The river harbor of Ostia
奥斯蒂亚河港
基本信息
- 批准号:219421368
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Priority Programmes
- 财政年份:2012
- 资助国家:德国
- 起止时间:2011-12-31 至 2014-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Die Doppel-Hafenstädte Ostia und Portus bildeten eine komplexe funktionale Einheit, die im 2. Jh.n.Chr. zum größten Warenumschlagsplatz des gesamten Mittelmeerraums avancierte. Bis hierhin war jedoch eine komplexe Entwicklungsgeschichte zurückzulegen: Seit der Gründung im 4. Jh.v.Chr. kam Ostia zunächst nur die Sicherung der Tibermündung und im 3.-1. Jh.v.Chr. die Rolle eines untergeordneten Durchgangshafens zu - Haupthafen Roms war Puteoli im Golf von Neapel. Erst ab augusteischer Zeit erlangte Ostia durch den schrittweisen Ausbau von Flusshafen und Horrea eine gewisse Bedeutung als eigenständiger Warenumschlagsplatz. Der große Entwicklungssprung erfolgte jedoch erst nach der trajanischen Ausbaustufe von Portus. Allerdings ist Portus hierbei nicht als Hafen von Ostia anzusehen, sondern als eigenständige Hafenstadt, die vor allem unter kaiserlicher Kontrolle für den Umschlag der für Rom bestimmten Massengüter fungierte. Erst im Sog des in Portus ankommenden Schiffsraums setzte in Ostia der unvergleichliche Wirtschaftsboom ein, der die Stadt und die Gesellschaft im 2. Jh. revolutionierte. Im Gegensatz zu Portus wurde dieser Aufschwung jedoch primär von privater Seite getragen und konzentrierte sich auf andere Warengruppen. Anders als Portus scheint Ostia hierbei - neben Versorgungsaufgaben für Rom - die Rolle einer zentralen Drehscheibe für den Mittelmeerhandel zugekommen zu sein.Erstaunlicherweise ist jedoch ausgerechnet das wirtschaftliche Herzstück Ostias, der Flusshafen, bis heute kaum untersucht. Im Rahmen eines vom Antragssteller geleiteten Forschungsprojekts zur Untersuchung der noch unausgegrabenen Bereiche Ostias (1996-2002) konnte mittels geophysikalischer Prospektionen und kleinräumiger Sondagen erstmals ein größeres Flusshafenbecken mit flankierendem Hafentempel und möglichen Schiffshäusern nachgewiesen werden, sowie ferner ein zweiter, heute verlandeter Abschnitt der ursprünglichen Flussufersituation nördlich des Theaters. Diese beiden Bereiche bilden heute die einzigen potentiellen Ansatzpunkte für Untersuchungen des ehemaligen Flusshafens von Ostia.Aufgrund der anderen Zielrichtungen des früheren Projekts konnte die Hafengestaltung nur in groben Zügen untersucht werden, so dass viele Fragen offenbleiben mussten. Ziel des hier beantragten Vorhabens ist es, mit Hilfe von geophysikalischen Prospektionen, geoarchäologischen Untersuchungen und gezielten stratigraphischen Ausgrabungen in den beiden genannten Bereichen (Flusshafenbecken und Uferlände nördlich des Theaters) detailliertere Einblicke in die Gestaltung, Entwicklung und urbanistische Einbindung des ursprünglichen Flusshafens von Ostia zu gewinnen. Flankierend soll eine erstmalige bauhistorische Untersuchung und Dokumentation des wahrscheinlichen Leuchtturms an der ehemaligen Tibermündung erfolgen. Im Austausch mit dem englischen Portus-Projekt soll die Untersuchung zu einem besseren Verständnis der Rollenverteilung beider Häfen beitragen.Der Antragsteller ist vielseitig in der mediterranen Hafenforschung vernetzt. Ferner bietet das Projekt ideale Anknüpfungspunkte für den SPP, u.a. hinsichtlich der Aspekte Flusshäfen (z.B. Rhein und Donau), hafenspezifischer Infrastrukturen (z.B. Schiffshäuser), des Phänomens von Zentren mit separaten Hafenstädten (z.B. Pergamon/Elaia; Antiochia/Seleukia) oder in Bezug auf generelle Fragen zur Organisation von Häfen und deren Einbettung in überregionale Handelsnetzwerke.
