Interlingual Machine Translation and the Lexicon

语际机器翻译和词典

基本信息

  • 批准号:
    9120788
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 5.18万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    美国
  • 项目类别:
    Standard Grant
  • 财政年份:
    1992
  • 资助国家:
    美国
  • 起止时间:
    1992-04-15 至 1994-09-30
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

This research is concerned with the applicability of a lexical- based framework to the problem of interlingual machine translation. There are two tasks relevant to this goal. The first task is the augmentation of an existing lexical-semantic representation to include temporal, aspectual, and spatial information, all of which are necessary for adequate machine translation. The second task is the construction of routines for automatic acquisition of lexical entries based on this representation. In general, the project aims to test hypotheses that support the view that a lexical-based parametric framework can be built to accommodate interlingual machine translation, and provide and adequate basis for capturing temporal, aspectual, and spatial information.
本研究关注的是词汇- 的框架来解决语际机器问题 翻译. 有两项任务与这一目标有关。 的 第一个任务是增强现有的词汇语义 表示,包括时间、方面和空间 信息,所有这些都是足够的机器所必需的 翻译. 第二个任务是建立例行程序, 自动获取词条的基础上, 表示. 总的来说,该项目旨在测试假设 支持基于词汇的参数框架 可以被构建以适应语际机器翻译,并且 为捕捉时间、方面和 空间信息

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Bonnie Dorr其他文献

BeSt: The Belief and Sentiment Corpus
最佳:信念和情感语料库
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Jennifer Tracey;Owen Rambow;Michael Arrigo;Claire Cardie;Adam Dalton;H. Dang;Mona T. Diab;Bonnie Dorr;Louise Guthrie;M. Markowska;S. Muresan;Vinodkumar Prabhakaran;Samira Shaikh;T. Strzalkowski;Janyce Wiebe
  • 通讯作者:
    Janyce Wiebe
What use can and should ACL researchers make of the Cambridge Grammar of the English Language?
ACL 研究人员可以并且应该如何利用《剑桥英语语法》?
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Waleed Ammar;Dirk Groeneveld;Chandra Bhagavat;Iz Beltagy;Miles Crawford;Doug Downey;Jason Dunkelberger;Ahmed Elgohary;Sergey Feld;Vu A. Ha;Rodney Kinney;Sebastian Kohlmeier;Kyle Lo;Tyler C. Murray;Han Ooi;Matthew E. Peters;Joanna L. Power;Lucy Lu Skjonsberg;Christopher Wang;Wilhelm;Steven Bird;Robert Dale;Bonnie Dorr;Bryan Gibson;Mark Joseph;Min;Dongwon Lee;Brett;Dragomir Powley;Radev Yee;Fan Tan;Kevin Clark;Christopher D. Manning
  • 通讯作者:
    Christopher D. Manning
A Comparison of Fine-Tuning and In-Context Learning for Clause-Level Morphosyntactic Alternation
子句级形态句法交替的微调和上下文学习的比较
  • DOI:
  • 发表时间:
    2024
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Jim Su;Justin Ho;George Broadwell;Sarah Moeller;Bonnie Dorr
  • 通讯作者:
    Bonnie Dorr
Psychologically-Valid Generative Agents: A Novel Approach to Agent-Based Modeling in Social Sciences
心理上有效的生成代理:社会科学中基于代理建模的新方法
  • DOI:
  • 发表时间:
    2024
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    K. Mitsopoulos;Ritwik Bose;Brodie Mather;Archna Bhatia;Kevin Gluck;Bonnie Dorr;C. Lebiere;Peter Pirolli
  • 通讯作者:
    Peter Pirolli
A New Approach to Parameter-Sharing in Multilingual Neural Machine Translation
多语言神经机器翻译参数共享的新方法

Bonnie Dorr的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Bonnie Dorr', 18)}}的其他基金

Semantic Annotation Planning Meeting
语义标注规划会议
  • 批准号:
    0531176
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
Collaborative Research:Interlingual Annotation of Multilingual Text Corporation
合作研究:多语言文本公司的语间标注
  • 批准号:
    0324942
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
Presidential Faculty Fellowship/Presidential Early Career Awards for Scientists and Engineers (PFF/PECASE)
总统教员奖学金/总统科学家和工程师早期职业奖(PFF/PECASE)
  • 批准号:
    9629108
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Continuing Grant
CISE Research Instrumentation: Hardware and Software for Large Scale Projects in Information Mediation, Language Translation and Text Filtering and Retrieval
CISE 研究仪器:用于信息中介、语言翻译以及文本过滤和检索等大型项目的硬件和软件
  • 批准号:
    9422138
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
U.S.-France Cooperative Research: Development and Formalization of Lexical-Semantic Representations for Machine Translations
美法合作研究:机器翻译词汇语义表示的开发和形式化
  • 批准号:
    9314583
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
NSF Young Investigator
NSF 青年研究员
  • 批准号:
    9357731
  • 财政年份:
    1993
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Continuing Grant

相似国自然基金

Understanding structural evolution of galaxies with machine learning
  • 批准号:
    n/a
  • 批准年份:
    2022
  • 资助金额:
    10.0 万元
  • 项目类别:
    省市级项目

相似海外基金

I-Corps: Translation potential of using machine learning to predict oxaliplatin chemotherapy benefit in early colon cancer
I-Corps:利用机器学习预测奥沙利铂化疗对早期结肠癌疗效的转化潜力
  • 批准号:
    2425300
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
I-Corps: Translation Potential of a Machine Learning Risk Stratification Tool for Venous Thromboembolism
I-Corps:机器学习风险分层工具对静脉血栓栓塞的转化潜力
  • 批准号:
    2420417
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
mLMT: Multimodal Large Machine Translation Model
mLMT:多模态大型机器翻译模型
  • 批准号:
    24K20841
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Evaluating the Use of Machine Translation through Eye Tracking
通过眼动追踪评估机器翻译的使用
  • 批准号:
    24K04055
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Use and Concept in Neural Machine Translation and Cross-Linguistic Divergence
神经机器翻译和跨语言分歧中的使用和概念
  • 批准号:
    23K21872
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
NSF Convergence Accelerator Track L: Accelerating VOC Sensor Advances and Translation by Machine Learning and Bioinspiration
NSF 融合加速器轨道 L:通过机器学习和生物灵感加速 VOC 传感器的进步和转化
  • 批准号:
    2344423
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
Unifying Pre-training and Multilingual Semantic Representation Learning for Low-resource Neural Machine Translation
统一预训练和多语言语义表示学习以实现低资源神经机器翻译
  • 批准号:
    22KJ1843
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
Multilingual corpus construction and domain adaptation for low-resource machine translation
低资源机器翻译的多语言语料库构建和领域适应
  • 批准号:
    22KJ1724
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
Prevent or Integrate: Machine Translation Usage in the Language Classroom
预防或整合:语言课堂中机器翻译的使用
  • 批准号:
    23K12258
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
FAI: A Human-Centered Approach to Developing Accessible and Reliable Machine Translation
FAI:以人为本的方法来开发可访问且可靠的机器翻译
  • 批准号:
    2147292
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 5.18万
  • 项目类别:
    Standard Grant
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了