Informal interpreters and cultural mediators: Improving the construction safety of multi-national workforces.

非正式口译员和文化调解员:提高跨国劳动力的施工安全。

基本信息

  • 批准号:
    2108186
  • 负责人:
  • 金额:
    --
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    英国
  • 项目类别:
    Studentship
  • 财政年份:
    2018
  • 资助国家:
    英国
  • 起止时间:
    2018 至 无数据
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

Migrant workers fill the construction skills gap as part of the diverse workforce who build (and will continue to build) our cities. As national debates on immigration, skills-shortages and construction sector performance rage concurrently in the UK and Denmark, it is remarkable that the employment routes and practices of working interpreters in construction are unformalised and so little understood. This doctoral project will develop a research agenda to better understand the changing (and sometimes controversial) practices of these front-line workers, which are falling under the radar. It will develop a multidisciplinary approach to the study of communication practices in the transient and dynamic environment of construction sites.Particular site roles, such as foreman, gangers, and supervisors, have taken on functions as informal interpreters and translators to bridge the gap between English-speaking staff and low/non-English speaking workers (Tutt et al., 2013). Yet their role can present risks in terms of the communication of critical health and safety onsite.An adaptable, innovative ethnographic methodology will be designed to account for both the specificities of the contexts to which these informal mediatory practices relate, and the collaborative environments and interactions through which they unfold. It will include periods of fieldwork in South East England and/or Copenhagen, with support by colleagues at Aarhus University. The methodological flexibility of the ethnographic process (through which theory is developed on the basis of empirical data collected), will be closely supported by the supervisory team.
作为建设(并将继续建设)我们城市的多样化劳动力的一部分,农民工填补了建筑技能的空白。随着英国和丹麦关于移民、技能短缺和建筑业绩效的全国性辩论同时激烈进行,值得注意的是,建筑业口译员的就业途径和做法是非正式的,而且人们对之知之甚少。这个博士项目将制定一个研究议程,以更好地了解这些一线工人不断变化的(有时是有争议的)做法,这些做法正在受到关注。它将开发一种多学科方法来研究建筑工地短暂和动态环境中的沟通实践。特定的工地角色,例如工头、工头和主管,已承担起非正式口译员和笔译员的职能,以弥合英语工作人员和低/非英语工作人员之间的差距(Tutt等人,2013年)。然而,他们的角色可以在关键的健康和安全的沟通situation.A适应性强,创新的人种学方法的设计,以占双方的具体情况下,这些非正式的调解做法,并通过它们展开的协作环境和互动方面的风险。它将包括在英格兰东南部和/或哥本哈根的实地考察期间,并得到奥胡斯大学同事的支持。人种学过程的方法灵活性(通过该过程,在收集的经验数据的基础上发展理论)将得到监督小组的密切支持。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

其他文献

吉治仁志 他: "トランスジェニックマウスによるTIMP-1の線維化促進機序"最新医学. 55. 1781-1787 (2000)
Hitoshi Yoshiji 等:“转基因小鼠中 TIMP-1 的促纤维化机制”现代医学 55. 1781-1787 (2000)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
LiDAR Implementations for Autonomous Vehicle Applications
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
生命分子工学・海洋生命工学研究室
生物分子工程/海洋生物技术实验室
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
吉治仁志 他: "イラスト医学&サイエンスシリーズ血管の分子医学"羊土社(渋谷正史編). 125 (2000)
Hitoshi Yoshiji 等人:“血管医学与科学系列分子医学图解”Yodosha(涉谷正志编辑)125(2000)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Effect of manidipine hydrochloride,a calcium antagonist,on isoproterenol-induced left ventricular hypertrophy: "Yoshiyama,M.,Takeuchi,K.,Kim,S.,Hanatani,A.,Omura,T.,Toda,I.,Akioka,K.,Teragaki,M.,Iwao,H.and Yoshikawa,J." Jpn Circ J. 62(1). 47-52 (1998)
钙拮抗剂盐酸马尼地平对异丙肾上腺素引起的左心室肥厚的影响:“Yoshiyama,M.,Takeuchi,K.,Kim,S.,Hanatani,A.,Omura,T.,Toda,I.,Akioka,
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:

