Survey Research of "Mutual Misunderstanding" between Native and Non-native Speakers of Japanese Concerning Respective Linguistic Behavior - A Case-method Approach in English, Thai, korean and Frendh -

日语母语者和非母语者关于各自语言行为的“相互误解”调查研究——英、泰、韩、法语案例法——

基本信息

  • 批准号:
    04451093
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 2.56万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (B)
  • 财政年份:
    1992
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1992 至 1993
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

The first objective of the present study was to describe within the proposed database the cases of mutual misunderstanding between native and non-native speakers of Japanese found in their linguistic contact. The proposed database included an exhaustive set of elements which presumably described the causes, ways and results of all the collected cases under survey.Once such database is completed, it would become possible to pursue the second objective, namely, to propose a set of hypotheses concerning the mechanisms of mutual misunderstanding whereby the linguistic contact of the mixed native language groups inevitably brings forth. Then follows the third objective in quest of the possible means to predict and prevent such misunderstanding. The research team did its best in compiling the database of the cases concerning the respective languages. In addition to the first round of data search in published materials, several methods of data elicitation, such as questionnairs, interviews and written reports, were added to increase the variety to the data. The form of the database has been rewritten several times in order to incorporate all the collected cases. The items in the database were selected in accordance with the methodology and hypotheses in the field of linguistic ethnology.On the bases of the present study, the research team will plan to renew the project in pursuit of the second and the third objectives.
本研究的第一个目标是在拟议的数据库中描述日语母语者和非母语者之间在语言接触中发现的相互误解的案例。拟议的数据库包括一套详尽的要素,大概描述了所有收集的调查案例的原因、方式和结果。一旦该数据库完成,就可以实现第二个目标,即提出一套关于混合母语群体的语言接触不可避免地产生相互误解的机制的假设。接下来的第三个目标是寻求预测和防止这种误解的可能方法。研究小组尽最大努力编制了有关各自语言的案例数据库。除第一轮公开资料检索外,还增加了问卷、访谈、书面报告等多种数据获取方式,增加了数据的多样性。数据库的形式已被重写多次,以纳入所有收集到的案例。数据库中的项目是根据语言民族学领域的方法和假设进行选择的。在当前研究的基础上,研究小组将计划更新该项目以实现第二个和第三个目标。

项目成果

期刊论文数量(12)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
杉戸 清樹他: "「誤解」のメカニズムの記述をめざして" 日本語学 第11巻13号. 54-63 (1992)
Kiyoki Sugito 等:“旨在描述误解的机制”《日本研究》第 11 卷第 13. 54-63 (1992)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
西原鈴子他: "在日外国人と日本人との言語行動的接触における相互「誤解」のメカニズム 研究成果報告所" 研究代表者 西原 鈴子(国立国語研究所), 100 (1994)
西原铃子等:“居住在日本的外国人与日本人之间言语和行为接触中相互“误解”的机制研究结果报告中心”研究代表西原铃子(国立日本语研究所),100(1994)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Nishihara et al.: "Final Report : Survey Research of "Mutual Misunderstanding" between Native and Non-native Speakers of Japanese Concerning Respective Linguistic Behavior -A Case-method Approach in English, Thai, Korean and French -" 1994.
Nishihara 等人:“最终报告:日语母语者和非母语者之间关于各自语言行为的“相互误解”调查研究 - 英语、泰语、韩语和法语的案例方法 -”1994 年。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
杉戸 清樹 他: "「誤解」のメカニズムの記述をめざして" 日本語学. 11‐13. 54-63 (1992)
Kiyoki Sugito 等:“旨在描述误解的机制”日本研究 11-13 (1992)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
杉戸清樹他: "「誤解」のメカニズムの記述をめざして" 日本語学. 11-13. 54-63 (1992)
Kiyoshiki Sugito 等:“旨在描述误解的机制”日本研究 11-13 (1992)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

NISHIHARA Suzuko其他文献

NISHIHARA Suzuko的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('NISHIHARA Suzuko', 18)}}的其他基金

Basic Research for the Development of Web-based Japanese Language Proficiency Test
网络日语能力考试开发的基础研究
  • 批准号:
    15202012
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
Local Community Network to Support Multi-dimensional Japanese Language Learning
支持多维日语学习的本地社区网络
  • 批准号:
    07308022
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
Studies of Networks to Assist educaitonal Innovations and Teacher Development
协助教育创新和教师发展的网络研究
  • 批准号:
    06301100
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Co-operative Research (A)

相似国自然基金

ACTA GEOLOGICA SINICA (English Edition)
  • 批准号:
    41024802
  • 批准年份:
    2010
  • 资助金额:
    20.0 万元
  • 项目类别:
    专项基金项目

相似海外基金

English Speaking Simulated Patients (ESSPs) and English Scenarios for OSCE Nursing Student Evaluations
用于 OSCE 护理学生评估的英语模拟患者 (ESSP) 和英语场景
  • 批准号:
    24K13695
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
REU Site: ASL-English Bilingual Cognitive and Educational Neuroscience Training and Research Experience (ASL-English Bilingual CENTRE)
REU网站:ASL-英语双语认知和教育神经科学培训和研究经验(ASL-英语双语中心)
  • 批准号:
    2349454
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Standard Grant
Investigating how expatriate English language teachers can overcome the obstacle of student silence in Japanese university classrooms
调查外籍英语教师如何克服日本大学课堂上学生沉默的障碍
  • 批准号:
    24K04097
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Knowing Oceans: The Early Medieval English North Sea
了解海洋:中世纪早期的英国北海
  • 批准号:
    24K03704
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
An Eye-Tracking Study: Exploring Integrated Reading Tasks in the New Format of the English Common Test for Japanese University Admissions
眼动追踪研究:探索日本大学入学英语通用考试新形式中的综合阅读任务
  • 批准号:
    24K04032
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Does the functional load principle predict to how non-native English speakers assess the pronunciation intelligibility of Japanese non-native English speakers?
功能负荷原则是否可以预测非英语母语人士如何评估日语非英语母语人士的发音清晰度?
  • 批准号:
    24K04051
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
English Name Intervention to Improve Intercultural Competency Among University Students in Japan
提高日本大学生跨文化能力的英文姓名干预
  • 批准号:
    24K16819
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
The influence of general English proficiency and attitudes/orientation towards English on the development of productive knowledge of English collocations
一般英语水平和对英语的态度/取向对英语搭配生产性知识发展的影响
  • 批准号:
    24K04026
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Cross-Linguistic Study on Speech Fluency in L1 Japanese and L2 English
日语一级和英语二级的言语流利度跨语言研究
  • 批准号:
    24K04169
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Developing a training and support system for pre-service teachers of English in Japan
开发日本职前英语教师培训和支持系统
  • 批准号:
    23K20483
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 2.56万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了