'St. Anselm's Dialogue with Mary' - Digital Catalogue, Analysis and Edition of All German Manuscripts and Prints (Fourteenth to Sixteenth Century)

英石。

基本信息

项目摘要

St. Anselmi Fragen an Maria (St Anselm's interrogation of Mary) presents a singular case of medieval transmission: the only treatise on Christs Passion in the form of a dialogue was copied across the German speaking area and from the 14th to the 16th centuries, in verse and prose. The corpus includes 198 mss and 33 prints in Latin (162), German (64), Dutch (4) und English (1); this makes St. Anselm one of the most frequently copied religious texts of the late Middle Ages. Cutting across periods and regions of the German speaking area, the dialogue opens up new fields in language history and dialectology. By editing the data and results simultaneously digitally and in print, new strategies are developed which in turn can become templates of new research.On this basis, significant qualitative and quantitative results can be achieved across a range of subjects: Linguistics, Literary and Cultural Studies. It is imperative to integrate a Digital Humanities approach right from the start into the methodology, not just in the final presentation. This furthers interdisciplinary studies and will transform our understanding of transmission history of the late Middle Ages. The dialogue structure of the text allowed users active participation in modelling the text. Via the speaker Anselm of Canterbury, it became possible to formulate questions for Mary on the Passion of her son. This opened the text up for editing, amplifying and modeling details. The different versions show a broad transmission in monasteries, but also among clergy and lay-audience.The main aims are- To open up a singular corpus for the Early New High German and the Middle Low German period with annotations on different levels- To analyze the composition of the codices, the integration of the treatise within miscellanies, and to identify their provenanceMethodological approach via- Combining new research questions with an integrated digital approach- Generating the print edition on the base of the digital format- Teamwork and scientific exchange via the research-platform- Testing the material of the virtual work environment- Improving measuring philological distances (analogue to computing distance in the linguistics) from lexis and semantics up to macro structure of the textThe data and results will be made sustainable via- A research platform including digital edition, in- and external links, access to ongoing research results- A quotable print edition that reflects the complex transmission- A workshop Monastic Contexts prepared and monitored via the research platform - A publication of the results in a companion volume
圣安塞尔米·弗拉根和玛丽亚(圣安塞尔姆对玛丽的审讯)呈现了中世纪传播的一个独特案例:从14世纪到16世纪,德语地区以诗歌和散文的形式复制了唯一一篇关于基督受难的对话形式的论文。该语料库包括198份手稿和33份印刷品,分别为拉丁语(162份)、德语(64份)、荷兰语(4份)和英语(1份);这使得《圣安瑟伦》成为中世纪晚期最常被复制的宗教文本之一。对话跨越德语地区的时期和地区,开辟了语言历史和方言学的新领域。通过同时编辑数字和印刷的数据和结果,可以开发出新的策略,这些策略反过来又可以成为新研究的模板。在此基础上,显著定性和定量的结果可以实现在一系列学科:语言学,文学和文化研究。必须从一开始就将数字人文方法整合到方法论中,而不仅仅是在最后的演示中。这将进一步推动跨学科研究,并将改变我们对中世纪晚期传播史的理解。文本的对话结构允许用户积极参与文本建模。通过坎特伯雷的演讲者安瑟伦(Anselm of Canterbury),有可能为玛丽就她儿子的受难提出问题。这为编辑、放大和建模细节打开了文本。不同的版本在修道院中广泛传播,也在神职人员和俗人听众中传播。其主要目的是——通过不同层次的注释,为早期新高地德语和中期低地德语时期开辟一个单一的语料库——分析抄本的组成,在杂记中整合论文,方法方法:将新的研究问题与集成的数字方法相结合——在数字格式的基础上生成印刷版——通过研究平台进行团队合作和科学交流——测试虚拟工作环境的材料——改进从词汇和语义到文本宏观结构的语言学距离测量(类似于语言学中的计算距离)可持续的通过-一个研究平台,包括数字版,内部和外部链接,访问正在进行的研究成果-一个可引用的印刷版,反映了复杂的传播-一个研讨会修道院背景通过研究平台准备和监测-结果在配套卷中出版

项目成果

期刊论文数量(4)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
St. Anselmi Fragen an Maria – Schritte zu einer (digitalen) Erschließung, Auswertung und Edition der gesamten deutschsprachigen Überlieferung (14.-16. Jh.)
玛丽亚的圣安塞尔米问题 - 整个德语传统(14 -16 世纪)的(数字)索引、评估和版本的步骤
  • DOI:
    10.1515/9783110300437.173
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Simone Schultz-Balluff mit Stefanie Dipper
  • 通讯作者:
    Simone Schultz-Balluff mit Stefanie Dipper
Kreatives Schreiben im Mittelalter – editorische Herausforderung heute Zum Umgang mit Varianten im Editionsprozess am Beispiel von St. Anselmi Fragen an Maria
中世纪的创意写作 - 当今的编辑挑战 如何以《玛丽亚的圣安塞尔米问题》为例,处理编辑过程中的变体
  • DOI:
    10.1515/9783110418255-025
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Simone Schultz-Balluff
  • 通讯作者:
    Simone Schultz-Balluff
Interrogatio Sancti Anselmi de Passione Domini, deutsch: Überlieferung – Edition – Perspektiven der Auswertung
Interrogatio Sancti Anselmi de Passione Domini,德语:传统 - 版本 - 评估视角
  • DOI:
    10.30965/9783657780815
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Klaus-Peter Wegera
  • 通讯作者:
    Klaus-Peter Wegera
Die Analyse syntaktischer Strukturen in paralleler Überlieferung. Am Beispiel der mittelniederdeutschen Handschriften und Drucke von ‚St. Anselmi Fragen an Maria‘
以中古低地德语手稿和《圣安塞尔米向玛丽亚提问》印刷品为例,分析平行传统中的句法结构。
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Professorin Dr. Simone Schultz-Balluff其他文献

Professorin Dr. Simone Schultz-Balluff的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Professorin Dr. Simone Schultz-Balluff', 18)}}的其他基金

The Hunt in German Specialist Texts of the Middle Ages and the Early Modern Period:Linguistic Token - Textual Shaping - Typological Characteristics
中世纪及近代早期德国专业文本的探寻:语言符号——文本塑造——类型学特征
  • 批准号:
    387515922
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Worlds of Knowledge in the Middle Ages: New Perspectives on Conceptual StudiesTextual Cultures in the Medieval CloisterThe Hunt in German Texts of the Middle Ages and the Early Modern Period: Linguistic Token - Textual Shaping - Literary Execution
中世纪的知识世界:观念研究的新视角中世纪修道院的文本文化中世纪及近代早期德国文本的探寻:语言符号——文本塑造——文学执行
  • 批准号:
    324917403
  • 财政年份:
    2017
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Heisenberg Fellowships

相似海外基金

CC*IIE Campus Design: Saint Anselm Science DMZ
CC*IIE 校园设计:Saint Anselm Science DMZ
  • 批准号:
    1440661
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Standard Grant
Veröffentlichung der Dissertation "Begnadete Freiheit. Anselm von Canterburys Freiheitstheorie im Gesamtzusammenhang seines Denkens".
发表论文《天赋的自由。安塞姆·冯·坎特伯雷在其思想总体背景下的自由理论》。
  • 批准号:
    285964350
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Publication Grants
"Questions by St. Anselm about the Lord's Passion" --- digitization, analysis and edition of all German versions (14th-16th c.)
《圣安瑟姆关于主受难的问题》——所有德文版本(14-16世纪)的数字化、分析和编辑
  • 批准号:
    179943363
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了