Heian Literature in Translation: A comprehensive investigation centered on The Tale of Genji of translations into world languages.

翻译中的平安文学:以《源氏物语》为中心的世界语言翻译的综合调查。

基本信息

  • 批准号:
    25244012
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 20.47万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
  • 财政年份:
    2013
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2013-10-21 至 2017-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(42)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
日本古典文学翻訳事典2〈平安外語編〉
日本古典文学翻译百科全书2(平安外文版)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Takezawa;Yasuko;Gary Y. Okihiro;eds. Michael Omi;Yuko Konno;Fuminori Minamikawa;Andrea Geiger;Yuko Matsumoto;Valerie J. Matsumoto;Wesley Ueunten;Sachiko Kawakami;Eiichiro Azuma;Rika Nakamura;Masumi Izumi;Mari Matsuda;Noriko K. Ishii;Lon Ku;Shimizu Hiromu;山根 聡;藤原貞朗;伊藤鉄也(編)
  • 通讯作者:
    伊藤鉄也(編)
ロシア語訳『源氏物語』とウォッシュバーンによる新英訳の比較研究―<語り>・和歌・「もののあはれ」の観点から―
《源氏物语》俄译与沃什伯恩新英译的比较研究——从《叙述》、和歌、《物语》的角度看——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Iwatsuki;Junichi;速水洋子;李 廷秀,深堀敦子,渡辺悦子,朴 淙鮮,片岡祐介,森 克美,川久保 清;蓑輪 顕量;Yasushi KOSUGI;黒川廣子;菊池 美名子;平野恵美子;加藤みち子;和泉 真澄;土田久美子
  • 通讯作者:
    土田久美子
源氏物語の「女にて見る」をどう訳すか(承前)―翻訳のなかのジェンダーバイアス―
如何翻译源氏物语(Jozen)中的“作为女人” - 翻译中的性别偏见 -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    室井尚;吉岡洋;佐藤守弘;他;Kimitaka Matsuzato;青山 薫;長井万恵,井手野由季,竹内文乃,李 廷秀,鈴木庄亮,磯 博康,今関節子,水沼英樹,林 邦彦;田村 慶子;Furuta. Motoo;松田純;大久保 良峻;稲本泰生;川端康雄;Кимитака Мацузато;稲賀繁美;黒川廣子;Yasushi IMAMATSU;田村 慶子;園田 節子;須藤圭
  • 通讯作者:
    須藤圭
ロシア語訳『源氏物語』の研究ー<語り>・和歌・もののあはれの観点からー
从叙事、日本诗歌、事物意识的角度研究《源氏物语》的俄译。
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    淺湫毅;藤岡穣ほか;河原典史・日比嘉高・和泉真澄・佐藤量 ほか;曽根原 理;古田元夫;Yasushi KOSUGI;土田久美子
  • 通讯作者:
    土田久美子
源氏物語の巻名と和歌 物語生成論へ
《源氏物语:走向叙事生成理论》的卷名和和歌诗
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    早瀬晋三;白石昌也編;Мацузато Кимитака(松里公孝);長岡慎介;藤原貞朗;加島勝ほか;日本宗教史懇話会編;宮地 尚子;Kosei Usami;丸井浩;Okabe Mayumi;村嶋英治編;呉 孟晋;沼野充義;清水婦久子
  • 通讯作者:
    清水婦久子
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

