A comparative Study of Hsi-yu chi in contemporary China Koria and Japan

当代中国高丽与日本西游记的比较研究

基本信息

  • 批准号:
    04610307
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.02万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    1992
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1992 至 1993
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

A com parative Study of Hsi-yu chi (*)in contemporary China Koria and JapanNot only as a novel, but also as a folk drama, Hsi-yu chi was very popular in China. After Yang tung-laihsien-sheng Hsi-yu chi (*) was published, . Hsi-yu chi drama was performed. However, Scholars have not been able to determine which novels the drama was based on, and the purpose of this paper is to analyze which novels the dram is derived from.An envoy of the Korean goverment watched the court play in the Chines imperial playhouse, within the palace grounds. therefore the influence of the Chinese theater is present in pengsamtaruchum (*taru-). Although, this drama was modified from the novels .The manuscripts of Hsi-yu chi drama and novel in Ming dynasty were brougt to Japan , However at this time Japanise scolars were not capable of fully understanding then due to their lack of proficiency in chinese. So they read transelated book which were made change .When comparing the differentes between the versions of the plays, and dramas that appeared in Korea and Japan, it becomes clear that the Korean version is infiuence more by confusianism and less by budihism, On the other hand the Japanese version like the original, is budhist in its orientation, Although, dramas were made changed freely.
当代中国、朝鲜、日本《西游记》比较研究《西游记》不仅作为小说,而且作为一种民间戏剧,在中国非常流行。《杨东来仙习雨记》(*)发表后,。表演西渔池戏。然而,学者们一直无法确定这部剧是根据哪些小说改编的,本文的目的是分析这部剧是由哪些小说衍生的。韩国政府的一名使节在宫内的中国皇家剧场观看了宫廷演出。因此,中国戏剧的影响存在于pengsamtaruchum (*taru-)中。虽然,这部剧是根据小说改编的。明代西语池剧作和小说手稿传入日本,但此时的日本学者由于汉语水平不高,无法完全理解。所以他们读了翻译过来的书。比较两国版本的差异,可以看出韩国版本受儒家思想的影响较大,佛教思想的影响较小,而日本版本则与原版一样,以佛教为导向,虽然剧本被随意修改。

项目成果

期刊论文数量(10)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
磯部 彰: "楊致和編『唐三蔵出身(西遊)全伝』の図像を中心とした版本研究" 富山大学人文学部紀要. 20. (1994)
矶部彰:“以图像学为中心的杨池和《西游记全传》版本研究。富山大学人文学院通报。20。(1994)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
磯部 彰: "中国の影絵人形芝居とその人形" 「富山大学人文学部紀要」. 19. (1993)
矶部彰:《中国皮影戏及其木偶》《富山大学人文学院通报》19。(1993)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Akira, ISobe: "A Study on The Illustration of The T'ang san tsang ch'u-shen (Hsi-yu) ch'uan by Yanng chih-he" Journal of The Faculty of Humanities Toyama Univ.20. (1994)
Akira, ISobe:“杨志和《唐三藏出身(西域)传》插图研究”富山大学人文学院学报第 20 期。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
磯部 彰: "『西遊記』形成史の研究" 創文社, 560 (1993)
矶部彰:《西游记形成史研究》总文社,560(1993)
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

ISOBE Akira其他文献

ISOBE Akira的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('ISOBE Akira', 18)}}的其他基金

A Study of Culture of Court Theatre during the Qing Dynasty
清代宫廷戏文化研究
  • 批准号:
    20001001
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Specially Promoted Research
A Study of the System for Publishing Chinese Sectarian Baojuan
中国宗派宝卷出版制度研究
  • 批准号:
    13021210
  • 财政年份:
    2001
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
A STUDY OF PUBLISHING CULTURE IN EAST ASIA
东亚出版文化研究
  • 批准号:
    12054101
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
On the Role of the Rogues in Chinese Novels and Dramas
论中国小说戏剧中的盗贼角色
  • 批准号:
    10044002
  • 财政年份:
    1998
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B).
The Synthetic study of Korean texts of the Wenxuan
朝鲜文选文本综合研究
  • 批准号:
    09610454
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A practical study of BaoJuan in modern JiangNan villages
近代江南乡村包卷的实践研究
  • 批准号:
    06610016
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
A study of formative process on local dramas in China
中国地方戏剧的形成过程研究
  • 批准号:
    63044052
  • 财政年份:
    1988
  • 资助金额:
    $ 1.02万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Overseas Scientific Survey.
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了