Paula, Josef and Frieda Fruchter: Letters from Shanghai Exile 1941–1949

Paula、Josef 和 Frieda Fruchter:1941 年至 1949 年上海流放者的信件

基本信息

  • 批准号:
    515699733
  • 负责人:
  • 金额:
    --
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    德国
  • 项目类别:
    Research Grants
  • 财政年份:
    2023
  • 资助国家:
    德国
  • 起止时间:
    2022-12-31 至 2023-12-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

In April/May 1941, the pianist and vocal coach Paula Fruchter (1896-1983) and the singer, singing teacher and cantor Josef Fruchter (1900-1976) fled to Shanghai with their eight-year-old daughter Frieda (1933-2020). They were among the approximately 18,000 mostly Jewish refugees who sought refuge from Nazi persecution in the Chinese port city. Supplemented by messages from her husband and daughter, Paula Fruchter wrote almost 70 letters, postcards, telegrams and Red Cross messages to her mother and other relatives in Vienna between 1941 and 1949. Since the mother was not affected by antisemitic persecution, she survived the Nazi period in Vienna and with her the letters. This is absolutely exceptional, because in most cases the addressees of letters from Shanghai were deported and the correspondence was lost along with their belongings. The Fruchters’ letters, for which no reply letters have survived, were written in three phases. The first messages were written during the flight from Vienna via Berlin, Moscow, Siberia and Manchukuo. They give an impression of the circumstances of the journey, of cities and landscapes as well as approaching foreign worlds. The final section is made up of four letters written during the ship passage from Shanghai via Italy to Israel and in Raanana, Israel. These are mainly about hopes and fears for the future. The letters from Shanghai make up the largest part. In addition to the professional situation (concerts, teaching, work as cantor in the synagogue, working conditions, competitive situation, etc.), they deal with everyday life in Shanghai (accommodation, food, health, climate, education, contact networks and considerations for further migration or remigration in the post-war period). Against the background of the difficult situation in Shanghai and the concern for her mother in Vienna, Paula Fruchter in particular developed writing strategies – typical of letters from exile – that served both to reassure herself and to calm her mother. The aim of the project is a two-part publication. The first part will be an analytical study. It will analyse the Fruchters’ exile-specific communication strategies and thus, among other things, the image that was conveyed to the family in Vienna of the conditions in Shanghai, including musical life. This is combined with explanations of the state of research, the source situation, the historical background, the biographies of the Fruchters and the family contexts. The letter edition, including commentary and reference apparatus, a letter index and a report on the editorial problems and decisions, will form the second part. The project is connected to the applicant’s monograph “Musiker und Musikerinnen im Shanghaier Exil 1938–1949” (2021) and is intended to build on methodological considerations on the history of entanglements tried out there.
1941年4月至5月,钢琴家兼声乐教练Paula Fruchter(1896-1983)和歌手、歌唱教师兼领唱Josef Fruchter(1900-1976)带着他们8岁的女儿Frieda(1933-2020)逃往上海。他们是在中国港口城市为躲避纳粹迫害而寻求庇护的大约1.8万名难民中的一员,其中大部分是犹太难民。1941年至1949年间,在丈夫和女儿的来信的补充下,保拉·弗鲁彻特给她在维也纳的母亲和其他亲戚写了近70封信、明信片、电报和红十字会的信息。由于这位母亲没有受到反犹迫害的影响,她在维也纳的纳粹时期幸存下来,并带着她的信件。这绝对是例外,因为在大多数情况下,来自上海的信件的收件人被驱逐出境,信件连同他们的财物一起丢失了。弗鲁彻特夫妇的信分三个阶段写成,没有回信留存下来。第一批短信是在从维也纳经柏林、莫斯科、西伯利亚和满洲国的航班上写的。他们给人的印象是旅行的环境,城市和风景,以及接近外国的世界。最后一部分由四封信组成,这些信是在从上海经意大利到以色列和以色列拉纳纳的船上写的。这些主要是关于对未来的希望和恐惧。来自上海的信件占了最大的一部分。除了专业情况(音乐会、教学、在犹太教堂担任领班、工作条件、竞争情况等)之外,他们还处理上海的日常生活(住宿、食物、健康、气候、教育、联系网络以及对战后进一步移民或移民的考虑)。在上海的艰难处境和对维也纳母亲的关心的背景下,保拉·弗吕切特特别发展了一种写作策略——典型的流亡书信——既安抚了自己,又安抚了母亲。该项目的目的是出版两部分。第一部分将是分析性研究。它将分析弗吕契特一家在流亡期间的具体沟通策略,因此,在其他事情中,弗吕契特一家在上海的生活状况,包括音乐生活,是如何传达给他们的。这与对研究状况、来源情况、历史背景、Fruchters的传记和家庭背景的解释相结合。信件版,包括评论和参考工具、信件索引和关于编辑问题和决定的报告,将构成第二部分。该项目与申请人的专著《1938-1949年上海流亡的音乐家和音乐家》(2021)有关,旨在建立对那里尝试的纠缠历史的方法论考虑。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Dr. Sophie Fetthauer其他文献

