Community Outreach and Education Core
社区外展和教育核心
基本信息
- 批准号:8449279
- 负责人:
- 金额:$ 14.87万
- 依托单位:
- 依托单位国家:美国
- 项目类别:
- 财政年份:2006
- 资助国家:美国
- 起止时间:2006-04-13 至
- 项目状态:未结题
- 来源:
- 关键词:AgingAttentionBasic ScienceBehaviorBiomedical ResearchCessation of lifeChildClinicalCommunicationCommunitiesCommunity Health EducationCommunity HealthcareCommunity OutreachComplexDecision MakingDisciplineDiseaseEducationEducation and OutreachElderlyEnsureEnvironmentEnvironmental ExposureEnvironmental HealthHealthHealth ProfessionalHumanIndividualInformation CentersLaboratory ResearchLeadMethodsMissionModelingNational Institute of Environmental Health SciencesPharmaceutical PreparationsPhiladelphiaPolicy MakerPreventionPrivate SectorProcessPublic HealthPublic SectorQuality of lifeResearchResearch InfrastructureResearch PersonnelResourcesRoleScientific Advances and AccomplishmentsScientistSocietiesSystemTextilesTimeTranslatingTranslation ProcessTranslationsUnderserved PopulationUnited States National Institutes of HealthVisionVulnerable PopulationsWorkbench to bedsidedissemination researchenvironmental toxicologyhealth care deliveryimprovedinterestmortalitypractical applicationtool
项目摘要
Excellent biomedical research is not an end in Itself, but must be judged by the impact that it has on human health, disease, death and quality of life. "Translation" refers to the complex processes by which research results in tangible benefits for people. In the NIH Roadmap Initiative, it is seen as quickly transforming basic research discoveries Into drugs, treatments or methods for prevention. Translation is complex, and requires an integrated vision and a chain of disciplines that can take a discovery from the bench to the bedside successfully. Translation to decrease disease and mortality and to improve quality of life by reducing environmental exposures requires that scientific advances alter the fabric of our lives and our society. Effective translation of this type is neither routine for the biomedical research establishment or the health care delivery system. Our COEC aims to facilitate and lead translation of advances in environmental health sciences into the lives, behaviors and practices of the three NIEHS Identified target audiences; communities, health care professionals, and public and private sector decision and policy makers. Meaningful interaction with these target audiences Is bi-directional: these audiences help identify the environmental health problems that
need to be solved, frame research questions, and help ensure practical application; researchers ensure that questions are answered in a scientifically rigorous and defensible way.
Effective translation requires integration of COEC activities within CEET, so that there is coordinated transfer of information between basic and clinical scientists, and with the target audiences who have an interest in the results. Within CEET, translation is an integrated responsibility, and part of the vision and mission of the center. This is essential because the process of translation usually involves competencies and time commitments that are beyond the reasonable scope of any one individual, and because translation needs capabilities from various CEET components. The roles of the COEC are to develop and maintain close working
relationships and partnerships with the stakeholder communities, health care professionals and decision and policy makers; to enhance two-way communication and provide education to those groups; to facilitate the dissemination of research results to target audiences; and to help bring research needs of these communities to the attention of Center researchers. Since the COEC Is proscribed from doing research it must rely on the expertise and research findings from the wet and dry research laboratories within CEET.
优秀的生物医学研究本身并不是目的,而必须根据其对人类健康、疾病、死亡和生活质量的影响来判断。“翻译”是指研究成果为人们带来切实利益的复杂过程。在美国国立卫生研究院路线图倡议中,它被视为将基础研究发现迅速转化为药物、治疗或预防方法。翻译是复杂的,需要一个综合的视野和一系列的学科,才能成功地将一个发现从实验室带到床边。要减少疾病和死亡率,并通过减少环境暴露来提高生活质量,就需要科学进步改变我们的生活和社会结构。这种类型的有效翻译既不是生物医学研究机构的常规工作,也不是卫生保健提供系统的常规工作。我们的COEC旨在促进和领导将环境健康科学的进展转化为NIEHS确定的三个目标受众的生活、行为和实践;社区、卫生保健专业人员以及公共和私营部门的决策者。与这些目标受众有意义的互动是双向的:这些受众有助于确定环境卫生问题
项目成果
期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
EDWARD A EMMETT其他文献
EDWARD A EMMETT的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('EDWARD A EMMETT', 18)}}的其他基金
相似国自然基金
多模态超声VisTran-Attention网络评估早期子宫颈癌保留生育功能手术可行性
- 批准号:
- 批准年份:2022
- 资助金额:30 万元
- 项目类别:青年科学基金项目
Ultrasomics-Attention孪生网络早期精准评估肝内胆管癌免疫治疗的研究
- 批准号:
- 批准年份:2022
- 资助金额:52 万元
- 项目类别:面上项目
相似海外基金
Development of social attention indicators of emerging technologies and science policies with network analysis and text mining
利用网络分析和文本挖掘开发新兴技术和科学政策的社会关注指标
- 批准号:
24K16438 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
Improving Flexible Attention to Numerical and Spatial Magnitudes in Young Children
提高幼儿对数字和空间大小的灵活注意力
- 批准号:
2410889 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Continuing Grant
The Information-Attention Tradeoff: Toward an Understanding of the Fundamentals of Online Attention
信息与注意力的权衡:了解在线注意力的基本原理
- 批准号:
2343858 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Continuing Grant
The everyday learning opportunities of young children with attention and motor difficulties: From understanding constraints to reshaping intervention
注意力和运动困难幼儿的日常学习机会:从理解限制到重塑干预
- 批准号:
MR/X032922/1 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Fellowship
Towards a cognitive process model of how attention and choice interact
建立注意力和选择如何相互作用的认知过程模型
- 批准号:
DP240102605 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Discovery Projects
DDRIG in DRMS: Communicating risks in a sensational media environment-Using short video multimodal features to attract attention and reduce psychological reactance for persuasion
DRMS中的DDRIG:耸人听闻的媒体环境中沟通风险——利用短视频多模态特征吸引注意力,减少说服心理抵触
- 批准号:
2343506 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Standard Grant
Assessing the Influence of Reading Fiction on Multiple Tests of Attention
评估阅读小说对注意力多重测试的影响
- 批准号:
24K16033 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
CAREER: Designing Ultra-Energy-Efficient Intelligent Hardware with On-Chip Learning, Attention, and Inference
职业:设计具有片上学习、注意力和推理功能的超节能智能硬件
- 批准号:
2336012 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Continuing Grant
CPS: Small: Brain-Inspired Memorization and Attention for Intelligent Sensing
CPS:小:智能传感的受大脑启发的记忆和注意力
- 批准号:
2312517 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Standard Grant
CAREER: Understanding the Relationship of Covert and Overt Attention Using Concurrent EEG and Eye Tracking
职业:使用并发脑电图和眼动追踪了解隐性注意力和显性注意力的关系
- 批准号:
2345898 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 14.87万 - 项目类别:
Continuing Grant