「表示的モジュール性」に基づいた英語の統語的不規則性に関する研究
基于“外延模块性”的英语句法不规范研究
基本信息
- 批准号:16720116
- 负责人:
- 金额:$ 1.79万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
- 财政年份:2004
- 资助国家:日本
- 起止时间:2004 至 2006
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究の目的は、「表示的モジュール性」に基づいて,統語論中心主義の「移動」よりは「対応規則」の方が、英語の例外的構文の特性を適切に記述できることを明らかにすることである。本年度の印刷化された主な研究成果として2つある。1つ目の成果は、English Linguisticsに掲載された"A Note on the Two-Sided Behavior of N after N,"である。本論文は,表示的もモジュール性の観点から、英語の周辺的現象であるN after N構文について、統語的性質と意味的性質を類似的表現である弱量化名詞句や裸複数名詞と比較し,インターフェイスの外側(概念構造)に還元できる意味的な一般性を示すことを明らかにした。具体的には,N after Nは統語的に凍結しているものの、意味的には裸複数名詞と同じ振る舞いをすることを論じた。2つ目は,論文集『言語科学の真髄を求めて 中島平三教授還暦記念論文集』に掲載された論文「「Nに次ぐN」構文の統語と意味について-N after N構文との比較を通して」である。本論文は,日本語の「Nに次ぐN」構文の意味的・統語的性質について,英語のN after N構文と比較しながら考察した。主に次の2点を明らかにした。(i)「Nに次ぐN」が意味的にはN after Nと同様に指示性の欠いた不定名詞句である。(ii)「Nに次ぐN」は統語的には関係節のような連体修飾構造をしているものの,意味的には2つの名詞が並列した等位構造を表している。
は の purpose this study, "said モ ジ ュ ー ル sex" に base づ い て, system theory of language centrality の "mobile" よ り は "応 seaborne rule" が の party, English の exception constitutive の features を appropriate account に で き る こ と を Ming ら か に す る こ と で あ る. The main な research results of <s:1> printing this year are と て て2 ある. 1 に current <s:1> results された and English Linguisticsに publish された"A Note on the Two-Sided Behavior of N after N,"である. This paper, モジュ, represents the モジュ モジュ モジュ モジュ モジュ モジュ 観 characteristic 観 観 point 辺 ら and the phenomenon of 辺 in English であるN after N compose text に つ い て, the nature of the nature of the system language と mean を similar performance で あ る weak quantification of bare words や plural noun と し, イ ン タ ー フ ェ イ ス の lateral (conceptual structure) に yuan で き る means the general を な of す こ と を Ming ら か に し た. Specific に は, N after N は system language に freezing し て い る も の の, mean に は naked with plural nouns と じ vibration る dance い を す る こ と を theory じ た. 2 つ は, on "speech science の marrow を o め て island draws three professor still remembered 暦 proceedings" に first white jasmines load さ れ た paper "" N に ぐ N" compose text の と system language means に つ い て -n after N compose text と の is を tong し て "で あ る. This thesis は, Japanese の "N に ぐ N" compose text の means, the nature of the system language に つ い て, English の N after N compose text と compare し な が ら investigation し た. The main に secondary <s:1> 2 points を Ming ら に に た. (i) "Nに times ぐN" が means に ぐN after Nと, which is the same as に indicative <s:1> missing た た unnamed words である. (ii) "N に ぐ N" は system language に は masato section is の よ う な conjoined modified structure を し て い る も の の, means of に は 2 つ の noun が parallel し た allelic tectonic を table し て い る.
