A study on lexicon and grammar of Beijing dialect in Qing dynasty by approach from meanings and usages of Manchu

从满语义用研究清代北京话词汇与语法

基本信息

  • 批准号:
    25370491
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.66万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2013
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2013-04-01 至 2016-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
『清文啓蒙・兼漢満洲套話』のテキストとその受容
《清邦悟/堪堪满洲故事》的文本及其接受
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    竹越孝
  • 通讯作者:
    竹越孝
従満語教材到漢語教材―清代満漢合璧会話教材的語言及其演変―
从满文教材转汉语教材 - 清代满文、汉文会话教材中的词语提及及变化 -
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    竹越孝;竹越孝
  • 通讯作者:
    竹越孝
太田辰夫的近代漢語研究
太田龙夫的现代汉语研究
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    竹越孝;竹越孝;竹越孝
  • 通讯作者:
    竹越孝
論《元朝秘史》両種漢訳的時間前後問題
元秘史论:两种汉译的前后时间问题
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝
  • 通讯作者:
    竹越孝
制約対詞彙興替起到的作用―從“也”、“了”、“完”的演変談起
改变动作来源的约束反义词——从“也”、“了”、“完成”的转化话语
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝;竹越孝
  • 通讯作者:
    竹越孝
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

Takekoshi Takashi其他文献

Takekoshi Takashi的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

相似海外基金

ロシア正教会北京伝道団の資料を用いた清代北京語の研究
利用俄罗斯东正教北京传教团资料研究清代普通话
  • 批准号:
    24KJ0193
  • 财政年份:
    2024
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
広東語、台湾語、北京語の極性疑問文の類型論的考察~正反疑問文の機能に着目して
粤语、台语、普通话极性疑问句的类型学研究——以极性疑问句的功能为中心
  • 批准号:
    21K00505
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
日本所蔵資料に基づく近代北京語の研究
基于日本资料的现代普通话研究
  • 批准号:
    15F15304
  • 财政年份:
    2015
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
口語音声資料を用いた北京語の語彙的軽声の発生メカニズムの解明に関する基礎研究
利用口语材料阐释普通话词汇柔和度生成机制的基础研究
  • 批准号:
    16652030
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
清代北京語テキストの調査研究
清代国语文本研究
  • 批准号:
    X40440-----13119
  • 财政年份:
    1965
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Particular Research
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了