Languages at war: policies and practices of language contacts in conflict.

战争中的语言:冲突中语言接触的政策和实践。

基本信息

  • 批准号:
    AH/F009968/1
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 65.57万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    英国
  • 项目类别:
    Research Grant
  • 财政年份:
    2008
  • 资助国家:
    英国
  • 起止时间:
    2008 至 无数据
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

In military studies, the role of culture in war is seen as vital. Although foreign languages are often a key part of cultural encounters in war, those who study conflict have traditionally paid little attention to their role. Historians have tended to see languages as an ancillary part of diplomatic relations. Discourse analysts in this context have looked at language in general, rather than at foreign languages. Translation specialists have concentrated on the role of the language intermediary, the interpreter or translator, rather than on the language experiences of non-linguist combatants and civilians. This lack of systematic study of language experience in war has encouraged us to focus on the first hand accounts of soldiers and civilians caught up in conflict, and to examine the relationship of these experiences to official foreign language policymaking for war. 'Languages at War' brings together specialists from two universities in an innovative association with the Imperial War Museum, which has an unrivalled coverage of international conflict since 1914, including some 60,000 hours of sound recordings with participants. The lead investigators have an academic background in cultures of war, as well as in the development of foreign language policies, and their universities, Reading and Southampton, provide a supportive interdisciplinary environment for this research, with specialists in European histories and cultures, strategic and military studies, and transnational contacts. The project will examine two related but contrasting case studies, one on invasion/occupation (Europe, 1944-47), and one on peacekeeping (Bosnia, 1995-1998). Both case studies concern twentieth century joint Allied intervention in continental Europe, but are contrasting in two important respects. Firstly, the nature of the command structure is different in each: in the case of Europe in 1944-47, Allied commanders worked together, but operated in separate theatres of war, whereas in Bosnia, troops were deployed in a multilateral integrated command force. Secondly, the missions in the two case studies pose contrasting sorts of language encounter: the first positions troops as invaders and occupiers of hostile territory, the second places them as peacekeepers between blocs of opposing enemies. Archive and publicly available resources will enable us to study the official language policies relating to the two situations, and these will be set against the extensive witness statements of participants which are held in the Imperial War Museum, and which will be supplemented by additional interviews recorded by the project team. We believe that this project will enable us to develop a framework for analysing the role of languages in war which can be transferred to other war and conflict situations. 'Languages at War' aims to ensure that the relevance of foreign languages to war enters into the public arena in a way which is backed up by robust academic research, and which will serve to inform public debate and stimulate the future thinking of all those concerned. Through the active participation of the Imperial War Museum, the project will raise the profile of foreign languages in future Museum displays, exhibitions and programme planning which address the general public. Through the 'Languages at War' Advisory Group, agencies engaged in the training of personnel for international relations and war, including the Foreign and Commonwealth Office and the Ministry of Defence, will have an opportunity to comment, discuss and share results.
在军事研究中,文化在战争中的作用被视为至关重要。尽管外语通常是战争中文化接触的关键部分,但研究冲突的人传统上很少关注它们的作用。历史学家倾向于将语言视为外交关系的附属部分。在这种背景下,话语分析者着眼于一般的语言,而不是外语。翻译专家集中于语言中介人,口译员或笔译员的作用,而不是非语言战斗人员和平民的语言经验。由于缺乏对战争中语言经验的系统研究,我们不得不关注陷入冲突的士兵和平民的第一手资料,并研究这些经验与官方战争外语政策制定的关系。“战争中的语言”汇集了来自两所大学的专家,与帝国战争博物馆建立了创新的联系,该博物馆自1914年以来对国际冲突进行了无与伦比的报道,其中包括约60,000小时的录音。主要研究人员具有战争文化以及外语政策发展的学术背景,他们的大学阅读和南安普顿为这项研究提供了支持性的跨学科环境,欧洲历史和文化,战略和军事研究以及跨国接触方面的专家。该项目将审查两个相关但对比鲜明的案例研究,一个关于入侵/占领(欧洲,1944-47年),另一个关于维持和平(波斯尼亚,1995-1998年)。这两个案例研究都涉及世纪盟军对欧洲大陆的联合干预,但在两个重要方面存在差异。首先,指挥结构的性质在每个国家都是不同的:在1944年至1947年的欧洲,盟军指挥官一起工作,但在不同的战区作战,而在波斯尼亚,部队部署在一个多边的综合指挥部队。第二,两个案例研究中的任务提出了截然不同的语言遭遇:第一个位置部队作为侵略者和敌对领土的占领者,第二个地方,他们作为对立的敌人集团之间的维和人员。档案和公开资源将使我们能够研究与这两种情况有关的官方语言政策,这些政策将与帝国战争博物馆保存的参与者的大量证人陈述相对照,并将由项目小组记录的其他访谈加以补充。我们认为,这一项目将使我们能够制定一个框架,分析语言在战争中的作用,并将其应用于其他战争和冲突局势。“战争中的语言”旨在确保外语与战争的相关性进入公共竞技场,并得到强有力的学术研究的支持,这将有助于为公众辩论提供信息,并激发所有相关人员的未来思考。通过帝国战争博物馆的积极参与,该项目将在未来面向公众的博物馆展示,展览和方案规划中提高外语的形象。通过“战争语言”咨询小组,从事国际关系和战争人员培训的机构,包括外交和联邦事务部以及国防部,将有机会发表评论、讨论和分享成果。