项目成果
期刊论文数量(6)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
On Productivity and Idiomaticity of NPN Constructions : A Corpus-based Study,
关于 NPN 结构的生产力和惯用性:基于语料库的研究,
- DOI:
- 发表时间:2005
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:松崎寛;河野俊之;椙本 総子;山川太;山川 太;山川 太;Tetsuya Matsuyama;松山哲也;松山哲也;Tetsuya Matsuyama
- 通讯作者:Tetsuya Matsuyama
「Nに次ぐN」構文の統語と意味について-N after N構文との比較を通して
关于“N after N”构造的语法和含义——通过与N after N构造的比较
- DOI:
- 发表时间:2006
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:松崎寛;河野俊之;椙本 総子;山川太;山川 太;山川 太;Tetsuya Matsuyama;松山哲也;松山哲也
- 通讯作者:松山哲也
The N after N Construction a Constructional Idiom
N 后的 N 构造是一种构造习语
- DOI:
- 发表时间:2004
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Tetsuya;Matsuyama
- 通讯作者:Matsuyama
NPNの通時的・共時的考察
NPN 的历时性和共时性考虑
- DOI:
- 发表时间:2005
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:松崎寛;河野俊之;椙本 総子;山川太;山川 太;山川 太;Tetsuya Matsuyama;松山哲也;松山哲也;Tetsuya Matsuyama;松山哲也
- 通讯作者:松山哲也
A Note on the Two-Sided Behavior of N after N
关于 N 之后 N 的两侧行为的注记
- DOI:
- 发表时间:2006
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:松崎寛;河野俊之;椙本 総子;山川太;山川 太;山川 太;Tetsuya Matsuyama
- 通讯作者:Tetsuya Matsuyama
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
松山 哲也其他文献
プラズモン共鳴を用いたライブセルイメージングのためのAu on Ag Disk基板の作製
使用等离振子共振在银盘基底上制造金用于活细胞成像
- DOI:
- 发表时间:
2023 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
松浦 壮汰;小澤 優貴;大坂 昇;松山 哲也;和田 健司;岡本 晃一 - 通讯作者:
岡本 晃一
Ag-Nano Disk on Mirror構造を用いたプラズモニック比色センサ
使用镜面结构上的银纳米盘的等离激元比色传感器
- DOI:
- 发表时间:
2022 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
前田 早郁子;仁熊 嶺;大坂 昇;松山 哲也;和田 健司;岡本 晃一 - 通讯作者:
岡本 晃一
Optogenetic approaches for efficient microbial bio-productions
高效微生物生物生产的光遗传学方法
- DOI:
- 发表时间:
2022 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
垣内 晴也;松山 哲也;和田 健司;岡本 晃一;Yoshihiro Toya - 通讯作者:
Yoshihiro Toya
水センシングに向けた半導体型マルチモーダルセンサの開発と農業・防災分野での実証研究
水传感半导体多模态传感器开发及农业、防灾领域实证研究
- DOI:
- 发表时间:
2021 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
松浦 壮汰;小澤 優貴;大坂 昇;松山 哲也;和田 健司;岡本 晃一;Atsushi Domae;二川雅登 - 通讯作者:
二川雅登
Multi-TW optical waveform synthesizer for generating GW isolated attosecond pulses
用于生成 GW 隔离阿秒脉冲的多 TW 光波形合成器
- DOI:
- 发表时间:
2021 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
松浦 壮汰;小澤 優貴;大坂 昇;松山 哲也;和田 健司;岡本 晃一;K. Midorikawa - 通讯作者:
K. Midorikawa
松山 哲也的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('松山 哲也', 18)}}的其他基金
コピー形成操作の理論的・実証的研究
副本形成操作的理论与实证研究
- 批准号:
24K03946 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 1.79万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
分離素性継承の実証的・理論的研究
单独特征继承的实证和理论研究
- 批准号:
21K00570 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 1.79万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
表面プラズモン共鳴を利用したライブセルイメージング装置の開発と可視光毒性の解明
利用表面等离子体共振开发活细胞成像装置并阐明可见光毒性
- 批准号:
20K04521 - 财政年份:2020
- 资助金额:
$ 1.79万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
スピンデバイス開発のためのハーフメタル強磁性体/半導体接合におけるスピン依存伝導
用于自旋器件开发的半金属铁磁/半导体结中的自旋相关传导
- 批准号:
18760016 - 财政年份:2006
- 资助金额:
$ 1.79万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
スピンデバイス開発のための円偏光二光子励起を利用した高偏極電子の生成,輸送と検出
使用圆偏振双光子激发产生、传输和检测高偏振电子,用于自旋器件开发
- 批准号:
15760009 - 财政年份:2003
- 资助金额:
$ 1.79万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)














{{item.name}}会员




