Institutionalisierte interkulturelle Vermittlung am Beispiel des Tourismus in Marokko

以摩洛哥旅游业为例进行制度化的跨文化调解

基本信息

  • 批准号:
    29571041
  • 负责人:
  • 金额:
    --
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    德国
  • 项目类别:
    Research Grants
  • 财政年份:
    2007
  • 资助国家:
    德国
  • 起止时间:
    2006-12-31 至 2010-12-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

In den Gesellschaften Nordafrikas bildeten sich in der vorkolonialen Vergangenheit umfassende Institutionen und permanente Einrichtungen zur Vermittlung über die Grenzen sozialer Segmente hinweg aus. Man kann dabei von einer Tradition der Vermittlung und von einer traditionell legitimierten Autorität des Vermittlers sprechen. In Marokko transformierte und erweiterte sich diese Vermittlungstradition; ehemals institutionalisierte Vermittlerfiguren praktizieren inzwischen interkulturelle Vermittlung: der einheimische Führer (Mourchid) bringt europäische Touristen sicher durch das Land, er vermittelt Wissen über ¿Landschaft & Folklore . Die Kultpersonen um den Heiligen (Marabout), die Tänzer, Musiker, Wahrsager und Heiler vermitteln im 21. Jahrhundert auch europäischen Besuchern ,Heil & Segen . Die Studie will Differenzen und Konvergenzen der historischen maghrebinisehen Kultur der Vermittlung und der Praxis der derzeitigen interkulturellen Vermittlung aufzeigen. Sie soll damit einen Beitrag zu einer Theorie der interkulturellen Vermittlung an außereuropäischen Orten an Europäer leisten.
在北非的社会福利机构中,有一个专门的社会福利机构和一个永久性的机构,负责监督社会福利部门的发展。人们可以从一个传统的检验和一个传统的合法的检验机构中获得利益。在摩洛哥,这一传统发生了转变和变化;制度化的宗教信仰在文化间的实践中得到了体现:一位德国元首通过土地带来了欧洲的知识,他的知识来自土地和森林。21岁时,黑利根(Marabout)、坦泽尔、音乐家、歌手和海勒等歌手。今年也是欧洲的最佳时期。本研究将对跨文化传播的历史和实践进行差异化和整合。您需要一个跨文化交流的理论框架,以便在欧洲建立一个完整的体系。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Professor Dr. Anton Escher其他文献

Professor Dr. Anton Escher的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Professor Dr. Anton Escher', 18)}}的其他基金

Con-Communities of Syrian Refugee-Migrants in Germany
德国叙利亚难民移民社区
  • 批准号:
    401803679
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Lebanese Global Villages: Practices of reproduction and constitution of global communities
黎巴嫩地球村:全球社区的再生产和构建实践
  • 批准号:
    242406455
  • 财政年份:
    2013
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Orte zwischen filmischer Imagination und touristischer Lebenswelt
介于电影想象和旅游世界之间的地方
  • 批准号:
    28976224
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Gentrification in medinas of North Africa
北非麦地那的绅士化
  • 批准号:
    5375959
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Wechselwirkungen von Trend- und Natursportarten mit der Gesellschaft und ihre Auswirkungenn auf Natur und Umwelt
时尚自然运动与社会的互动及其对自然和环境的影响
  • 批准号:
    5190138
  • 财政年份:
    1999
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants

相似海外基金

Profiling of the Forum for lntercultural French Studies (Forum Interkulturelle Frankreichforschung -(FIFF)
跨文化法国研究论坛(FIFF)简介
  • 批准号:
    230069005
  • 财政年份:
    2012
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Acquisition and Provision (Scientific Library Services and Information Systems)
Entwicklung von Vertrauen zwischen Organisationen: Multiple Untersuchungsebenen und interkulturelle Unterschiede
发展组织之间的信任:多层次的探究和跨文化差异
  • 批准号:
    202424350
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Fellowships
Grenzüberschreitungen. Internationaler Programmaustausch als interkulturelle Kommunikation zwischen West- und Osteuropa am Beispiel des DDR-Fernsehens
边境口岸。
  • 批准号:
    192153564
  • 财政年份:
    2011
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Western global - Interkulturelle Transformationen des amerikanischen Genres par excellence.
西方全球 - 美国流派卓越的跨文化转型。
  • 批准号:
    158805405
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Sakralität und Sakralisierung in Mittelalter und Früher Neuzeit. Interkulturelle Perspektiven in Europa und Asien
中世纪和近代早期的神圣性和神圣化。
  • 批准号:
    172113855
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Units
Fremde Eigenheiten und eigene Fremdheiten. Interkulturelle Verständigung und transkulturelle Identitätsarbeit unter Globalisierungsbedingungen am Beispiel indisch-deutscher Flugbegleitercrews
外国的特色和我们自己的陌生。
  • 批准号:
    107273346
  • 财政年份:
    2009
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Interkulturelle Forschungskooperation und Innovationsnetzwerke (Z02)
跨文化研究合作与创新网络(Z02)
  • 批准号:
    84437777
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    CRC/Transregios
Asymmetrische Verwandteninvestition von Großeltern, Onkeln und Tanten aus evolutionärer Sicht. Eine interkulturelle Zwei-Generationen-Studie.
从进化的角度来看,祖父母、叔叔阿姨的不对称亲属投资。
  • 批准号:
    87713463
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Analyse der Bewältigungskompetenz von Jugendlichen in 20 Ländern: Intra- und interkulturelle Vergleiche
20个国家年轻人的应对技巧分析:文化内和跨文化比较
  • 批准号:
    26580937
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
"Interkulturelle Kontaktzonen" Soziale Ordnungsmuster des Umgangs mit Migrationsfolgen. Japan, China, Singapur und Deutschland im Vergleich
“跨文化接触区”处理移民后果的社会模式。
  • 批准号:
    24510509
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了