双港站的口和门是一个功能复杂的整体,位于2号。Jh.n.Chr. zum größten Warenumschlagsplatz des gesamten Mittelmeerraums avancierte.这是一个复杂的发展战略:第四阶段。Jh. v. Chr. kam Ostia zunächst努尔die Sicherung der Tibermündung und im 3.- 1.在那不勒斯的高尔夫球场上,耶稣基督在罗马的哈普塔芬港有一个巨大的作用。第一次是在弗鲁斯哈芬和霍雷亚建造一个巨大的建筑物时,奥斯蒂亚被夷为平地。这一巨大的发展势头是从波图斯的火车站开始的。所有这些都不是奥斯蒂亚港口的入口,而是港口城的特征,它们都是罗马最大的真菌控制器。第一次是在港口,一个巨大的经济舱,施塔特和第二个社会团体。Jh.革命者。在Portus的入口处,这是一个由私人拥有的建筑物,它的建筑物和周围的建筑物都是一个整体。Anders als Portus scheint Ostia hierbei - neben Versorgungsaufgaben für Rom - die Rolle einer zentralen Dscheibe scheibe für den Mittelmeerhandel zugekommen zu sein.Erstaunlicherweise ist jedoch ausgerechnet das Eschschaftliche Herzstück Ostias,der Flusshafen,bis heute kaum unsucht.在Rahmen一个从Antragssteller geleteten研究项目,以Untersuchung的noch unausgegrabenen Bereiche Ostias(1996-2002)konnte mittels geophysikalischer Prospektionen和kleinräumiger Sondagen estmals一个größeres Flusshafenbecken与flankierendem Hafentempel和möglichen Schiffshäusern nachgewiesen韦尔登,sowie ferner een zweiter,heute verlander Abschnitt der ursprünglichen Flussufer situation nördlich des Theaters。这是一个很有潜力的解决办法,用于对奥斯蒂亚的弗拉斯哈芬地区的医疗设施进行研究。由于其他地区的医疗项目只能在地面上进行韦尔登,因此必须有大量的碎片。Ziel des Escherbeantragten Vorhabens is es,mit Hilfe von geophysikalischen Prospektionen,geoarchäologischen Untersuchungen und gezielten stratigraphischen Ausgrabungen in den beiden genannten Bereichen(Flusshafenbecken und Uferlände nördlich des Theaters)detailliertere Einblicke in die Gestaltung,Entwicklung und urbanistische Einbindung des ursprünglichen Flusshafens von Ostia zu gewinnen. Flankierend soll eine erstmalige bauhistorische Untersuchung und Dokumentum des wahrscheinlichen Leuchtturms an der ehemaligen Tibermündung erfolgen。在Austausch与英国Portus-Projekt公司合作,对一个位于Häfen beitragen之间的滚动轴承进行了最佳的研究。Ferner bietet das Projekt ideale Anknüpfungspunkte für den SPP,u.a. Hinsichtlich der Aspekte Flusshäfen(z.B. Rhein und Donau),hafenspezifischer pastrukturen(z.B. Schiffshäuser),des Phänomens von Zentren mit separaten Hafenstädten(z.B. Pergamon/Elaia; Antiochia/Seleukia)或Bezug auf generelle Fragen zur Organisation von Häfen und deren Einbettung in überregionale Handelsnetzwerke。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professor Dr. Michael Heinzelmann其他文献
Professor Dr. Michael Heinzelmann的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('Professor Dr. Michael Heinzelmann', 18)}}的其他基金
Amiternum 1. A regional study on the settlement and economic structureof the central Abruzzo in Roman times
Amiternum 1. 罗马时代阿布鲁佐中部聚落和经济结构的区域研究
- 批准号:
459153369 - 财政年份:2020
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Publication Grants
CERAMEGYPT - Pottery production and consumption in Ptolemaic-Roman Egypt
CERAMEGYPT - 托勒密-罗马埃及的陶器生产和消费
- 批准号:
264442827 - 财政年份:2015
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
The collection of antiquities of the Counts of Manderscheid-Blankenheim
曼德沙伊德-布兰肯海姆伯爵的古物收藏
- 批准号:
283366663 - 财政年份:2015
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Ancient Pottery in Alexandria and its Chora
