A historical-descriptive study of the relationship between authorship and translation in German poetry from the early modern period to modernity

从近代早期到现代德国诗歌作者身份与翻译关系的历史描述性研究

基本信息

  • 批准号:
    19K00499
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.08万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2019
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2019-04-01 至 2020-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

In its first year, the research project was conducted according to the research plan with flexible adjustments and revisions. From April 2019 to June 2019, the focus was on examining early forms and recent theories of authorship and translation in medieval and early modern thinking. In July, I presented the results of my former research on experimental forms of translation in contemporary German poetry at the conference on New Horizons of Translation in Contemporary Poetry, held at Kobe University, hosted together with the DFG - Centre for Advanced Studies “Lyric in Transition”. This led to the invitation to two further conferences at Waseda University in October, and the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences in Moscow in December. In August and September, I did a research stay in Germany, which formed the groundwork for a contribution to the prestigious De Gruyter series Grundthemen der Literaturwissenschaft I completed from October 2019 to March 2020. The essay addresses the framework of my research project: In the theory of authorship, the translator has taken a surprisingly marginal role, especially if one considers that the history of the emancipation of authorship has always been a history of freeing the translation from the original text. The project explores the question of how in speaking and being with and through the words of the Other, the writing-subject discovers its creative autonomy and at the same time initiates the process of self-constitution as author.
在第一年,研究项目是根据研究计划进行的,并进行了灵活的调整和修改。从2019年4月到2019年6月,重点是研究中世纪和早期现代思维中作者和翻译的早期形式和最新理论。今年7月,我在科比大学与DFG -“转型中的抒情诗”高级研究中心共同举办的“当代诗歌翻译的新视野”会议上发表了我以前对当代德国诗歌翻译实验形式的研究成果。这导致10月在早稻田大学和12月在莫斯科的俄罗斯科学院语言学研究所举行的另外两次会议。8月和9月,我在德国做了一次研究,这为我在2019年10月至2020年3月期间完成的着名的De Gruyter系列Grundthemen der Literaturwissenschaft的贡献奠定了基础。本文阐述了我的研究项目的框架:在作者身份理论中,译者一直处于一个令人惊讶的边缘地位,特别是如果考虑到作者身份解放的历史一直是一部将翻译从原文中解放出来的历史。该项目探讨的问题是,在说话和与他者的话,并通过写作主体发现其创造性的自主性,同时启动作为作者的自我建构的过程。

项目成果

期刊论文数量(8)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Ubersetzen als Entharmonisierungsstrategie: Hans Magnus Enzensbergers poesie impure.
Ubersetzen als Entharmonisierungsstrategie:汉斯·马格努斯·恩岑斯伯格的诗不纯粹。
Experimental Forms of Translation in Contemporary German Poetry
德国当代诗歌的实验翻译形式
  • DOI:
  • 发表时间:
    2018
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    岡島慶;岡島慶;Kei Okajima;Kei Okajima;Kei Okajima;岡島慶;岡島慶;朴珣英;朴珣英;朴珣英;朴珣英;朴珣英;朴珣英;朴珣英;朴珣英;Claus TELGE;Claus TELGE;Clas TELGE;Claus Telge
  • 通讯作者:
    Claus Telge
The Divided Poet: Translations of Pablo Neruda into German by Erich Arendt and Hans Magnus Enzensberger.
《分裂的诗人:埃里希·阿伦特和汉斯·马格努斯·恩岑斯伯格将巴勃罗·聂鲁达译成德文》。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Claus Telge
  • 通讯作者:
    Claus Telge
Grenzuberwindende Kombinatorik: Das Sonett als transkulturelle Gattung.
Grenzuberwindende Kombinatorik:Das Sonett als transkulturelle Gattung。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    YAMAZAKI;Asuka;岡本真理;Eric Avocat;Claus Telge
  • 通讯作者:
    Claus Telge
Anthologie und Appropriation: Hans Magnus Enzensbergers Museum der modernen Poesie.
选集和拨款:汉斯·马格努斯·恩岑斯伯格现代诗歌博物馆。
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

テルゲ クラウス其他文献

テルゲ クラウス的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

Scientific Poetry and Poetics in Britain and Germany, from the Renaissance to the Enlightenment
英国和德国的科学诗歌和诗学,从文艺复兴到启蒙运动
  • 批准号:
    AH/Y007530/1
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Research Grant
TransForming Environmental Communication: Combining the Practices of Filmmaking, Poetry and River Walking as a New Method of Ecological Thinking
转变环境传播:结合电影、诗歌和河边漫步的实践作为生态思维的新方法
  • 批准号:
    2894870
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
Black Nature Poetry: A Study in Silthood
黑色自然诗:淤泥研究
  • 批准号:
    2878747
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
Supporting Belarusian women to share experiences of gender-based violence and patriarchy using poetry: an autoethnographic approach
支持白俄罗斯妇女利用诗歌分享基于性别的暴力和父权制的经历:一种自我民族志方法
  • 批准号:
    2887982
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
Studies about the Literature of Existentialism in Japan : Another History of the Spirit being analyzed in Poetry and Thought
日本存在主义文学研究:诗歌与思想中分析的另一种精神史
  • 批准号:
    23K12091
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Interpersonal Lyric in Modern and Contemporary Anglophone Poetry
现当代英语诗歌中的人际抒情
  • 批准号:
    23K12129
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Newcastle to New York: Tom Pickard and the Transnational Networks of Late-Modernist Poetry.
纽卡斯尔到纽约:汤姆·皮卡德和晚期现代主义诗歌的跨国网络。
  • 批准号:
    2869893
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
'And the eyes of them both were opened': Original Sin in the Poetry of Lucy Hutchinson, Mary Roper and Hester Pulter
“他们俩的眼睛都睁开了”:露西·哈钦森、玛丽·罗珀和海丝特·普尔特诗歌中的原罪
  • 批准号:
    2887957
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
Edward FitzGerald, Aestheticism, and the Poetry of Nonentity
爱德华·菲茨杰拉德,唯美主义和虚无的诗歌
  • 批准号:
    2891245
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Studentship
Epigrams, Emblems, and Sonnets in Sixteenth-Century France: A Study of Lyric Poetry Collections Focusing on Their Aspects as Printed Books
十六世纪法国的警句、象征和十四行诗:抒情诗集的研究,重点关注其作为印刷书籍的方面
  • 批准号:
    23K00421
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 2.08万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了