大規模音声言語対訳コーパスを用いた同時的な対話翻訳手法の開発とその評価
使用大规模双语口语语料库的同声对话翻译方法的开发和评估
基本信息
- 批准号:15700127
- 负责人:
- 金额:$ 2.3万
- 依托单位:
- 依托单位国家:日本
- 项目类别:Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
- 财政年份:2003
- 资助国家:日本
- 起止时间:2003 至 2004
- 项目状态:已结题
- 来源:
- 关键词:
项目摘要
本研究では,大規模対訳データから翻訳規則を自動的に獲得し,それを用いて同時翻訳を実行する方式の開発を目的とする。このために今年度は、同時翻訳実験システムの開廃と評価に取り組んだ。海外旅行ドメインの対話タスクに対してシステムを開発し,現在の逐次的な音声翻訳技術と同程度の精度,及び,逐次通訳を介するときよりも少ない対話時間増加率の同時進行性を達成した。また,同時翻訳システムを評価するための項目や基準,及び,評価の方法について検討し,それに基づいて本手法の有効性を評価した。具体的には以下の項目の研究を実施した。(1)同時翻訳システムの評価法について検討した。翻訳の精度や品質,訳出のタイミングや遅れ時間,処理時間,開発コスト等,同時翻訳関連の諸要因を評価項目として提示した。(2)同時翻訳実験システムの設計を推進した。実装規則獲得,及び,翻訳処理を設計し,実装した。実用システムの実現のために大規模の節点を有する有限状態トランスデューサを作成した。(3)システムの評価を推進した。開発した評価方式をもとに本手法の評価を実施した。用例に基づく手法の効果と限界について考察し,従来の規則設計方式との併用を検討した。
This study aims to develop a large-scale approach to translation rules that automatically acquire and implement simultaneous translation. This year's annual report is published on the website of the Chinese Academy of Sciences. Overseas travel related to the development of the system, now the successive voice translation technology and the same degree of accuracy, and the successive communication between the system, the system time increase rate and the simultaneous progress achieved. In addition, the evaluation of project benchmarks and evaluation methods is carried out on the basis of the evaluation of the effectiveness of the method. Specifically, research on the following projects is being implemented. (1)At the same time, the evaluation method of the system is reviewed. The accuracy and quality of the translation, the processing time, the development time, etc., and the evaluation of the relevant factors are indicated. (2)At the same time, the design of the system was promoted. Installation rules are obtained, and the design of the process is completed. The implementation of large-scale nodes has a finite state and a finite state. (3)A review of the progress made. The method of evaluation is implemented Use case basis, method and effect, limit and application of rule design method
项目成果
期刊论文数量(13)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)
CIAIR Simultaneous Interpretation Corpus
CIAIR同声传译语料库
- DOI:
- 发表时间:2004
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Yoshihide Kato;Hitomi Tohyama
- 通讯作者:Hitomi Tohyama
Robust Dependency Parsing of Spontaneous Japanese Speech and Its Evalution
日语自发语音的鲁棒依存句法分析及其评估
- DOI:
- 发表时间:2004
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:Yoshihide Kato;Tomohiro Ohno;Tomohiro Ohno
- 通讯作者:Tomohiro Ohno
Itsuki Kishida: "Construction of an Advanced In-Car Spoken Dialogue Corpus and its Characteristic Analysis"Proceedings of 8th European Conference on Speech Communication and Technology. (2003)
岸田Itsuki Kishida:《先进车载口语对话语料库的构建及其特征分析》第八届欧洲语音通信与技术会议论文集。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
大原 誠: "同時通訳を介した異言語間対話の時間的特徴-逐次通訳との比較に基づく対訳コーパスの分析"通訳研究. 3. 35-53 (2003)
Makoto Ohara:“同声传译中的语际对话的时间特征——基于与交替传译比较的双语语料库分析”《口译研究》3. 35-53 (2003)。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
Tomohiro Ohno: "Spiral Construction of Syntactically Annotated Spoken Language Corpus"Proceedings of IEEE International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering. 477-483 (2003)
Tomohiro Ohno:《句法注释口语语料库的螺旋构建》IEEE自然语言处理与知识工程国际会议论文集。
- DOI:
- 发表时间:
- 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
- 通讯作者:
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}
{{ item.title }}
- 作者:
{{ item.author }}
数据更新时间:{{ patent.updateTime }}
松原 茂樹其他文献
胎盤絨毛栄養膜細胞のmiRNA生合成酵素DROSHAは従来にない遺伝子発現を調節 する機能を有している
胎盘绒毛滋养层细胞中的miRNA生物合成酶DROSHA具有前所未有的调节基因表达的能力。
- DOI:
- 发表时间:
2020 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
瀧澤 俊広;高橋 宏典;小古山 学;大口 昭英;竹下 俊行;松原 茂樹 - 通讯作者:
松原 茂樹
植村剛、辻井雅也、里中東彦、堀和一郎、内田淳正、須藤啓広
植村刚、辻井雅也、里中彦、堀和一郎、内田纯正、须藤博宏
- DOI:
- 发表时间:
2011 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
高橋 宏典;菊池 邦生;竹下 俊行;松原 茂樹;鈴木 光明;瀧澤 俊広;乳幼児における屈筋腱断裂(zonel)の3例. - 通讯作者:
乳幼児における屈筋腱断裂(zonel)の3例.
