A Study of the Methodology of Language Analysis in Navya-nyaya

海军亚尼亚语语言分析方法论研究

基本信息

  • 批准号:
    23520066
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 3.24万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2011
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2011 至 2013
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

This project has provided an English translation of the "Verbal Suffix Chapter" (Akhyata-vada) of the Tattva-cinta-mani of Gangesa (ca. 14th C.) with annotation. The analysis of this chapter has clarified the structure of the chapter and the method of analyzing language in early Navya-nyaya. The annotation indicates that Udayana (ca. 11th c.) greatly influenced Gangesa. The project has also translated with annotation the Nan-vada-karika (Verses of a discussion of the Meaning of the Negative Particle) of Udayana whose manuscript was discovered in Orissa State in 2005, and investigated whether this text represents views of language analysis in early Navya-nyaya or not.
该项目提供了恒河(约公元前14世纪)《Tattva-cinta-mani》的《动词后缀章节》(Akhyata-vada)的英译本。带注释。这一章的分析明确了本章的结构和分析纳维亚-尼亚亚早期语言的方法。注释表明,乌达阿纳(约11 c.)极大地影响了恒河。该项目还翻译了2005年在奥里萨州发现的乌达阿纳的手稿《南瓦达-卡里卡》(《讨论否定词的意义的诗句》),并调查了这本书是否代表了纳维亚-尼亚亚早期的语言分析观点。

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
Gangesa's Theory of the Meaning of Verbal Suffixes(査読有)
Gangesa 的动词后缀含义理论(同行评审)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2012
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    蓑輪顕量;蓑輪顕量;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro and Subash C. Dash;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;和田壽弘;Wada Toshihiro
  • 通讯作者:
    Wada Toshihiro
オリッサ州立博物館所蔵のウダヤナ作『否定辞論頌』(Nan-vada-karika)の写本について(査読有)
关于奥里萨邦博物馆收藏的乌达亚纳 (Udayana) 的《Nan-vada-karika》手稿(经过同行评审)
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    蓑輪顕量;蓑輪顕量;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro and Subash C. Dash;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘
  • 通讯作者:
    和田壽弘
The Navya-nyaya Theory of the Meaning of Verbal Suffixes (akhyata): Gangesa’s final view
动词后缀意义的 Navya-nyaya 理论(akhyata):恒河的最终观点
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    蓑輪顕量;蓑輪顕量;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro and Subash C. Dash;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;和田壽弘;Wada Toshihiro;和田壽弘;和田壽弘;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada
  • 通讯作者:
    Toshihiro Wada
Gangesa’s Theory of the Meaning of Verbal Suffixes
甘格萨的动词后缀意义理论
  • DOI:
  • 发表时间:
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    蓑輪顕量;蓑輪顕量;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro and Subash C. Dash;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Toshihiro Wada;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;Wada Toshihiro;和田壽弘;和田壽弘;Wada Toshihiro;和田壽弘;和田壽弘;和田壽弘;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;Toshihiro Wada;柴田幹夫;和田壽弘;Toshihiro Wada
  • 通讯作者:
    Toshihiro Wada
Gangesa's Theory on the Meaning of Verbal Suffixes (akhyata)
Gangesa 关于动词后缀意义的理论 (akhyata)
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

WADA Toshihiro其他文献

WADA Toshihiro的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('WADA Toshihiro', 18)}}的其他基金

The Development of the Concept of Invariable Concomitance (vyapti) in Early Navya-nyaya
早期Navya-nyaya中不变相伴(vyapti)概念的发展
  • 批准号:
    20520045
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Fundamental Study of Philosophy of Language in Early Navay-nyaya
早期Navay-nyaya语言哲学的基础研究
  • 批准号:
    15520047
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Philological Study of Invariable Concomitance (vyapti) in Indian New Logic
印度新逻辑中不变伴随(vyapti)的语言学研究
  • 批准号:
    09610020
  • 财政年份:
    1997
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Philological Study in Philosophy of Language in Medieval India
中世纪印度语言哲学的语言学研究
  • 批准号:
    06610020
  • 财政年份:
    1994
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)

相似海外基金

A Study of Raghunatha's Novelty in Navya-nyaya Philosophy of Language
拉古纳特在海军语言哲学中的新颖性研究
  • 批准号:
    18K00060
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Study of the Formation of Traditional Views in the Navya-nyaya Philosophy of Language
海军语言哲学传统观点的形成研究
  • 批准号:
    26370054
  • 财政年份:
    2014
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
The Development of the Concept of Invariable Concomitance (vyapti) in Early Navya-nyaya
早期Navya-nyaya中不变相伴(vyapti)概念的发展
  • 批准号:
    20520045
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
インド哲学における言語コミュニケーション原理-初期新論理学派の文意認識論解明
印度哲学中的语言交际原理:早期新逻辑学派句子认识论的阐释
  • 批准号:
    08J05860
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
ガンゲーシャとラグナータの遍充概念(vy a^^- pti)の研究
研究恒河和罗古纳特无所不在的概念(vy a^^- pti)
  • 批准号:
    01710010
  • 财政年份:
    1989
  • 资助金额:
    $ 3.24万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了