文脈処理モデルの導入による機械翻訳システムの高度化に関する研究

通过引入上下文处理模型改进机器翻译系统的研究

基本信息

  • 批准号:
    60400004
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 12.8万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (A)
  • 财政年份:
    1985
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    1985 至 1988
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

機械翻訳システムの高度化の研究では、文法規則の妥当性をどのようにして得るか、どのような文法規則が機械翻訳という立場から見て妥当であるかということが問題となる。さらに、言葉のもつ意味を明確化する手法、知識を用いて文章の解釈を行なうことの可能性についても検討する必要がある。このような立場から、以下の研究を行なった。1.文法推論に基づいた翻訳文法の学習方式の研究。日英の対訳および誤訳の単文を多数、計算機に与え、相互比較することによって、単純な文法規則を抽出することが可能であることがわかった。2.実例に基づいた翻訳の研究。多数の実例(単文の対訳)に基づき、翻訳過程における単文レベルの訳し分けを行うことがある程度可能であることがわかった。この訳し分けには、アナロジーに基づいた翻訳とメモリベースの推論手法を統合することにより行なった。3.共起関係に注目したDM分解と確率的推定による単語のクラスタリングの研究。単語間の共起関係を、実例から推定するアルゴリズムを作成し、単語の意味的分類を詳細に行なうための手法の一つを明らかにした。実験の結果、妥当な意味分類が一定条件の上で可能であることがわかった。4.辞書定義文の解析とその知識ベース化の研究。翻訳の高度化に必要な言語知識ベースを、辞書やハンドブックなどの既存の言語データから自動抽出することがある程度可能であることがわかった。5.英語辞書を用いた文脈処理用活性化ネットワークの実験。活性化ネットワークの考え方を用いて、単語の意味的なあいまいさを文脈的な観点から解消するモデルに必要な単語間の意味的な関連性を表現するネットワークを、既存の英語辞書から作成し、活性化の実験を行なった。その結果、このような手法の可能性と問題点がわかった。
The research on the upgrading of machinery, the appropriateness of grammar rules and the rules of grammar, and the rules of grammar. To say something or say something means to make it clear that it is necessary for knowledge to use articles to explain the possibility of behavior. Please do some research on the following issues. 1. The study of grammar, grammar and grammar. The majority of Japanese and English languages, computers and computers, mutual comparisons, grammar rules and rules may affect the number of students. two。 A case study was conducted on the basis of literature review. Most of the cases are based on the basic information, and the results of the review process may affect the level of health problems. In the first place, we should make a comprehensive study of the methods of deduction and discussion. 3. We should pay attention to the presumption of the certainty rate of DM decomposition. In each case, it is presumed that there is a classification of information in terms of classification and classification, and that the methods of communication are clearly defined. If the results are correct, it means that certain conditions in the classification may cause serious problems. 4. The text of ci Ding, the analysis of knowledge, and the study of knowledge. It is necessary to say that it is necessary to talk about knowledge, knowledge and knowledge. 5. English words and phrases, words, words and expressions. The method of activating the information system is used to eliminate the connection between the necessary words, the existing English words are used to make the system, and the existing English words are used to make the system. The result of the test, the possibility of the maneuver, the possibility of the operation, the possibility and the possibility.

项目成果

期刊论文数量(30)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
金水敏,田窪行則: 日本認知科学会第4回大会予稿集. 70-71 (1987)
Satoshi Kanamizu,Yukinori Takubo:日本认知科学学会第四届年会论文集 70-71 (1987)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
長尾真: Future Generations Computer Systems. Vol.2. 77-82 (1986)
长尾诚:未来几代计算机系统。第 2 卷 77-82 (1986)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Nagao,Makoto: Proc.of International Symposium of Electronic Dictionaries,Tokyo. 68-75 (1988)
长尾诚:国际电子词典研讨会论文集,东京。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
Nakamura,Jun-ichi;Nagao,Makoto: Proc.of COLING 88,Budapest. 459-464 (1988)
Nakamura,Jun-ichi;Nagao,Makoto:Proc.of COLING 88,布达佩斯。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
辻井 潤一: 情報処理学会『自然言語処理技術』シンポジュウム. 75-87 (1988)
Junichi Tsujii:日本信息处理学会“自然语言处理技术”研讨会75-87(1988)。
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
  • 通讯作者:
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