【小児腫瘍における多施設共同臨床試験の背景と進捗】小児固形腫瘍観察研究
[小儿肿瘤多中心临床试验背景及进展]小儿实体瘤观察研究
- DOI:
- 发表时间:
2011 - 期刊:
- 影响因子:0
- 作者:
瀧澤 俊広;大口 昭英;松原 茂樹;竹下 俊行;大喜多肇 - 通讯作者:
大喜多肇
松原 茂樹的其他文献
{{
item.title }}
{{ item.translation_title }}
- DOI:
{{ item.doi }} - 发表时间:
{{ item.publish_year }} - 期刊:
- 影响因子:{{ item.factor }}
- 作者:
{{ item.authors }} - 通讯作者:
{{ item.author }}
{{ truncateString('松原 茂樹', 18)}}的其他基金
研究データリポジトリの構築に向けた学術論文テキストの解析と利用
分析和使用学术论文文本来构建研究数据存储库
- 批准号:
23K21844 - 财政年份:2024
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
障害者の活動拠点の整備による地域コミュニティの持続可能性に関する研究
通过发展残疾人活动中心研究当地社区的可持续性
- 批准号:
23K04194 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
Contribution Measurement of Cited Literatures in Scholarly Papers: Towards a New Method for Literature Evaluation
学术论文中引用文献的贡献测量:迈向文献评价的新方法
- 批准号:
23K18506 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
Scholarly document analysis for data repository construction
数据存储库建设的学术文献分析
- 批准号:
21H03773 - 财政年份:2021
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
音声対話システムの個性化に関する基礎的研究
口语对话系统个性化基础研究
- 批准号:
21650028 - 财政年份:2009
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
大規模音声言語コーパスを用いた独話文の統計的係り受け解析技術の開発
基于大规模口语语料库的独白句统计依存分析技术开发
- 批准号:
17700148 - 财政年份:2005
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
英語講演の同時通訳システムの実現に関する研究
英语讲座同声传译系统的实现研究
- 批准号:
13780278 - 财政年份:2001
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
同時通訳システムの実現を目指した日英話し言葉翻訳に関する研究
以实现同声传译系统为目标的日英口语翻译研究
- 批准号:
11780261 - 财政年份:1999
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Young Scientists (A)
相似海外基金
発話履歴を適切に保持する機能を備えたストリーミング同時音声翻訳
流式同步语音翻译,能够正确保存语音历史记录
- 批准号:
23KJ1583 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
元音声の音声言語情報を逐次的に考慮する同時音声翻訳の研究
顺序考虑原始语音的语音语言信息的同步语音翻译研究
- 批准号:
22KJ0838 - 财政年份:2023
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for JSPS Fellows
音声翻訳デバイスの日本語指導が必要な児童生徒への支援ツールとしての可能性検討
研究语音翻译设备作为需要日语教学的儿童和学生的支持工具的潜力
- 批准号:
18H00189 - 财政年份:2018
- 资助金额:
$ 2.3万 - 项目类别:
Grant-in-Aid for Encouragement of Scientists