Comprehensive Studies of Translation and Cultural Diversity

翻译与文化多样性综合研究

基本信息

  • 批准号:
    19320044
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 12.81万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
  • 财政年份:
    2007
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2007 至 2009
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

It is self-evident that we have various languages, cultures and societies. In order to understand, acknowledge and accept their differences, it is necessary to regard translation as the most important activity in the relation with the other. Translation goes across diverse languages and cultures, and this is based on the intrinsic nature of language itself. Translation never ceases and it will keep generating new activities of translation. We have examined such a view by reading contemporary literature and philosophy.
不言而喻,我们有各种语言,文化和社会。为了理解,承认和接受他们的差异,有必要将翻译视为与对方关系中最重要的活动。翻译遍及各种语言和文化,这是基于语言本身的内在性质。翻译永远不会停止,它将继续产生新的翻译活动。我们通过阅读当代文学和哲学来研究了这种观点。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
翻訳についての考察を深めるために―文学、思想・哲学の翻訳を問うことを通して
深化我们对翻译的思考:通过质疑文学、思想和哲学的翻译
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Kazuhiko Sawada;Koichi Inoue (ed.);沢田和彦;井上紘一;谷本一之・井上紘一(編著);Kazuhiko Sawada;Sawada Kazuhiko;沢田 和彦(共著);澤田和彦;澤田 和彦;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;梅垣千尋;梅垣千尋;梅垣千尋;川津雅江;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;吉野由利;山口みどり;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;大石和欣;川津雅江;川津雅江;川津雅江;山口みどり;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;富山太佳夫;冨山 太佳夫;吉野 由利;山口 みどり;川津 雅江;梅垣 千尋;山口みどり;山口みどり;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;川津雅江;川津雅江;川津雅江;大石和欣;大石和欣;大石和欣;富山太佳夫;冨山 太佳夫;富山太佳夫;冨山 太佳夫;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;大石 和欣;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;川津雅江;冨山太佳夫;富山太佳夫;大石和欣;川津雅江;宮下志朗;湯浅博雄
  • 通讯作者:
    湯浅博雄
Psychanalyse et narration : lecture d'une nouvelle de Tanizaki
心理分析与叙述:谷崎新讲座
詩を読むこと、書くこと-現代詩手帖50周年に寄せて
读诗、写诗——值《当代诗歌笔记本》问世50周年之际
  • DOI:
  • 发表时间:
    2009
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Kazuhiko Sawada;Koichi Inoue (ed.);沢田和彦;井上紘一;谷本一之・井上紘一(編著);Kazuhiko Sawada;Sawada Kazuhiko;沢田 和彦(共著);澤田和彦;澤田 和彦;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;梅垣千尋;梅垣千尋;梅垣千尋;川津雅江;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;吉野由利;山口みどり;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;大石和欣;川津雅江;川津雅江;川津雅江;山口みどり;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;富山太佳夫;冨山 太佳夫;吉野 由利;山口 みどり;川津 雅江;梅垣 千尋;山口みどり;山口みどり;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;川津雅江;川津雅江;川津雅江;大石和欣;大石和欣;大石和欣;富山太佳夫;冨山 太佳夫;富山太佳夫;冨山 太佳夫;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;大石 和欣;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;川津雅江;冨山太佳夫;富山太佳夫;大石和欣;川津雅江;宮下志朗;湯浅博雄;富山太佳夫;Yoshiki Tajiri;富山太佳夫;宮下志朗;富山太佳夫;湯浅博雄;冨山太佳夫;湯浅博雄
  • 通讯作者:
    湯浅博雄
<大いなる拒否> をめぐって―ブランショの論考解題
论《大拒绝》——布朗肖散文评
  • DOI:
  • 发表时间:
    2008
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Kazuhiko Sawada;Koichi Inoue (ed.);沢田和彦;井上紘一;谷本一之・井上紘一(編著);Kazuhiko Sawada;Sawada Kazuhiko;沢田 和彦(共著);澤田和彦;澤田 和彦;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;大石和欣;梅垣千尋;梅垣千尋;梅垣千尋;川津雅江;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;吉野由利;山口みどり;冨山太佳夫;冨山太佳夫;大石和欣;富山太佳夫;冨山太佳夫;梅垣千尋;大石和欣;川津雅江;川津雅江;川津雅江;山口みどり;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;富山太佳夫;冨山 太佳夫;吉野 由利;山口 みどり;川津 雅江;梅垣 千尋;山口みどり;山口みどり;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;梅垣千尋;吉野由利;川津雅江;川津雅江;川津雅江;大石和欣;大石和欣;大石和欣;富山太佳夫;冨山 太佳夫;富山太佳夫;冨山 太佳夫;川津 雅江;大石 和欣;山口 みどり;大石 和欣;富山太佳夫;富山太佳夫;富山太佳夫;川津雅江;冨山太佳夫;富山太佳夫;大石和欣;川津雅江;宮下志朗;湯浅博雄;富山太佳夫;Yoshiki Tajiri;富山太佳夫;宮下志朗;富山太佳夫;湯浅博雄;冨山太佳夫;湯浅博雄;湯浅博雄;古野由利;湯浅博雄;山口みどり;湯浅博雄
  • 通讯作者:
    湯浅博雄
L'Autre de l'oeuvre, ed.Yoshikazu Nakaji
LAutre de loeuvre,ed.Yoshikazu Nakaji
  • DOI:
  • 发表时间:
    2007
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    星埜 守之;宮下志朗;山田広昭;星埜守之;田尻芳樹;湯浅博雄;湯浅博雄;山田 広昭(分担執筆)
  • 通讯作者:
    山田 広昭(分担執筆)
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

YUASA Hiroo其他文献

YUASA Hiroo的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('YUASA Hiroo', 18)}}的其他基金

Text and Translation : In Relation to Language and Culture
文本与翻译:与语言和文化的关系
  • 批准号:
    16320036
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)

相似国自然基金

图像分类方法研究及其在色情监测中的应用
  • 批准号:
    61172103
  • 批准年份:
    2011
  • 资助金额:
    62.0 万元
  • 项目类别:
    面上项目

相似海外基金

タイ・ラオスおよび周辺地域の少数言語の語彙・文法調査と言語動態学的研究
泰国、老挝及周边地区少数民族语言词汇/语法调查及语言动力学研究
  • 批准号:
    24K00062
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Disconnectomeによる失語症の言語ネットワーク障害の病態解明と症候予測モデルの構築
阐明失语症语言网络障碍的病理学并使用断开组建立症状预测模型
  • 批准号:
    24K14353
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
地域コミュニティの変容に伴う地域言語の実態解明
澄清与当地社区变化相关的区域语言的实际情况
  • 批准号:
    24K03934
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
言語学習を対象とした学習状態把握による個別最適化学習システムの開発
通过了解学习状况开发语言学习的个体优化学习系统
  • 批准号:
    23K22326
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
ラテン語における語源学と言語学:文献資料に根差した意味解釈と音韻・形態分析の融合
拉丁语的词源学和语言学:植根于文学来源和音系/形态分析的语义解释的融合
  • 批准号:
    24K03863
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 12.81万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了