亚历山大及其乔拉的古代陶器
- 批准号:
187091385 - 财政年份:2011
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Amiternum - eine archäologische Regionalstudie im zentralen Abruzzenraum
Amiternum - 阿布鲁佐中部地区的考古区域研究
- 批准号:
192220900 - 财政年份:2010
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Gräber und Nekropolen der antiken Metropole Pergamon
佩加蒙古都的坟墓和墓地
- 批准号:
175185762 - 财政年份:2010
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Elusa. From Nabataean Trading Post to Late Antique Desert Metropolis
艾露莎。
- 批准号:
457987972 - 财政年份:
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
相似海外基金
BPE Track 3: Kindred Harbor Collective: Harvesting Black Consciousness in Engineering Education
BPE 轨道 3:Kindred Harbour Collective:在工程教育中收获黑人意识
- 批准号:
2308405 - 财政年份:2023
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant
NeuroTech Harbor: Our nation's first equitech ecosystem for neuromedical technologies
NeuroTech Harbor:我国第一个神经医学技术的Equitech生态系统
- 批准号:
10707070 - 财政年份:2022
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Doctoral Dissertation Research: Uncovering Native-Lived Colonialism in Old Harbor, Alaska
博士论文研究:揭示阿拉斯加旧港的原住民殖民主义
- 批准号:
2051935 - 财政年份:2021
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant
CSHL 2020 Conference "From Neuroscience to Artificially Intelligent Systems," Cold Spring Harbor, New York, March 24-28, 2020
CSHL 2020 会议“从神经科学到人工智能系统”,纽约冷泉港,2020 年 3 月 24-28 日
- 批准号:
2005611 - 财政年份:2020
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant
Proposal of management technique for coastal and harbor structures covered with wave dissipating blocks including influence of change in wave climate and hydraulic performance of structures
覆盖消浪块的海岸和港口结构管理技术建议,包括波浪气候变化和结构水力性能的影响
- 批准号:
19K04617 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Identification of Streptococcus phocae pathotypes by comparing virulence-associated traits of harbor seal isolates in primary airway epithelial cell models
通过比较原代气道上皮细胞模型中斑海豹分离株的毒力相关特征来鉴定海豹链球菌致病型
- 批准号:
430188958 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
NRT: Interdisciplinary Consortium for Applied Research in Ecology and Evolution (ICARE): Broadening Participation Across the Environmental Sciences in Baltimore Harbor
NRT:生态学与进化应用研究跨学科联盟 (ICARE):扩大巴尔的摩港环境科学领域的参与
- 批准号:
1922579 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant
Impact of Floating-Harbor syndrome mutations on chromatin remodeling by the SRCAP complex
浮港综合征突变对 SRCAP 复合体染色质重塑的影响
- 批准号:
9975861 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
The Thirteenth (13th) International Meeting on Light and Color in Nature; Bar Harbor, Maine; July 15-19, 2019
第十三届(13th)国际自然光与色会议;
- 批准号:
1936028 - 财政年份:2019
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant
Curriculum and Community Enterprise for Restoration of a Keystone Species in New York Harbor
恢复纽约港关键物种的课程和社区企业
- 批准号:
1759006 - 财政年份:2018
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Standard Grant














{{item.name}}会员




