長編合巻の「嗣作」について
关于全长卷《Tsugu》
基本信息
- 批准号:18J13177
- 负责人:
- 金额:$ 1.22万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for JSPS Fellows
- 财政年份:2018
- 资助国家:日本
- 起止时间:2018-04-25 至 2020-03-31
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
採用第2年度目は長編合巻『童謡妙々車』の調査・研究を中心に行った。『童謡妙々車』は江戸時代末から明治時代初期に多くの読者を得た作品で、四名により「嗣作」された(書き継がれた)ものである。現在多くの機関に所蔵されており、それらの機関へ赴き書誌調査を行った。その中で京都大学文学研究科潁原文庫蔵の『童謡妙々車』二編は早印本で、他機関所蔵本には見られない本書の刊行の経緯などが記されることがわかった。その刊行の経緯を注釈的に読み解くにあたり、時代や地域差を色濃く受ける「童謡」の調査も同時に行い、作者柳下亭種員が触れていた思想や学問の片鱗をみることができた。それは元禄期頃刊行の書物の影響と蘭学の影響を受けた可能性が高く、明治期の作者も種員の趣向の先見性を評価する。一方で三番目の作者である笠亭仙果が他作の長編合巻で行う嗣作の傾向をみると、最初の作者の意向に忠実に沿うように物語を組立てており、本作においてもその実態がみられた。そこから、本作品が長編化し収束を図る上で物語の中で必要不可欠なものと除いても変わりないものが仙果の中で線引きされており、その視点は当時の読者とも一致するであろうことから、読者視点での流行の変化なども読み取ることが可能となった。また、『童謡妙々車』の二番目の作者三亭春馬に関して、国立国会図書館蔵の『夢跡集』に二世三亭春馬の記述があり、蔦屋重三郎の孫であった旨などが記されることから、種員と関わりがあり、歌舞伎解説書として名高い『御狂言楽屋本説』の作者は二世三亭春馬であることを裏付けた。これらの人的ネットワークを明らかにすることもまた長編合巻の刊行の実態を顕在化させる重要事項の一つである。今後は引き続き長編合巻作品を探究することで「近世の継受」・「明治の門口」としての「幕末」を明確にするとともに、合巻や長編小説としての「様式」がいかなるものであったかを顕示したい。
The 2nd Annual Program was adopted to compile the book "Children's Songs and Wonderful Cars". "Children's song wonderful car" in the end of the Edo period, early Meiji period, many people get the work, four names,"succession" Now, many organizations are involved in the investigation of the book. The book is published in two volumes in the early print edition of the book, published by other institutions and published in the literature department of Kyoto University. The author Liu Xiating's research on "Children's Songs" has touched the mind and the scale of learning. The possibility of receiving the influence of books published in Yuan Lu period and the foresight of authors in Meiji period is high. The author of the first three books is the author of the first three books. The author of the first three books is the author of the first three books. However, this work has become a long compilation and has been completed. In the story of things, there is a necessity and an indispensable need. In addition, there is a need to change. In the fairy fruit, there is a thread leading to it. The viewpoint is consistent with that of the people at the time. It is possible to change the popularity of the people's viewpoint. The author of the second part of the "nursery rhyme wonderful car" is Santing Haruma. The author of the "dream track collection" in the National Congress Library is Nishi Santing Haruma. The grandson of Shigeya Shigezaburo is the author of the second part of the song. The author of the Kabuki explanation book is Nishi Santing Haruma. This is a very important issue in the history of the company. In the future, we will explore the "modern world","Meiji's gate" and "the end of the curtain".
项目成果
期刊论文数量(4)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
『童謡妙々車』の長編構成について
关于《童谣明星社》的长篇结构
- DOI:
- 发表时间:2020
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hamada Risa;Ogawa Emiyu;Arai Tsunenori;大関 綾
- 通讯作者:大関 綾
『青陽石庁礎』二、三編の校閲について
关于《清寄町的根基》第二章和第三章的校对
- DOI:
- 发表时间:2019
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hamada Risa;Ogawa Emiyu;Arai Tsunenori;大関 綾;大関 綾
- 通讯作者:大関 綾
一筆庵主人没後刊の合巻作品について――『青陽石庁礎』稿本と刊本の比較を通して――
关于一平庵老师去世后出版的合集——通过《圣阳关长财团》的手稿和出版版的比较——
- DOI:
- 发表时间:2018
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hamada Risa;Ogawa Emiyu;Arai Tsunenori;大関 綾;大関 綾;大関 綾;大関 綾
- 通讯作者:大関 綾
『自来也説話』における「自来也」像
《自来也节和》中的“自来也”形象
- DOI:
- 发表时间:2018
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Hamada Risa;Ogawa Emiyu;Arai Tsunenori;大関 綾;大関 綾;大関 綾
- 通讯作者:大関 綾
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
大関 綾其他文献
大関 綾的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('大関 綾', 18)}}的其他基金
長編合巻『白縫譚』の長編構成に関する研究
全长卷《色瑞潭》全长结构研究
- 批准号:
23K12095 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 1.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
相似海外基金
『赤い鳥』時代の童謡詩人スズキヘキの生涯と活動の全貌の解明
揭开“赤井鸟”时代童谣诗人铃木平树的生活和活动的全部故事。
- 批准号:
22K02413 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 1.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
国語科教育における「近代童話/童謡」の再評価と新教材の発掘をめぐる調査研究
日语教育中“现代童话/儿歌”的重新评价研究及新教材的发现
- 批准号:
22K02485 - 财政年份:2022
- 资助金额:
$ 1.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Study for Multidimensional Knowledge Working in Music Learning through Investigation on Japanese Nursery Rhyme
通过日本童谣的调查研究多维知识在音乐学习中的作用
- 批准号:
15K21463 - 财政年份:2015
- 资助金额:
$ 1.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
複製技術と芸術の変容―1910-20年代の童謡とメディアの再編に関する研究
复制技术与艺术转型:1910、20年代童谣与媒介重组研究
- 批准号:
10J06829 - 财政年份:2010
- 资助金额:
$ 1.22万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows














{{item.name}}会员




