Urbane Orte des Kulturkontakts in der Weltgesellschaft - die Rolle interkultureller Performance, Kanada, Deutschland
全球社会中文化接触的城市场所——跨文化表演的作用,加拿大、德国
基本信息
- 批准号:137010195
- 负责人:
- 金额:--
- 依托单位:
- 依托单位国家:德国
- 项目类别:Research Grants
- 财政年份:2009
- 资助国家:德国
- 起止时间:2008-12-31 至 2012-12-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
Wie interagieren kulturell Fremde miteinander in der Weltgesellschaft, und welche Rolle spielen besondere städtische Orte für die Qualität der Begegnung? Akteure handeln in der Gegenwartsgesellschaft parallel sowohl in ihrer Kultur als auch in der interkulturellen Weltgesellschaft. Hier werden die Codes der „eigenen“ Kultur, die gemeinhin ausdrucksvoll sind, unwichtiger, die Fähigkeit zur interkulturellen Interaktion aber bedeutender. Kulturkontakt nach dem Verständnis von Gregory Bateson vollzieht sich u.a. als kurzfristige und flüchtige körperliche Performance von Gestik, Mimik und Bewegung in der Interaktion zwischen Fremden. Diese Begegnungen - so die leitende These des Antrags - sind trotz ihrer Flüchtigkeit bedeutend für Städte. Sie schaffen kurzfristige urbane Orte, die von uns mit dem neuen Begriff „situative Orte“ bezeichnet werden. Es sind diese temporären Orte der Begegnung, die den Charakter und Habitus einer Stadt mitbestimmen. Das Ziel des Forschungsprojektes ist es, über die empirische Arbeit mit Videoaufnahmen und Interviews in den zwei Städten Vancouver und Berlin zu einer gegenstandsbezogenen Theoriebildung zu gelangen, um die Bedeutung körperlicher Performance in der Interaktion zwischen kulturell Fremden für „situative Orte“ theoretisch zu ergründen.
世界的初学者,开始的疣Gegenwarts Gesellschaft在Ihrer Kultur als Auch in Interkulturellen Weltgesellschaft中的Ihrer Kultur als auch sowohl。开始的开始还有很长的路要走,而开始的凝胶还有很长的路要走。开始的开始还有很长的路要走,而开始的凝胶还有很长的路要走。 Interaktion Aber Bedeutender。 Kulturkontakt Nach DemVerständnisvon Gregory Bateson Vollzieht Sich.A. Als Kurzfristige和FlüchtigeKörperliche绩效Von Gestik,Mimik und Bewegung in der Interaktion Zwischen Fremden。 diese begegnungen-所以死于leitende这些des antrags -sind trotz ihrerflüchtigkeitbedeutendendendendendendendfürstädte。 Sie Schaffen Kurzfristige Urbane Orte,死亡von uns mit dem dem dem neuen begriff“ orte bezeichnet werden。首先要提供最新趋势,我们致力于提供世界上最具创新性和最重要的方面。 Orte„ Begegnung是服务的主要来源。 Theoriebildung Zu Gelangen和derivers的性能也很重要。
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
Professorin Dr. Ilse Helbrecht其他文献
Professorin Dr. Ilse Helbrecht的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
相似海外基金
Zentrale Orte? Die frühbronzezeitlichen Hohensiedlungen des Ostalpenraums am Beispiel von Böheimkirchen "Hochfeld" (p.B. St. Pölten, NÖ)
中心位置?
- 批准号:
219512907 - 财政年份:2012
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Der globale Basar: Märkte als Orte ökonomischer und sozialer Inklusion
全球集市:市场作为经济和社会包容的场所
- 批准号:
194914108 - 财政年份:2011
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Dynamik der Volkssprachigkeit im Europa der Renaissance. Akteure und Orte
文艺复兴时期欧洲白话的动态。
- 批准号:
157048673 - 财政年份:2009
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Grants
Griechische Tempel im Hellenismus: Instrumente und Orte sozialer Kommunikation
希腊文化中的希腊神庙:社会交往的工具和场所
- 批准号:
76633993 - 财政年份:2008
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Priority Programmes
Urbane Schaub-Plätze. Orte des Okkulten als Experimentierfeld zwischen Wissenschaft, Kunst und visueller Kultur
城市绍布广场。
- 批准号:
74114809 - 财政年份:2008
- 资助金额:
-- - 项目类别:
Research Units