ITO Tetsuya其他文献

現代モンゴル国における宗教事情
现代蒙古的宗教状况
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;黄蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;北脇秀敏・高橋一男・松本尚之他8名(3番目);松本尚之;東洋大学国際共生社会研究センター編;菊田 悠;桑原朝子;桑原朝子;桑原朝子;青木隆浩;青木隆浩;青木 隆浩;青木隆浩;田村 将人;伊藤徹哉;田村 将人;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋 潔;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;田村将人;梅屋潔;田村将人;伊藤 徹哉;蘭 信三;ITO Tetsuya;伊藤徹哉;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉(分担執筆);齋藤久美子;島村 一平
  • 通讯作者:
    島村 一平
ポーランドでの都市再生政策とその課題
波兰的城市更新政策及其挑战
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;黄蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;北脇秀敏・高橋一男・松本尚之他8名(3番目);松本尚之;東洋大学国際共生社会研究センター編;菊田 悠;桑原朝子;桑原朝子;桑原朝子;青木隆浩;青木隆浩;青木 隆浩;青木隆浩;田村 将人;伊藤徹哉;田村 将人;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋 潔;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;田村将人;梅屋潔;田村将人;伊藤 徹哉;蘭 信三;ITO Tetsuya;伊藤徹哉
  • 通讯作者:
    伊藤徹哉
ルーツにねだられる人々-ブリヤートのシャーマンが増え続けている理由
人们乞求寻根 - 为什么布里亚特萨满的数量持续增加
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;黄蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;北脇秀敏・高橋一男・松本尚之他8名(3番目);松本尚之;東洋大学国際共生社会研究センター編;菊田 悠;桑原朝子;桑原朝子;桑原朝子;青木隆浩;青木隆浩;青木 隆浩;青木隆浩;田村 将人;伊藤徹哉;田村 将人;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋 潔;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;田村将人;梅屋潔;田村将人;伊藤 徹哉;蘭 信三;ITO Tetsuya;伊藤徹哉;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉(分担執筆);齋藤久美子;島村 一平;島村 一平
  • 通讯作者:
    島村 一平
On a vanishing identity of the adjoint Reidemeister torsion
伴随雷德迈斯特挠率的消失恒等式
  • DOI:
  • 发表时间:
    2021
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    ICHIHARA Kazuhiro;ITO Tetsuya;SAITO Toshio;金 英子;北別府悠;Kanako Oshiro;山口 祥司;金 英子;山口 祥司
  • 通讯作者:
    山口 祥司
小林浩二・呉羽正昭編著『EU拡大と新しいヨーロッパ』(17-30を担当)
《欧盟扩大与新欧洲》小林浩二、吴羽正明主编(17-30负责)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;山田慎也;黄蘊;黄蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄 蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;黄蘊;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;松本尚之;北脇秀敏・高橋一男・松本尚之他8名(3番目);松本尚之;東洋大学国際共生社会研究センター編;菊田 悠;桑原朝子;桑原朝子;桑原朝子;青木隆浩;青木隆浩;青木 隆浩;青木隆浩;田村 将人;伊藤徹哉;田村 将人;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋 潔;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉;田村 将人;梅屋潔;伊藤 徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村将人;梅屋 潔;伊藤徹哉;田村 将人;伊藤徹哉;梅屋潔;田村 将人;伊藤徹哉;田村将人;梅屋潔;田村将人;伊藤 徹哉;蘭 信三;ITO Tetsuya;伊藤徹哉;伊藤 徹哉;伊藤 徹哉(分担執筆)
  • 通讯作者:
    伊藤 徹哉(分担執筆)

ITO Tetsuya的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('ITO Tetsuya', 18)}}的其他基金

Research on Heian literature and multilingual translation abroad
国外平安文学与多语言翻译研究
  • 批准号:
    17H00912
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
Non-visual Appreciation of Japanese Classical Culture: Touchread of Characters in Ancient Manuscript for the Visually Impaired
日本古典文化的非视觉欣赏:视障人士触读古代手稿中的文字
  • 批准号:
    15K13257
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
Topology, contact geometry, and fundamental group of 3-manifolds from open book decomposition
拓扑、接触几何和开卷分解的 3 流形基本群
  • 批准号:
    25887030
  • 财政年份:
    2013
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Research Activity Start-up
Comparable Study on Areal Characteristics of Urban Renewal in Germany and Poland
德国与波兰城市更新地域特征比较研究
  • 批准号:
    18720233
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
RESEARCH STUDIES FOR A CONSTRUCTION OF THE FOUNDATION OF THE INTERNATIONAL COOPERATIVE STUDIES OF JAPANESE LITERATURE
日本文学国际合作研究基础建设研究
  • 批准号:
    18202007
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (A)
A research on the database of Japanese literature research resources in foreign languages.
日本外文文献研究资源数据库研究.
  • 批准号:
    15320034
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)

相似海外基金

翻訳停滞解消因子YaeJの生理的役割と反応機構の解明
阐明翻译失速解决因子YaeJ的生理作用和反应机制
  • 批准号:
    23K21172
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
自然言語の構成性に着目した機械翻訳の研究
关注自然语言组合性的机器翻译研究
  • 批准号:
    23K21697
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
脳腫瘍のゲノムの高次構造を標的とした転写・翻訳制御の新時代ゲノム医療
针对脑肿瘤基因组高阶结构的转录和翻译控制的基因组医学新时代
  • 批准号:
    23K27711
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
ストレスシグナルを仲介する新たな翻訳後修飾機構の発見と応用
介导应激信号的新型翻译后修饰机制的发现和应用
  • 批准号:
    24K02172
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
uORFー非翻訳領域の翻訳ーが支配する生命機能の解明
阐明 uORF 控制的生物学功能 - 非翻译区的翻译
  • 批准号:
    24K02178
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
m3C修飾による翻訳制御機構解明
通过 m3C 修饰阐明翻译控制机制
  • 批准号:
    24KJ2206
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
明治中期の翻訳と文学――森田思軒のヴェルヌ翻訳を中心に
明治中期的翻译与文学——以森田志坚的凡尔纳译本为中心
  • 批准号:
    24KJ0930
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
生細胞内新生鎖イメージングを用いた神経変性疾患に関わる非典型的翻訳の分子機構解明
利用细胞内新生链成像阐明神经退行性疾病中非典型翻译的分子机制
  • 批准号:
    24KJ1067
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
α-synucleinの新規翻訳後修飾による神経変性誘導メカニズムの解明
通过α-突触核蛋白的新型翻译后修饰阐明神经变性诱导机制
  • 批准号:
    24K10054
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
C9orf72関連ALS/FTDにおける異常RNA転写・異常翻訳を引き起こすミトコンドリアの役割
线粒体在导致 C9orf72 相关 ALS/FTD 异常 RNA 转录和翻译中的作用
  • 批准号:
    24K10515
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 20.47万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了