项目成果

期刊论文数量(10)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Languages at war: cultural preparations for the Liberation of Western Europe
  • DOI:
    10.1386/jwcs.3.1.109_1
  • 发表时间:
    2010-05
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0.4
  • 作者:
    Hilary Footitt
  • 通讯作者:
    Hilary Footitt
Have You Ever Been in Bosnia? British Military Travelers in the Balkans since 1992
Frames and the Interpreter in the Imperial War Museum photographic archive
帝国战争博物馆摄影档案中的框架和翻译
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Footitt, H.
  • 通讯作者:
    Footitt, H.
The Care and Feeding of Linguists: The Working Environment of Interpreters, Translators, and Linguists During Peacekeeping in Bosnia-Herzegovina
  • DOI:
    10.1179/204243410x12674422128993
  • 发表时间:
    2010-10-01
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0.4
  • 作者:
    Baker, Catherine
  • 通讯作者:
    Baker, Catherine
Opening the black box: oral histories of how soldiers and civilians learned to translate and interpret during peace support operations in Bosnia-Herzegovina
打开黑匣子:关于波斯尼亚和黑塞哥维那和平支持行动期间士兵和平民如何学习笔译和口译的口述历史
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Catherine Baker (Author)
  • 通讯作者:
    Catherine Baker (Author)
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Hillary Footitt其他文献

Hillary Footitt的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Hillary Footitt', 18)}}的其他基金

The Listening Zones of NGOs: languages and cultural knowledge in development programmes
非政府组织的聆听区:发展计划中的语言和文化知识
  • 批准号:
    AH/M006808/1
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Research Grant
Languages and international NGOs: cultural knowledge in communities in crisis
语言和国际非政府组织:危机中社区的文化知识
  • 批准号:
    AH/J012424/1
  • 财政年份:
    2012
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Research Grant

相似国自然基金

新型抗病蛋白WAR1激活拟南芥先天免疫的分子机制
  • 批准号:
  • 批准年份:
    2020
  • 资助金额:
    58 万元
  • 项目类别:
    面上项目
WAR1蛋白在植物囊泡运输介导的生长素极性运输中的作用机理
  • 批准号:
    31071066
  • 批准年份:
    2010
  • 资助金额:
    25.0 万元
  • 项目类别:
    面上项目

相似海外基金

the protection of cultural property in the event of armed conflict - the policies and measures that contain strategies and frameworks for the second world war period
发生武装冲突时保护文化财产——包含第二次世界大战期间战略和框架的政策和措施
  • 批准号:
    23K00957
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Research on U.S. military-civil aviation policies in the Pacific during the Cold War
冷战时期美国太平洋军民航政策研究
  • 批准号:
    23K01499
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Counterterrorism policies of Pakistan; How the war generation survives and resists the armed conflict in the Tribal districts?
巴基斯坦的反恐政策;
  • 批准号:
    2888672
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Studentship
Measles: A Global History
麻疹:全球历史
  • 批准号:
    10578623
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
Patient Navigator plus Remote mHealth Adherence Support with Incentives: Understanding Criminal Justice Effects
患者导航器加上带有激励措施的远程 mHealth 依从性支持:了解刑事司法影响
  • 批准号:
    10840579
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
Baseline Data for the Longitudinal Study of Aging
老龄化纵向研究的基线数据
  • 批准号:
    10646567
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
Global Center on Climate Change and Water Energy Food Health Systems
全球气候变化和水能源食品卫生系统中心
  • 批准号:
    10835677
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
Investigating structural maternal health inequities among Black reproductive aged women in Georgia: a mixed methods and multi-level approach
调查格鲁吉亚黑人育龄妇女的结构性孕产妇健康不平等:混合方法和多层次方法
  • 批准号:
    10707074
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
State-Society Relations in the Cultural Dynamics of Southern Africa: Cold War Cultural Policies and Knowledge Circulation after Regime Change
南部非洲文化动态中的国家与社会关系:冷战时期的文化政策与政权更迭后的知识流通
  • 批准号:
    22K12535
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Risk Environment Effects on Ontological Security Among People Who Use Drugs: An Ethnographic Study
风险环境对吸毒者本体安全的影响:一项人种学研究
  • 批准号:
    10520014
  • 财政年份:
    2022
  • 资助金额:
    $ 65.57万
  • 项目类别:
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了