 は, understanding, tip has drifted back towards ¥ slippery session, promote の た め の natural な も の に, special に discussed や セ ラ ピ ー な ど の session で wanton に words し hand の 発 said を operation す る examples が more 々 観 examine さ れ た. Youdaoplaceholder0 ため ため, in the future, ため れら れら <s:1> conversation <s:1> analysis counterpart とする.
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Cooperation in Japanese Gossip Conversations: An Analysis of Co-construction for Creating Mutual Understandings
日本八卦对话中的合作:共建共建探析
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Nishiyama;Haruka
- 通讯作者:Haruka
Showing understanding in expansion for mutual understanding through interaction
在拓展中体现理解,在互动中相互理解
- DOI:
- 发表时间:2022
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Nishiyama;Haruka;Haruka NISHIYAMA
- 通讯作者:Haruka NISHIYAMA
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
西山 遥其他文献
西山 遥的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
「100場面会話」の発展による方言語用論の基盤形成
通过“100情景对话”的发展奠定方言语用学的基础
- 批准号:
23K21936 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
自然言語における感嘆文の意味論・語用論に対する形式的アプローチ
自然语言感叹句语义和语用的形式化方法
- 批准号:
24K16069 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
統語構造に基づく形式語用論を用いた文ムード研究:ドイツ語と日本語を対象に
基于句法结构的形式语用学句子语气研究:以德语和日语为对象
- 批准号:
24K16063 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
インターアクションにおけるモダリティの多言語間比較ー「場の語用論」の構築に向けて
互动模式的多语言比较:迈向“场域语用学”的构建
- 批准号:
23K20463 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
動画データ駆動型学習システムによる初中級英語学習者の語用論的定型表現学習支援
使用视频数据驱动的学习系统支持初中级英语学习者的实用固定表达学习
- 批准号:
24K04070 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
北琉球語群における疑問文の通時的変化に関する研究―語用論的観点から―
北琉球语族疑问句的历时变化研究——语用学视角——
- 批准号:
24K03869 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日韓語の人称詞と相対名詞修飾節の語用論的特徴に関する比較類型論的・定量的対照研究
日韩人称名词和关系名词修饰从句的语用特征的比较类型学和定量研究
- 批准号:
24K03881 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日本人フランス語学習者における語用論的特徴の認識:抵抗感をめぐって
日本法语学习者语用特征的识别:关于抵抗的话题。
- 批准号:
24K04138 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
名詞句と複数形態素の解釈についての言語心理学研究ー意味論・語用論の検証を目指して
名词短语和复数语素解释的心理语言学研究——旨在验证语义和语用
- 批准号:
24K03908 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Doctoral Dissertation Research: The Semantics, Pragmatics, and Social Meaning of Additive Expressions
博士论文研究:附加表达的语义、语用和社会意义
- 批准号:
2235062 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 0.64万 - 项目类别:
Standard Grant














{{item.name}}会员




