国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
基本信息
- 批准号:08207241
- 负责人:
- 金额:$ 0.77万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
- 财政年份:1995
- 资助国家:日本
- 起止时间:1995 至 1996
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本年度の研究計画に従い,本年度は,概算6万件を有する研究語彙リスト上で,上代,中古,中世の各領域について,基準語のカナ付け,同義語およびの階層化,固有名詞やダブり語彙の削除統合などのデータ初期整備を行った。リスト上におけるこの整備では,平成9年2月末の時点で,ほぼ15,000件弱のデータをチェックし終えた。これは今年度の当初計画として立てた2万件に及ぶことができなかった。ついでこれをデータシート上に移して清書した件数は約7,000件,さらに前年度に作成した基本研究語彙約17,000件の基礎データを組み込んだ「第一次国文学研究語彙電子化辞書」に修正入力したが,この件数はほぼ1,000件である。電子化辞書への入力が少ないのは,この時点でデータ組み込み済みの使用可能なパソコンが一台しかなかったという単純な理由による。リスト上での初期整備が予定どおり進まなかったのは,やはり当初から困難が予想されたように,同義語の認定が難しいという点に帰せられる。作業にあたる大学院生個々の力量にも左右されるが,一つの基準語に対してかなり辞典・索引類から当たり直すという慎重な調査が要求され,作業ペースとしては1日8時間で平均50〜70件をこなせるのがやっとであり,謝金申請額80万円,117人日ではこれが精一杯であった。従って次年度以降にまだ3万件以上が残る勘定になるが,これには上記研究語彙電子化辞書ソフトの機能を拡張したり,パソコン台数をもっと増やすなどの処置でかなりの部分対応することができよう。なおローマ字化に関しては,電子化辞書に組み込み済みの17,000件については機械的な一括変換処理を施したので,その部分に限り終了している。英語化は個々に目についてものをランダムに入力しつつある。
This year's research plan includes an estimated 60,000 research projects for the year, including the study of words from the upper, upper, middle, and middle ages, reference words, synonyms, and hierarchies, proper nouns, and the elimination of words from the early stages of integration. At the end of February 2009, there were 15,000 weak items. This year's original plan is to set up 20,000 pieces and reduce the number of pieces. The number of articles in the first edition of the Chinese Literature Research Dictionary has been revised to approximately 7,000. In the previous year, approximately 17,000 articles of basic research terms were created and the number of articles revised to approximately 1,000. Electronic dictionary entry force is less, but at the same time, it is possible to use it for different reasons. In the early stages of preparation, the difficulties were identified. The university students 'strength is not limited to the left and right, and the standard language is not limited to the dictionary. The index category is not limited to the direct investigation. The average number of work items is 50 ~ 70 in 8 hours on the 1st. The application amount is 800,000 yen, and 117 people per day. In the next year, there will be more than 30,000 pieces of residual data, which will be recorded in the electronic dictionary software. The electronic dictionary contains 17,000 pieces and the mechanical translation process is completed. English is the language of the world.
项目成果
期刊论文数量(2)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
松村雄二: "国文学研究語彙の電子化辞書形成の試み" 文部省科学研究費補助金重点領域「人文科学とコンピュータ」研究成果報告書. 3号. 53-62 (1996)
松村佑二:《尝试创建日本文学研究词汇电子辞典》文部科学省科学研究优先领域“人文与计算机”研究成果报告书。 3. 53-62 (1996)
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
松村 雄二其他文献
松村 雄二的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('松村 雄二', 18)}}的其他基金
文献目録データベースにおける自動的配列支援システムの基礎的研究
书目数据库自动排序支持系统基础研究
- 批准号:
08871048 - 财政年份:1996
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Exploratory Research
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
10111241 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
09204246 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
07207247 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
相似海外基金
大理白族白文分析の基礎的研究―語彙表記の比較と分析―
大理白族白文分析基础研究-词法比较与分析-
- 批准号:
23K20087 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
Development of the Diachronic Chinese Basic Vocabulary Database and Research Vocabulary Teaching
历时汉语基础词汇数据库建设与研究词汇教学
- 批准号:
24720194 - 财政年份:2012
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
第二言語としての日本語における相対自他動詞の習得研究―語彙・表現習得の観点から―
日语作为第二语言的关系不及物动词习得研究——从词汇和表达习得的角度——
- 批准号:
11J01097 - 财政年份:2011
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
音象徴語の統語と意味に関する通言語的・発達的研究:語彙的類像性の役割
声音符号词的语法和意义的跨语言和发展研究:词汇类比的作用
- 批准号:
09J02238 - 财政年份:2009
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
日本語の変遷過程における古文書の研究―語彙・文法・文体の成立と展開―
日语变迁过程中的古代文献研究 - 词汇、语法、写作风格的形成和发展 -
- 批准号:
09J09400 - 财政年份:2009
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
10111241 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (A)
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
09204246 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
国文学言語地図作成のための国文学研究語彙電子化辞書形成の研究
日本文学电子词典创建研究词汇构建日本文学语言地图
- 批准号:
07207247 - 财政年份:1995
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
菅原道真の詩文における比較文学的研究(語彙を中心として)
菅原道真诗歌的比较文学研究(以词汇为中心)
- 批准号:
56510247 - 财政年份:1981
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
菅原道真の詩文における比較文学的研究(語彙を中心として)
菅原道真诗歌的比较文学研究(以词汇为中心)
- 批准号:
X00095----361179 - 财政年份:1978
- 资助金额:
$ 0.77万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for General Scientific Research (D)