的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('', 18)}}的其他基金

An implantable biosensor microsystem for real-time measurement of circulating biomarkers
用于实时测量循环生物标志物的植入式生物传感器微系统
  • 批准号:
    2901954
  • 财政年份:
    2028
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Exploiting the polysaccharide breakdown capacity of the human gut microbiome to develop environmentally sustainable dishwashing solutions
利用人类肠道微生物群的多糖分解能力来开发环境可持续的洗碗解决方案
  • 批准号:
    2896097
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
A Robot that Swims Through Granular Materials
可以在颗粒材料中游动的机器人
  • 批准号:
    2780268
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Likelihood and impact of severe space weather events on the resilience of nuclear power and safeguards monitoring.
严重空间天气事件对核电和保障监督的恢复力的可能性和影响。
  • 批准号:
    2908918
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Proton, alpha and gamma irradiation assisted stress corrosion cracking: understanding the fuel-stainless steel interface
质子、α 和 γ 辐照辅助应力腐蚀开裂:了解燃料-不锈钢界面
  • 批准号:
    2908693
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Field Assisted Sintering of Nuclear Fuel Simulants
核燃料模拟物的现场辅助烧结
  • 批准号:
    2908917
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Assessment of new fatigue capable titanium alloys for aerospace applications
评估用于航空航天应用的新型抗疲劳钛合金
  • 批准号:
    2879438
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Developing a 3D printed skin model using a Dextran - Collagen hydrogel to analyse the cellular and epigenetic effects of interleukin-17 inhibitors in
使用右旋糖酐-胶原蛋白水凝胶开发 3D 打印皮肤模型,以分析白细胞介素 17 抑制剂的细胞和表观遗传效应
  • 批准号:
    2890513
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
CDT year 1 so TBC in Oct 2024
CDT 第 1 年,预计 2024 年 10 月
  • 批准号:
    2879865
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Understanding the interplay between the gut microbiome, behavior and urbanisation in wild birds
了解野生鸟类肠道微生物组、行为和城市化之间的相互作用
  • 批准号:
    2876993
  • 财政年份:
    2027
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship

相似海外基金

The Role and Effectiveness of "Context Interpreters" in Bridging the Patient-Healthcare Provider in Shared Decision Making (SDM)
“情境解释者”在患者与医疗保健提供者共同决策 (SDM) 中的桥梁作用和有效性
  • 批准号:
    23H03139
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Increasing Undergraduate Student Interpreters' Fluency and Accuracy in Interpreting STEM Content
提高本科生口译员口译 STEM 内容的流畅性和准确性
  • 批准号:
    2313816
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Standard Grant
Cultivating global human resources as medical interpreters by improving English communicative skills for students in nursing school
提高护校学生英语沟通能力,培养全球医疗口译人才
  • 批准号:
    23K12233
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Health protection and promotion of sign language interpreters through implementation of Total Worker Health®
通过实施 Total Worker Health® 来保护和促进手语翻译员的健康
  • 批准号:
    10507235
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
Analyzing the effectiveness of plain Japanese in health care fields and promoting collaboration with interpreters
分析简单日语在医疗保健领域的有效性并促进与口译员的合作
  • 批准号:
    22H03322
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Negotiating the dominance of a colonial narrative: the challenging work of historical interpreters
协商殖民叙事的主导地位:历史解释者的挑战性工作
  • 批准号:
    2615835
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship
Increasing Undergraduate Student Interpreters' Fluency and Accuracy in Interpreting Biology Vocabulary in American Sign Language
提高本科生口译员翻译美国手语生物学词汇的流畅性和准确性
  • 批准号:
    2019843
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Standard Grant
Exploring the perspectives of genetic counsellors, medical interpreters, and patients with limited English proficiency in genetic counselling sessions requiring interpretation services
探讨遗传咨询师、医学口译员和英语水平有限的患者在需要口译服务的遗传咨询会议中的观点
  • 批准号:
    449604
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Studentship Programs
Information Visualization to Improve Pain Communication Between Providers, Interpreters, and Patients with Limited English Proficiency
信息可视化可改善提供者、口译员和英语水平有限的患者之间的疼痛沟通
  • 批准号:
    10269938
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
Information Visualization to Improve Pain Communication Between Providers, Interpreters, and Patients with Limited English Proficiency
信息可视化可改善提供者、口译员和英语水平有限的患者之间的疼痛沟通
  • 批准号:
    10458703
  • 财政年份:
    2020
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了