長尾 真其他文献

長尾 真的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('長尾 真', 18)}}的其他基金

感性情報の基礎とモデリング
感官信息基础知识和建模
  • 批准号:
    04236105
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
言語情報処理の高度化のための基礎的研究成果とりまとめ
推进语言信息处理基础研究成果综述
  • 批准号:
    01101006
  • 财政年份:
    1989
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
言語情報処理の高度化のための基礎的研究(総括班)
语言信息处理进展基础研究(导师组)
  • 批准号:
    62110006
  • 财政年份:
    1986
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
言語情報処理の高度化のための基礎的研究(総括班)
语言信息处理进展基础研究(导师组)
  • 批准号:
    63101004
  • 财政年份:
    1986
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
言語の機械処理における標準化
语言机器处理标准化
  • 批准号:
    59101006
  • 财政年份:
    1984
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
言語の機械処理における標準化
语言机器处理标准化
  • 批准号:
    58107009
  • 财政年份:
    1983
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
言語の機械処理における標準化
语言机器处理标准化
  • 批准号:
    57115009
  • 财政年份:
    1982
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Special Project Research
情報ドクメンテーション・システムにおける自然言語に関する研究
信息文档系统中的自然语言研究
  • 批准号:
    56380008
  • 财政年份:
    1981
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Co-operative Research (A)
言語辞書活用のための計算機プログラムシステムの開発と言語辞書の解析
开发利用语言词典和分析语言词典的计算机程序系统
  • 批准号:
    X00120----589002
  • 财政年份:
    1980
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Developmental Scientific Research
機械翻訳システムに関する基礎的研究
机器翻译系统基础研究
  • 批准号:
    X00070----542037
  • 财政年份:
    1980
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (A)

相似海外基金

Automatic Methods for Knowledge Graph Construction using Ontology-based Context Management
使用基于本体的上下文管理的知识图谱自动构建方法
  • 批准号:
    23H03462
  • 财政年份:
    2023
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
多読活動における,読書量及び本の難易度と統語処理速度及び文脈処理速度との相関研究
泛读活动中阅读量、书籍难度、句法处理速度、语境处理速度的相关性研究
  • 批准号:
    15H00131
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Scientists
Design and Evaluation of Context Management Framework and Context Aware GIS Algorithms
上下文管理框架和上下文感知 GIS 算法的设计和评估
  • 批准号:
    362209-2008
  • 财政年份:
    2009
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships - Doctoral
Design and Evaluation of Context Management Framework and Context Aware GIS Algorithms
上下文管理框架和上下文感知 GIS 算法的设计和评估
  • 批准号:
    362209-2008
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships - Doctoral
A Transport Information Monitoring Environment (TIME): Event Architecture and Context Management (TIME-EACM)
运输信息监控环境 (TIME):事件架构和上下文管理 (TIME-EACM)
  • 批准号:
    EP/C547640/2
  • 财政年份:
    2007
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Research Grant
Mobile context management for ambient networks
环境网络的移动上下文管理
  • 批准号:
    308681-2004
  • 财政年份:
    2005
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Special Research Opportunity Program - Project
SBIR Phase II: Adaptive Personalization and Context Management for Location-Based Mobile Devices (AdaptTribe)
SBIR 第二阶段:基于位置的移动设备的自适应个性化和上下文管理 (AdaptTribe)
  • 批准号:
    0349778
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Standard Grant
Mobile context management for ambient networks
环境网络的移动上下文管理
  • 批准号:
    308681-2004
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Special Research Opportunity Program - Project
SBIR Phase I: Adaptive Personalization and Context Management for Location-Based Mobile Devices (AdaptTribe)
SBIR 第一阶段:基于位置的移动设备的自适应个性化和上下文管理 (AdaptTribe)
  • 批准号:
    0233068
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Standard Grant
対話訓練システムのための言語処理・文脈処理に関する研究
对话训练系统的语言处理和上下文处理研究
  • 批准号:
    12040219
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 12.8万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了