テキストを実行可能なプログラムに変換するための基本技術の探究

探索将文本转换为可执行程序的基本技术

基本信息

  • 批准号:
    22K19811
  • 负责人:
  • 金额:
    $ 3.99万
  • 依托单位:
  • 依托单位国家:
    日本
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)
  • 财政年份:
    2022
  • 资助国家:
    日本
  • 起止时间:
    2022-06-30 至 2025-03-31
  • 项目状态:
    未结题

项目摘要

本年度は以下の研究を行なった。1. 条件記述を構成する要素の整理:確率・期待値問題を解くためには、事象を規定する条件記述の日本語表現を実行可能なプログラムコードに変換することが必要となる。条件記述を構成する要素を、まず、属性値、属性名、述語、数値演算、制約表現、並列表現の6種類に大分類し、中分類16種類、詳細分類20種類となる分類体系を設計した。2. 文脈自由文法によるコード合成:条件記述をコードに変換する過程を構文解析過程としてモデル化し、それを実現する辞書規則・構文規則を定義した。この体系は、組み立てるべきコードの型情報を非終端記号に用いる点に特徴がある。文法は、詳細分類に対応する辞書規則と、120個の構文規則から構成される。3. 確率・期待値問題ソルバーの作成:サイコロまたは玉を題材とした確率・期待値問題を解くプログラムを作成した。まず、問題文を簡単なパターンマッチングで分解したのち、そこに含まれる条件記述を抜き出して、これをコードに変換する。そして、このコードを実行することにより、答を求める。4. 例題集の作成とソルバーの評価:Q&Aサイトなどのオンラインソースからサイコロまたは玉を題材とした確率・期待値問題820題を収集し、例題集を作成した。作成したソルバーでこの例題集と解かせたところ、87%の問題を正しく解くことができた。解くことができなかった問題は、大きく(a)共参照を含む問題、(b)「交互に」などの複雑な状況を端的に表す表現を含む問題、(c)異なる複数のサイコロを含む問題(積事象の問題)、の3種類に分類される。
This year, the following research was conducted. 1. Condition description: the composition of the elements: accuracy, expectation, problem solving, event specification, condition description of the Japanese language performance, possible, and necessary. The classification system is designed by 6 categories of condition description, including element, attribute value, attribute name, predicate, numerical value calculation, constraint expression and parallel expression, 16 categories of medium classification and 20 categories of detailed classification. 2. Context-free grammar: definition of dictionary rules and text rules for conditional description, translation process, text parsing process, translation process, and implementation process This system is composed of two types of information: non-terminal symbols, middle points and characteristics. Grammar, detailed classification, dictionary rules, 120 structure rules, etc. 3. The problem of accuracy and expectation is solved. The text of the question is simple, and the condition of the question is simple, and the answer is simple. The answer to the question is: 4. Example set creation and evaluation: Q&A Make a good example set and solve 87% of the problems. The solution of the problem is: (a) the co-reference problem;(b) the interaction problem;(c) the complex problem; and (d) the classification problem.

项目成果

期刊论文数量(0)
专著数量(0)
科研奖励数量(0)
会议论文数量(0)
专利数量(0)

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ journalArticles.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ monograph.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ sciAawards.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ conferencePapers.updateTime }}

{{ item.title }}
  • 作者:
    {{ item.author }}

数据更新时间:{{ patent.updateTime }}

佐藤 理史其他文献

再帰反射による空中結像(AIRR)の原理と応用
逆反射航空成像(AIRR)的原理和应用
  • DOI:
  • 发表时间:
    2017
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    加納 隼人;佐藤 理史;松崎 拓也;山本 裕紹
  • 通讯作者:
    山本 裕紹
日本語の文の平均像を体現した文を探す (1) 文の特徴量の抽出
搜索体现日语句子平均形象的句子(1)提取句子特征
  • DOI:
  • 发表时间:
    2014
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    刀山 将大;佐藤 理史;近藤 秀;吉田 達平
  • 通讯作者:
    吉田 達平
エンタメ小説における会話文の発話意図分析 ―発話文表現文型辞書の改良に向けてー
娱乐小说会话句的言语意图分析——面向言语表达模式词典的改进——
  • DOI:
  • 发表时间:
    2022
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    夏目 和子;佐藤 理史
  • 通讯作者:
    佐藤 理史
ダイレクト広告コピー文の分析と自動生成
直接广告文案分析及自动生成
  • DOI:
  • 发表时间:
    2019
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    平良 裕汰朗;佐藤 理史;宮田 玲;今頭 伸嘉
  • 通讯作者:
    今頭 伸嘉
物語プロットデータベースのためのデータ構造の検討
叙事情节数据库数据结构的思考
  • DOI:
  • 发表时间:
    2013
  • 期刊:
  • 影响因子:
    0
  • 作者:
    松原 仁;佐藤 理史;赤石 美奈;角 薫;迎山 和司;中島 秀之;瀬名 秀明;村井源;大塚 裕子;村井源
  • 通讯作者:
    村井源

佐藤 理史的其他文献

{{ item.title }}
{{ item.translation_title }}
  • DOI:
    {{ item.doi }}
  • 发表时间:
    {{ item.publish_year }}
  • 期刊:
  • 影响因子:
    {{ item.factor }}
  • 作者:
    {{ item.authors }}
  • 通讯作者:
    {{ item.author }}

{{ truncateString('佐藤 理史', 18)}}的其他基金

話者の特徴や個性を感じさせる発話文の生成機構
一种生成话语的机制,可以让人了解说话者的特征和个性
  • 批准号:
    21H03497
  • 财政年份:
    2021
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
オンラインニュース見出しの言語構造および情報構造の解明
阐明在线新闻标题的语言和信息结构
  • 批准号:
    18650032
  • 财政年份:
    2006
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
実世界の関連性を投影した語彙空間の構築
建立反映现实世界关系的词汇空间
  • 批准号:
    16016249
  • 财政年份:
    2004
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
内部構造に着目した連想の分類と機械的実現法
注重内部结构的关联分类与机械实现
  • 批准号:
    15650026
  • 财政年份:
    2003
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
ウェブを情報源とした用語辞典の自動編集
使用网络作为信息源自动编辑术语表
  • 批准号:
    14019050
  • 财政年份:
    2002
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
ウェブを情報源とした用語辞典の自動編集
使用网络作为信息源自动编辑术语表
  • 批准号:
    13224055
  • 财政年份:
    2001
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas (C)
ワールドワイドウェブからの用語説明の自動抽出
从万维网上自动提取术语描述
  • 批准号:
    12878058
  • 财政年份:
    2000
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
論文表題の一般化による科学技術論文の階層的詳細分類
通过概括论文标题对科技论文进行层次化详细分类
  • 批准号:
    10878060
  • 财政年份:
    1998
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Exploratory Research
対話からの知識獲得に関する研究
对话知识获取研究
  • 批准号:
    07221208
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas
情報のダイジェスティングに関する研究
信息消化研究
  • 批准号:
    07680389
  • 财政年份:
    1995
  • 资助金额:
    $ 3.99万
  • 项目类别:
    Grant-in-Aid for General Scientific Research (C)
{{ showInfoDetail.title }}

作者:{{ showInfoDetail.author }}

知道了