A lexical semantic approach to Japanese adverbial modification

日语状词修饰的词汇语义方法

基本信息

  • 批准号:
    25370508
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 1.66万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
  • 财政年份:
    2013
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2013-04-01 至 2016-03-31
  • 项目状态:
    已结题

项目摘要

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
『現代日本語書き言葉均衡コーパス』にみられる副詞的修飾関係「赤くV」について
关于《现代日语书面语平衡语料库》中的状语修饰关系“红V”
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    Kuniyoshi;Kataoka;Kikuo Maekawa and Hiroki Mori;井本亮
  • 通讯作者:
    井本亮
連用修飾関係「大きくV」について:学習者の理解とコーパス
关于连词修饰关系“大V”:学习者的理解和语料库
  • DOI:
  • 发表时间:
    2015
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    秦かおり;岡本多香子;井出里咲子;井本亮
  • 通讯作者:
    井本亮
連用・構文・修飾をめぐって:論点の整理
关于连词的使用、语法和修饰:整理争议点
  • DOI:
  • 发表时间:
    2016
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    James D'Angelo、石川慎一郎、田中晴美、津田早苗、本名信行、Larry Smith;日野信行、塩澤正、門田修平、赤野一郎、大森裕實、奥田隆一、小野隆啓、山本栄一、牧野誠一、片岡邦好、ほか全35名;井本亮
  • 通讯作者:
    井本亮
連用修飾関係「大きくV」について―学習者の理解とコーパス―
关于连词修饰关系“大V”——学习者的理解和语料库——
「大きく」を学習者はどのように理解しているのか
学习者如何理解“大”?
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    アレクサンドラ・イェルガコポロ;井出里咲子;西川玲子;嶋津百代;饒平名尚子;小玉安恵;濱口寿子;渡部義和・小林宏明;岡本多香子;有田有希;秦かおり;片岡邦好;土屋智行・伝康晴・小磯花絵;井本亮;井本亮
  • 通讯作者:
    井本亮
{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

IMOTO Ryo其他文献

IMOTO Ryo的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('IMOTO Ryo', 18)}}的其他基金

A constructional approach to adverbial modification of adjectives in Japanese: the productive network model with creative instances.
日语形容词副词修饰的构造方法:具有创造性实例的生产网络模型。
  • 批准号:
    18K00604
  • 财政年份:
    2018
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
A Descriptive Study of Semantic Coercion in Japanese Adverbial Modification
日语状语修饰中语义强制的描述性研究
  • 批准号:
    20720118
  • 财政年份:
    2008
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)

相似海外基金

副詞の用法を予測する連用修飾の関係構成の体系化と日本語教育文法への応用
系统化连接修饰的关系结构来预测副词的用法及其在日语教育语法中的应用
  • 批准号:
    16720100
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
現代中国語の連用修飾について
浅谈现代汉语连词修饰
  • 批准号:
    02J08318
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    $ 1.66万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for JSPS Fellows
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了