Dr. Sophie Fetthauer的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('Dr. Sophie Fetthauer', 18)}}的其他基金

Musicians in exile in Shanghai 1938-1949
1938-1949年流亡上海的音乐家
  • 批准号:
    258975121
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants

相似海外基金

Josef Pallneberg's restorations of extinct animals and the palaeontology in the colonial period
约瑟夫·帕内伯格(Josef Pallneberg)对灭绝动物的修复和殖民时期的古生物学
  • 批准号:
    23K00450
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Josef Kaizl: Political Leader and the Transformation of Czech and Cisleithanian Politics at the Turn of Century
约瑟夫·凯兹尔:世纪之交的政治领袖和捷克和西斯莱塔尼亚政治的转型
  • 批准号:
    19K01482
  • 财政年份:
    2019
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
The Place Names of Franz Josef Land: A workshop on the historical geography of an archipelago of polar explorers
法兰士约瑟夫地群岛的地名:极地探险家群岛历史地理研讨会
  • 批准号:
    1360624
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Standard Grant
The Idea of Pure Music : Josef Matthias Hauer as a Musical Aesthetician
纯音乐的理念:约瑟夫·马蒂亚斯·豪尔作为音乐美学家
  • 批准号:
    22520121
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Herausgabe des Briefwechsels zwischen Bernard Bolzano und Michael Josef Fesl 1815-1827
伯纳德·博尔扎诺 (Bernard Bolzano) 与迈克尔·约瑟夫·费斯尔 (Michael Josef Fesl) 1815-1827 年通信的出版
  • 批准号:
    147825858
  • 财政年份:
    2010
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Von der Sprachphilosophie zum Menschenbild: Die "produktive Hermeneutik" und Tätigkeitstheorie von Georg Misch, Josef König und Michail Bachtin
从语言哲学到人性形象:乔治·米施、约瑟夫·科尼格和米哈伊尔·巴赫金的“生产性解释学”和活动理论
  • 批准号:
    49988164
  • 财政年份:
    2007
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Der Reichstag zu Augsburg 1582 (bearbeitet von Dr. Josef Leeb) Deutsche Reichstagsakten, Reichsversammlungen 1556-1662
奥格斯堡国会大厦 1582 年(由 Josef Leeb 博士编辑) 德国国会大厦文件,帝国议会 1556-1662 年
  • 批准号:
    26661976
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Publication Grants
Der Kommentar zum Zwölfprophetenbuch (Perush Tere Asar) von Josef ben Schim'on Kara (ca. 1050-1125): Kritische Edition und kommentierte Übersetzung.
约瑟夫·本·希姆翁·卡拉(Josef ben Shimon Kara,约 1050-1125 年)对《十二先知书》(Perush Tere Asar)的评论:评论版和评论翻译。
  • 批准号:
    30265633
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
Der Reichstag zu Regensburg 1567 und der Reichskreistag zu Erfurt 1567 (bearbeitet von Dr. Wolfgang Wagner, Dr. Josef Leeb und Dr. Arno Strohmeyer) Deutsche Reichstagsakten, Reichsversammlungen 1556-1662
1567 年雷根斯堡国会大厦和 1567 年爱尔福特国会大厦(由 Wolfgang Wagner 博士、Josef Leeb 博士和 Arno Strohmeyer 博士编辑)德国国会档案,帝国议会 1556-1662 年
  • 批准号:
    26458001
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Publication Grants
Josef Durm und das "Handbuch der Architektur" als "Wissensspeicher"
约瑟夫·杜尔姆和作为“知识宝库”的《建筑手册》
  • 批准号:
    5404964
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    --
  • 项目类别:
    Research Grants
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了