The Development of Scales of Japanese Language Can-do-statements

日语“我能做”陈述量表的发展

基本信息

  • 批准号:
    13480068
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 6.59万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
  • 财政年份:
    2001
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2001 至 2003
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

The purpose of this research is to develop of Can-do-statements to evaluate Japanese competence in real life.From the analysis in these three years, the following conclusions can be made about the Japanese language Can-do-statements :1 Each item has a relatively high level of discriminability and the distribution of difficulty is generally appropriate.2 The question items, both by skill type and in total, display a high level of reliability as an evaluation measure.3 A high correlation coefficient was not found between the total score of the Can-do-statements and the total score of the Japanese Language Proficiency Test. However, this is thought to be due to the fact that in this research we have limited the focus to examinees sitting for Level 1 of the Japanese Language Proficiency Test, which limited the range of ability being examined.4 There is a high correlation coefficient between the total score of the Can-do-statements and the TGU placement test (the majority of the items in the placement test have been taken from the Japanese Language Proficiency Test).In conclusion, although limited by being a self-evaluation method, the Japanese language Can-do-statements are a practical evaluation measure of Japanese language ability that has a high level of reliability and validity.
本研究的目的是开发能做语句,以评估真实的生活中的日语能力。通过对三年来的研究分析,可以得出以下结论:1每个项目都有相对较高的区分度,难度分布通常是适当的。2问题项目,无论是按技能类型还是总的来说,显示出高水平的可靠性作为评价措施。3高相关系数之间没有发现总得分的能做,日本语能力考试的成绩和总分。然而,这被认为是由于在本研究中,我们将重点限制在参加日语能力考试1级的考生身上,这限制了被测能力的范围。4能做陈述的总分与TGU分班考试的总分之间有很高的相关系数(分班考试的大部分题目取自日语能力考试)。总之,尽管作为一种自我评价方法受到限制,日语能做陈述是一种具有较高信度和效度的实用的日语能力评价方法。

项目成果

期刊论文数量(48)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Sukeroo Itoo et al.: "Validating Japanese Language Can-do-statements"25^<th> Language Testing Research Colloquim. 32 (2003)
Sukeroo Itoo 等人:“验证日语 Can-do-statements”25^<th> 语言测试研究研讨会。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
島田 めぐみ: "聴解"日本語能力試験分析評価に関する報告書 1990-99分析報告書. 3-63 (2002)
岛田惠:日本语能力考试1990-99分析评价的《听力理解》报告分析报告3-63(2002年)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Sukero Ito: "Validating Japanese Language Can-do-statements"25th Language Testing Research Colloquim. 32 (2003)
Sukero Ito:“验证日语 Can-do 陈述”第 25 届语言测试研究研讨会。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Noguchi Hiroyuki et al.: "IRT scaling of Japanese Language Can-do-statements"Abstracts of the 7^<th> Conference of Japanese Testing Association. 16 (2003)
Noguchi Hiroyuki 等人:“日语 Can-do 语句的 IRT 标度”日本测试协会第 7 届会议摘要。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
三枝 令子: "日本語能力試験問題の内容と分析2聴解"日本語能力試験の概要2001年版. 61-78 (2002)
三枝玲子:《日语能力考试试题2听力理解的内容与分析》日语能力考试2001年版概要61-78(2002年)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

SAEGUSA Reiko其他文献

SAEGUSA Reiko的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('SAEGUSA Reiko', 18)}}的其他基金

Simplifying Technical Terms for Care Workers
简化护理人员的技术术语
  • 批准号:
    24520570
  • 财政年份:
    2012
  • 资助金额:
    $ 6.59万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Application of Differential Item Functioning in Japanese Language Test
差别项功能在日语考试中的应用
  • 批准号:
    18320081
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 6.59万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Research on Visnalization of Nuances of Japanese Words by Means of Computer
日语词汇细微差别的计算机可视化研究
  • 批准号:
    05808027
  • 财政年份:
    1993
  • 资助金额:
    $ 6.59万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了